Википедия:Транскрипция
Список руководств, описывающих применение в статьях Википедии различных практических транскрипций.
О фонетической транскрипции МФА: Википедия:Произношение#Фонетическая транскрипция.
Правила практической транскрипции с разных языков мира на русский языкПравить
- С греческого письма
- С кириллицы
- сербский язык → Сербский алфавит
- македонский язык → Русско-македонская и македонско-русская транслитерация
- С латиницы
- австралийские языки → Письменность и транскрипция австралийских языков
- албанский язык → Правила албанско-русской практической транскрипции
- английский язык → Правила англо-русской практической транскрипции
- баскский язык → Правила баскско-русской практической транскрипции
- валлийский язык → Правила валлийско-русской практической транскрипции
- венгерский язык → Правила венгерско-русской практической транскрипции
- вьетнамский язык → Правила вьетнамско-русской практической транскрипции
- нидерландский (вкл. фламандский язык), африкаанс → Правила голландско-русской практической транскрипции
- датский язык → Правила датско-русской практической транскрипции
- индоарийские и дравидийские языки → Правила индийско-русской практической транскрипции
- индонезийский язык, малайский язык → Правила индонезийско-малайско-русской практической транскрипции
- исландский язык → Правила исландско-русской практической транскрипции
- испанский язык → Правила испанско-русской практической транскрипции
- итальянский язык → Правила итальянско-русской практической транскрипции
- каталанский язык → Правила каталанско-русской практической транскрипции
- латынь → Правила латинско-русской практической транскрипции
- латышский язык → Правила латышско-русской практической транскрипции
- литовский язык → Правила литовско-русской практической транскрипции
- немецкий язык → Правила немецко-русской практической транскрипции
- норвежский язык → Правила норвежско-русской практической транскрипции
- польский язык → Правила польско-русской практической транскрипции
- португальский язык → Правила португальско-русской практической транскрипции
- румынский язык → Правила румыно-русской практической транскрипции
- словацкий язык → Правила словацко-русской практической транскрипции
- словенский язык → Правила словенско-русской практической транскрипции
- турецкий язык → Правила турецко-русской практической транскрипции
- фарерский язык → Правила фарерско-русской практической транскрипции
- финский язык → Правила финско-русской практической транскрипции
- французский язык → Правила французско-русской практической транскрипции
- чешский язык → Правила чешско-русской практической транскрипции
- шведский язык → Правила шведско-русской практической транскрипции
- эстонский язык → Правила эстонско-русской практической транскрипции
- С арабского письма
- арабский язык → Правила арабско-русской практической транскрипции
- дари → Письменность дари
- персидский язык → Персидская письменность
- С индийского письма
- бирманский язык → Правила бирманско-русской практической транскрипции
- индоарийские и дравидийские языки → Правила индийско-русской практической транскрипции
- кхмерский язык → Правила кхмерско-русской практической транскрипции
- лаосский язык → Правила лаосско-русской практической транскрипции
- тайский язык → Правила тайско-русской практической транскрипции
- тибетский язык → Правила тибетско-русской практической транскрипции
- С «КЯК» (CJK)
- китайский язык → Система Палладия, Система Уэйда — Джайлза, Пиньинь, Чжуинь
- Транскрипция кантонских слов (проект)
- корейский язык → Система Концевича
- японский язык → Система Поливанова
- Иное
СсылкиПравить
- Транскриптор на сайте Артемия Лебедева