Обсуждение:Кимура, Мотоо
Эта статья входила в число хороших статей русской Википедии. См. страницу номинации (статус присвоен 7 ноября 2008 года). После дальнейшего обсуждения статья была лишена статуса. |
Эта статья выставлялась 20 августа 2015 года на лишение статуса ХС. После обсуждения статус был оставлен. Повторное выставление страницы на лишение статуса при отсутствии веских оснований для пересмотра предыдущего решения может рассматриваться как игра с правилами. |
Проект «Эволюционная биология» (уровень I, важность для проекта высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Эволюционная биология», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Эволюцией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная
Важность статьи для проекта «Эволюционная биология»: высокая |
Проект «Япония» (уровень I, важность для проекта высшая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Япония», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Японией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная
Важность статьи для проекта «Япония»: высшая |
Проект «Математика» (уровень I) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Математика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с математикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная |
Рецензия на 13 апреля 2008 г. править
Статья переведена с английского. Какие будут замечания?
- Хотелось бы переводов названий статей (с сохранением оригинальных). Elmor 12:57, 13 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Он предложил модели [..] «бесконечного сайта» — что это? Типа заходишь на сайт в Интернете, а он никогда не кончается? Чувствую, из той же оперы, что и встретившийся в статье "Факультет наук", в девичестве Faculty of Science. Наука знает много гитик, да.
- Кимура присоединился к исследованиям Национального института генетики в Мисиме — в какой? Их там пять штук. Неплохо бы этот вопрос разъяснить.
- Да, а транслитерацию имён я вам кое-где поправил. На будущее — справка подробная общая, справка краткая разжёванная с примерами (для геймеров). — Ari✓ 15:35, 13 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Таки "мото" и "о" - отдельные составляющие его имени, поэтому транслитерировать следует не "Мото", а "Мотоо"81.195.12.20 14:09, 3 июля 2008 (UTC).Ответить[ответить]
- Хм. С одной стороны возможно, но с другой — транскрибировать его как «Мотоо» надо только в том случае, если его имя разбивается по иероглифам как «Мото-О». А для 資 я ни в одном словаре не нашёл чтения «мото», только «си». Для 生 чтения «о» тоже нет, есть «ой». От переименования пока воздержусь: уж очень имя нестандартное. Хотя можно, наверно, спросить в японской вики у самих японцев, как там и что. — Ari✓ 17:46, 3 июля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Сайт — это такой термин генетиков, к вэб-сайтам отношения не имеет. В чём заключается идея модели, пока не выяснил.
А на счет Мисимы наоборот, выяснил — в Судзуоке. Если офсайт не врёт: http://www.nig.ac.jp/ — Солярист 16:55, 13 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Таки "мото" и "о" - отдельные составляющие его имени, поэтому транслитерировать следует не "Мото", а "Мотоо"81.195.12.20 14:09, 3 июля 2008 (UTC).Ответить[ответить]
Переименовать? править
Таки я проверил по словарям ещё раз его имя. Оно, оказывается, вообще разбивается как Мото-о:! То есть мало того что начальное «Мото» уже кончается на «о», так ещё и конечный иероглиф читается как длинное «о». Похоже, придётся переименовать его в Мотоо.
Про имена править
Маленькое рассуждение на тему того, почему лучше писать полные имена (Джеймс Кроу, а не Дж. Кроу). Во-первых, так приятнее читать. Во-вторых, Википедия не бумажная, и потерпит, если ей написать несколько лишних буковок. В-третьих, Дж. Кроу не будет зрительно путаться с Дж. Кингом (и заодно с Т. Джуксом). И в-четвёртых, меньше шансов, что ненароком напишешь что-нибудь вроде «Дж. Кроу в своей монографии указал», а потом окажется, что Дж. — это какая-нибудь Дженнифер, и она указалА. У меня в последнее время такое просто через раз, так что я теперь аццки бдю. Вот давеча только исправлял «сценарий написал Нацуко Такахаси» и «обложку нарисовал Кою Сюрэй» — оказалось, написалА и нарисовалА. Понятно, что наткнуться на женщину в науке вероятность низка, да ещё во времена Кимуры (там вообще, наверно, их не было), но я думаю, так, на всякий случай, что энциклопедия в этом отношении ошибаться не должна. Это американцам всё равно, кто что написал, а у нас глаголы по родам спрягать надо. — Ari✓ 21:12, 17 октября 2008 (UTC)Ответить[ответить]
ф-ю править
При подведении итога удалил весь необоснованный файр-юз. Пример как должно оформляться ОДИ показал на примере фото в карточке. --Алый Король 07:40, 7 ноября 2008 (UTC)Ответить[ответить]