Вардан Аревелци
Варда́н Аревелци́ (арм. Վարդան Արևելցի — Варда́н из Восто́ка, также Варда́н Вели́кий; около 1198, Бардзраберд[1][2], Киликия — 1271, Хор Вирап) — армянский историк[3][4][5][6][7][8][2], географ, философ, языковед, переводчик, педагог и церковно-общественный деятель.
Вардан Аревелци | |
---|---|
Վարդան Արեւելցի | |
Дата рождения | около 1198 года |
Место рождения | Бардзраберд[1] (Киликия) |
Дата смерти | 1271(1271) |
Место смерти | Хор Вирап |
Научная сфера | историк, географ, философ, переводчик, педагог и церковно-общественный деятель |
Ученики | Геворг Скевраци, Ованес Ерзнкаци, Есаи Нчеци, Нерсес Мшеци и другие |
Известен как | автор труда «Всеобщая История» |
Произведения в Викитеке |
БиографияПравить
Родился либо в Киликии[9], либо в уезде Гандзак (территория вокруг современной Гянджи)[10]. Первоначальное образование получил на родине и в монастыре Нор Гетик, где был учеником Мхитара Гоша. После чего продолжил учебу в монастыре Хоранашат в Тавуше у Ванакана Вардапета[11], где усовершенствовался в грамматике, богословии и книжном деле. Кроме родного языка владел также греческим, сирийским, персидским языками а также ивритом и латынью. После получения степени вардапета (архимандрита), а с 1235 года также рабунапета развивал бурную научно-исследовательскую деятельность. Основал школу монастыря св. Андрея в Кайенаберде, где занимался преподавательством в течение 1235—1239 и 1252—1255 годов[10]. В 1239 году отправился и Иерусалим. По возвращении по приглашению царя Хетума I посетил Киликию. Здесь он был приближенным двора и католикосата[10]. Участвовал в национально-церковном соборе Сиса 1243 года, каноны которого далее привёз в различные регионы собственно Армении[11]. В 1248 году снова посетил Киликию, участвовал в общественно-политической жизни киликийского армянского государства, борьбе против экспансионистской политики Византии и Ватикана. По поручению католикоса Констандина I Бардзрабердци написал послание направленное к народу Восточной Армении. Участвовал в церковном соборе Сиса 1251 года. В том же году вернулся в Армению[11], возобновил преподавательскую деятельность, организовал синоды в Ахпате и Дзагаване. В 1255 году основал школу в Хор Вирапе, где ввёл обучение античной философии, логики, грамматики и так далее. Здесь его учениками были крупные средневековые культурные деятели Геворг Скевраци, Ованес Ерзнкаци, Нерсес Мшеци, Есаи Нчеци, Григор Балуеци, Григор Бджнеци и другие. В 1264 году отправился в Тебриз где вёл переговоры с монгольским властителем Хулагу[11][12], получив от последнего особые доверенности о собрании налогов в Армении. Умер в Хор Вирапе где и похоронен[10].
ТрудыПравить
Вардан Аревелци оставил богатое научное и литературное наследие — около 120 произведений[13]. Его «Толкование псалтыри», «Толкование двадцати пророков», «Толкование песни песней Григора Нарекаци», «Толкование Даниила» и др. рассматривают разные аспекты мировоззрения времени, содержат богатые сведения о средневековой истории армянского народа, социально-экономических отношениях, быте и культурной жизни.
В 1248 году перевел «Хронику» Михаила Сирийца[11].
«Всеобщая История»Править
Главный труд Вардана Аревелци - его «Всеобщая История», который явился новой попыткой в армянской историографии написать всеобщую историю Армении. Состоит из «Предисловия» и 100 глав. Написан в Хор Вирапе[10]. Содержание начинается от описания легендарного строения Вавилонской башни, битвы между Хайком и Бэлом и доводится до 1267 год[1], времени смерти армянского католикоса Костандина I Бардзрабердци. В «Истории» политические, экономические, религиозные и культурные события в жизни армянского народа представлены параллельно с историей соседних стран. В качестве первоисточников Вардан Аревелци использовал труды Евсевия Кесарийского, Корюна, Мовсеса Хоренаци, Матеоса Урхаеци, Киракоса Гандзакеци, Ованнеса Тавушеци и др., а также надписи, документы и т. д. Особо важны сведения относящиеся к XIII веку[11] — времени жизни автора, хотя начиная с XI века изложение обогащается множественными новыми сообщениями не освещёнными в других источниках. «История» является крайне важным источником о татаро-монгольских походах в Закавказье[14], их налоговой политике, Хулагуидского государства, армяно-монгольских взаимоотношениях.
Впервые была издана М. Эмином в 1861 году. В том же году Эмином был сделан русский перевод «Истории». Фрагменты были переведены на французский (Э. Дюлорие — 1860, И. Мюллер — 1927) и турецкий (Г. Андреасян — 1937) языки.
Источники Вардана АревелциПравить
Основные источники «Всеобщей Истории» — армянские историки предыдущих эпох:
- Агатангелос, Зеноб Глак, Фавстос Бузанд, Корюн, Мовсес Хоренаци, Егише, Лазарь Парпеци, Иоанн Мамиконян, Себеос, Гевонд, Мовсес Каганкатваци, Ованес Драсханакертци, Товма Арцруни, Степанос Таронаци, Ухтанес, Матвей Эдесский, Григор Ерец, Самуел Анеци, Мхитар Анеци, Киракос Гандзакеци[15].
Другие армянские источники, в настоящее время не сохранившиеся либо не обнаруженные:
- Шапух Багратуни («История Армении»), Ованес Имастасер («История начала и происхождения турок»), Ваграм Рабуни («История происхождения Татар»)[15].
Далее следуют иностранные источники:
«Жгланк»Править
В истории средневековой армянской словесности особое место занимает его «Жгланк» — энциклопедический сборник[16], написанный на среднеармянском литературном языке и рассматривающий разнообразные темы и вопросы о природе, происхождении и движении небесных тел, происхождении растительного и животного мира, человека, его душевной и сознательной деятельности, языке, а также об армянском алфавите, истории его создания, о музыке и т. д. Труд написан по поручению царя Хетума I[10]. «Жгланк» был одним из самых известных сочинений в средневековой Армении. Были изданы отдельные его части, некоторые были переведены на французский язык Э. Прюдомом и В. Ланглуа.
«Ашхарацуйц»Править
Написал краткую «Географию»[11], представляющую большую научную ценность[13]. Труд сохранился в отрывках и состоит из четырех частей — «Мироздание и небо», «Земля», «Армения, Иберия и Албания», «Другие миры» (страны). «Ашхарацуйц» содержит особо ценные сведения о географии Армении, её административно-географическом делении, областях (гаварах), городах и сёлах, церквях, описываются подробности о научно-культурных традициях, быте и т. д. Впервые была напечатана Еремией Мегреци в 1728 году. В 1819 году был сделан французский перевод Сен-Мартеном.
«Толкование грамматики» и «О частях речи»Править
Вардан Аревелци[17]: «Из первого грубого языка возникли мягчайший эллинский и мощнейший римский, грозный гуннский и умоляющий сирийский, роскошный персидский и красивый аланский, насмешливый готский, глубинноголосый египетский, и крикливый индийский, и всекрасный, и всевкуснейший армянский язык. И как разнообразные цвета и возрасты, так и разнообразные языки придают друг другу красоту» |
Аревелци является автором двух грамматических трудов[18] — «Толкование грамматики» и «О частях речи»[13]. Оба созданы на разговорном среднеармянском языке[19], защитником которого выступал Вардан[20]. Труд «Толкование грамматики» был написан в Киликии по поручению Хетума I[10] в 1244—1246 годах[21] и является толкованием армянского перевода «Грамматики» Дионисия Фракийского. В труде «О частях речи»[13] (арм. Վասն բանին մասանց) Вардан Аревелци описывает принципы синтаксиса армянского языка. Он рассматривает грамматику отдельно от философии и других наук, выделяет 8 частей слова армянского языка, дает их описание, виды применения и т. д. Вслед за Давидом Грамматиком в вопросе первичности собственных и нарицательных имен также поддерживает точку зрения Аристотеля[22]. В теорию заимствований Вардан Аревелци вносит новую деталь. Учёный указывает, что одно и то же заимствованное слово иногда имеет несколько звуковых разновидностей[23].
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 3 Вардан // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
- ↑ 1 2 Армянская литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890. — Т. II. — С. 130—134.Оригинальный текст (рус.)[показатьскрыть]В XIII в. А. литература снова падает; самым славным писателем этого времени был Вардан Великий из Бардзерберда в Киликии: он написал «Всеобщую историю от начала мира до 1267 г.» (изд. Эмином, Москва, 1861; Венеция, 1862), комментарии к некоторым книгам Св. Писания, поучения, гимн в честь св. Григория Просветителя и сборник басен, изданный на арм. и франц. яз. (Париж, 1825)
- ↑ The Cambridge History of Iran / Edited by J. A. Boyle. — Cambridge University Press, 1968. — Т. 5. — С. 42.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]The 7th/13th-century Armenian historian Vardan calls Toghril "leader of the Doger", another Oghuz tribe, who, unlike the Qiniq, did play a significant role in northern Iran
- ↑ V. Minorsky. Studies in Caucasian History. — CUP Archive, 1953. — P. 105.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]The Armenian Vardan hails the Shaddadid Manuce as a God-sent ruler and says (l.c., 152) that the atabek of Azarbayjan Eldiguz, the Shah-Arman Sukman II and the amir of Erzurum Saltuq loved Christians and were gook organisers of their territories.
- ↑ Steven Runciman. A History of the Crusades. — Cambridge University Press, 1987. — Vol. I. — P. 335.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]Later Armenian chroniclers, such as Samuel of Ani and Mekhittar of Airavanq, writing at the end of the twelfth century, and Kirakos of Gantzag and Vartan the Great, in the thirteenth century, treat only briefly of the First Crusade.
- ↑ C. J. F. Dowsett. The Albanian Chronicle of Mxit'ar Goš // BSOAS. — 1958. — Т. XXI, № 3. — С. 472.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]For the history of events down to the twelfth and thirteenth centuries we are indebted to Armenian historians such as Vardan Arewelci and Kirakos Ganjakeci, and Arab historians such as Ibn al-Athir and al-Isfahani, while the History of the Aluank of Esay Hasan-Jalaleanc, Catholicos of Albania from 1701 to 1727, brings us down to modern times
- ↑ Emeri J. van Donzel, Andrea Barbara Schmidt. Gog and Magog in Early Eastern Christian and Islamic Sources: Sallam's Quest for Alexander's Wall. — BRILL, 2010. — С. 41.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]The translator is the prominent Armenian historian Vardan Areweltsi (d. 1271) who, dependent on the Syriac chronicle, renders faithfully the precise indications of his Vorlage.
- ↑ Всемирная история. Энциклопедия. Глава XXXVII. 3. — М., 1957. — Т. 3.Оригинальный текст (рус.)[показатьскрыть]В Армении из памятников светского зодчества необходимо отметить караван-сараи, дворец Саргиса в Ани и дворец Сахмадина в Мрене (XIII в.). В церковной архитектуре этого периода новшеством являлись колокольни и обширные залы-притворы церквей, так называемые жаматуны, служившие и для собраний светского характера. В Армении в XIII—XIV вв. в монастырях Гладзоре, Ахпате, Санаине, Татеве и др. продолжали действовать старинные высшие школы, где преподавались светские науки. Из армянских историков этого времени наибольшее значение имели Киракос Гандзакский и Вардан Великий (XIII в.), оставившие ценные сведения о социальном строе и быте монголов, их завоеваниях и приёмах управления. Степаннос Орбелян, автор истории княжества Сюник, собрал большое количество социально-экономического материала (начало XIV в.); Товма (Фома) Мецопский (XV в.) написал историю Армении в период владычества Тимура и его преемников. В монастырях сохранялись библиотеки и мастерские по переписке книг, а также мастерские живописцев. Особенно высоким искусством отличалась Ванская школа миниатюристов (XIV в.). К числу величайших армянских поэтов принадлежал Фрик (XIII в.), стихи которого проникнуты гневным обличением монгольских ханов, иноземных и местных феодалов, угнетавших народ, а также лирический поэт Константин Ерзнкайский (около 1250—1340), гуманист и передовой мыслитель, автор замечательной поэмы «Весна».
- ↑ Марр Н. Я. Вардан, армянские писатели // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1892. — Т. Va. — С. 514.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 П. П. Антабян. Вардан Аревелци (1197—1271) (арм.) // Ист.-филол. журн.. — 1972. — Թիվ 4. — Էջ 59-66. Архивировано 26 марта 2014 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Robert W. Thomson. Vardan Arevelc'i // Christian-Muslim Relations. A Bibliographical History. (1200-1350) / Edited by David Thomas and Alex Mallett. — BRILL, 2012. — Vol. 4. — P. 443-447.
- ↑ Armenia and Iran. vi. Armeno-Iranian Relations in the Islamic Period — статья из Encyclopædia Iranica. G. BournoutianОригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]In 1264, Vardan Vardapet Arevelcʿi, a great scholar, spiritual and community agent of his time, went to Hūlāgū trying to influence the Mongol ruler with his authority
- ↑ 1 2 3 4 A. J. Hacikyan, G. Basmajian, Ed. S. Franchuk, N. Ouzounian. The Heritage of Armenian Literature. — Wayne State University Press, 2002. — Т. 2. — С. 486—487.
- ↑ Bayarsaikhan Dashdondog. The Mongols and the Armenians (1220-1335). — BRILL. — 2010. — P. 14.
- ↑ 1 2 3 Н. Эмин. Предисловие // Всеобщая история Вардана Великого. — М., 1861. Архивная копия от 28 марта 2014 на Wayback Machine
- ↑ Peter Cowe. Medieval Armenian Literary and Cultural Trends (Twelfth-Seventeenth Centuries) // The Armenian People From Ancient to Modern Times: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century / Edited by Richard G. Hovannisian. — St. Martin’s Press, 1997. — Vol. I. — P. 309.Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]More wide-ranging discussion with his royal patron, Hetum I, during the 1240s initiated Vanakan’s pupil Vardan’s encyclopedic work Zhghlank (lit. conversations), which employs the same format to present a fascinating kaleidoscope of the questions provoking intellectual curiosity at the time.
- ↑ А. В .Десницкая, С. Д. Кацнельсон. // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л.: Наука, 1981. — С. 11.
- ↑ И. П. Сусов. 4.5. Формирование лингвистической мысли в Армении // История языкознания. — М., 2006. Архивная копия от 2 мая 2015 на Wayback Machine
- ↑ А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон. // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л.: Наука, 1981. — С. 30.
- ↑ А. В .Десницкая, С. Д. Кацнельсон. // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л.: Наука, 1981. — С. 13-14.
- ↑ Армен Айвазян. Родной язык и патриотизм. Сравнительный анализ армянских и европейских первоисточников (неопр.). Дата обращения: 20 февраля 2014. Архивировано из оригинала 6 января 2014 года.
- ↑ А. В .Десницкая, С. Д. Кацнельсон. // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л.: Наука, 1981. — С. 10.
- ↑ А. В .Десницкая, С. Д. Кацнельсон. // История лингвистических учений: средневековый Восток. — Л.: Наука, 1981. — С. 18.
См. такжеПравить
СсылкиПравить
- Вардан Великий (неопр.). Восточная литература. Дата обращения: 20 февраля 2011.
- География Вардапета Вардана / Критич. изд. А. Перперяна. — Париж, 1960.
ЛитератураПравить
- П. П. Айнтапян. Вардан Аревелци: жизнь и деятельность, 1987 (арм.)