Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Обсуждение:Эсватини — Википедия

Обсуждение:Эсватини

Последний комментарий: 3 года назад от 213.88.207.38 в теме «Смена названия страны»

НаселениеПравить

В разделе Население указаны две противоречащие цифры продолжительности жизни.

Средняя продолжительность жизни — 31 год[2].

...

Средняя продолжительность жизни: 40,5 лет

--Peter Porai-Koshits 17:32, 16 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]

  • Потому что без разбора, не вникая в суть, впихнули средний возраст, а не продолжительность жизни.--178.140.187.27 08:05, 21 декабря 2012 (UTC)Ответить[ответить]


«Годовой прирост населения — 1,2 %. Рождаемость — 27 на 1000 (уровень фертильности — 3,2 рождений на женщину, младенческая смертность — 67 на 1000); Смертность — 15 на 1000;»

Опять откуда-то бездумно скопировали. Уровень фертильности за какой период? За год? 3,2 рождения за год на женщину? Для справки - срок вынашивания плода - 9 мес.

в ЮАРПравить

Были попытки войти в состав ЮАР? Свазиленд похож на бантустан.--Kaiyr 13:27, 20 мая 2012 (UTC)Ответить[ответить]

К оценке источникаПравить

Анонимный участник добавил информацию и источник, я оформил ссылку на источник. Авторитетен ли этот источник? Просьба обсуждать не здесь, а на КОИ. Гамлиэль Фишкин 23:39, 27 декабря 2012 (UTC)Ответить[ответить]

ООНПравить

Свазиленд член ООН? Если да, то с какого года?

Список государств — членов ООН. С 24 сентября 1968 года. --qwestor 17:14, 19 апреля 2013 (UTC)Ответить[ответить]

Смена названия страныПравить

А не рано ли переименовывать страницу? То, что "Эсватини" - теперь официальное название страны, еще пока ничего не значит: в нашей Википедии есть прецедент Белоруссии и Киргизии. Нужно посмотреть, как приживется "Эсватини" в русском языке, да и по миру в целом, и только тогда поменять название страницы. TheImperios (обс.) 20:36, 19 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

Вероятно то, что может и не прижиться. Однако, подобная прерогатива на переименования всегда лежит исключительно на руководстве страны и ее народе. А так как в бывшем Свазиленде король и есть народ, то претензий к его решению нет. Тем более, что англовики оперативно сменила название. Именно от нее я и отталкивался.

Прижилось или нет в языке - один вопрос. Но официально это уже "эСватини". Maßschneider (обс.) 20:47, 19 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

Уж "эСватини" в русском языке точно не должно быть. Понятное дело, что это какие-то особенности языка свази, но по-русски заглавная буква ставится в начале названия страны, а не в середине. Ёшкин Попугай (обс.) 06:58, 20 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]
Повторюсь. Официально и Белоруссия - Беларусь, и Киргизия - Кыргызстан. И там эти названия тоже поддерживаются народом. Но, тем не менее, у нас они все же называются более распространенными глобально именами. TheImperios (обс.) 21:00, 19 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

И Молдова,а не Молдавия, и в Украине, не на Украине. Но поскольку Россия не считает Свазиленд/еСватани своей исконной землей, которая не имеет права на собственное название, то и к названию у придворных филологов претензий не будет.--Magistrvp (обс.) 00:15, 20 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

А что, в этой стране русский язык государственный или официальный? Нет? Тогда по-русски она и останется как "Свазиленд"! Сперва Германию преименуйте в "Дойчланд", тогда и подумаем...--89.201.121.4 02
17, 20 апреля 2018 (UTC)
Прошу, не надо тут паясничать, как будто говоря "Белоруссия" на неофициальном уровне, россияне как-то попирают права этой великой, без сомнения, страны. Право на собственное название имеют все страны... на своем языке, а не на чужих. Финны не угнетают Россию, называя ее "Веная". Кроме того, в английском языке существует схожая ситуация - индийские города Мумбай и Кольката, которые на Западе до сих пор называют на колониальный манер Бомбеем и Калькуттой, хотя в самой Индии так не пишут даже в англоязычных документах. Конечно, британцы уже не мечтают о том, чтобы вернуть себе Индию, это лишь укоренившиеся традиции перевода. И именно эти британские традиции могут повлиять на использование названий "Свазиленд" и "Эсватини", так как в английском языке в неофициальном употреблении может остаться старое название. А это, в свою очередь, повлияет на использование терминов в русском языке. TheImperios (обс.) 02:32, 20 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]
Русский язык для Беларуси — свой. Это один из государственных языков Беларуси. И конституция Беларуси написана в т.ч. на русском языке. Sasha1024 (обс.) 08:36, 21 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]
Так-де и в Индии английский язык - государственный. TheImperios (обс.) 19:45, 22 апреля 2018 (UTC)Ответить[ответить]
Ну так и статьи в англовики называются en:Mumbai и en:Kolkata (Bombay и Calcutta только в скобочках). Sasha1024 (обс.) 18:31, 6 мая 2018 (UTC)Ответить[ответить]

РодПравить

Словарной фиксации пока нет, но, думаю, Эсватини среднего рода, т.к. королевство. И государство. Лес (Lesson) 10:54, 25 февраля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Эсватини ? --46.239.36.39 02:54, 2 апреля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

213.88.207.38 07:50, 25 апреля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Свазиленд он и в Африке Свазиленд 213.88.207.38 07:50, 25 апреля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Длина границПравить

В первом абзаце статьи читаю: "граничит с ЮАР (длина границы — 438 км), на востоке — с Мозамбиком (108 км). Общая протяжённость границы — 535 км.". А 438+108=546, а не 535. Кто где ошибся?