Обсуждение:Хализавр
Последний комментарий: 4 года назад от ArtTrapeza в теме «Ляпы при переводе с английского?»
Ляпы при переводе с английского?Править
Название вида означает «колючая квартира».
"flat-spined" — это «с плоским хребтом»? Или platyspondylus значит «плоский позвонок»?
…отсутствием некоторых хребтов.
Может быть, позвонков? — ArtTrapeza (обс.) 12:23, 20 февраля 2019 (UTC)Ответить[ответить]