Новогодний стол
Нового́дний сто́л — атрибут встречи Нового года в большинстве стран, имеющий большие отличия, обусловленные народными традициями, страной и регионом проживания. Праздник может отличаться летоисчислением, традиционными развлечениями, традициями и обычаями, одеждой, а также набором праздничных блюд[1]. В индуистском, китайском, коптском, еврейском, исламском календарях встреча Нового года происходит не по григорианскому календарю, но новогодний стол не зависит от дат, так как разнообразен (не принимая во внимание экстремальные ситуации и войны), его варианты трудно перечислить: он может быть сборным, простым, элегантным, традиционным, изысканным, вегетарианским или другим; может состоять из блюд, приготовленных на барбекю, разнообразной пиццы; блюд, принесённых гостями (потлак, англ. potlak) и прочее.
ИсторияПравить
История новогоднего стола неразрывно связана с местными обычаями. В XIX веке во многих европейских странах стали популярны салаты, по составу напоминающие салат «сельдь под шубой». Рыба была дешёвой, её могли купить бедные ремесленники и крестьяне, дополняя овощами, выращенными в огороде. Рецепт норвежского селёдочного салата представлен в английской поваренной книге 1845 года. В Германии похожий салат готовили с другим набором продуктов, блюдо подавали без заправки. В России они появились во второй половине XIX века почти с тем же набором ингредиентов: отварной картофель, рыба, свёкла и морковь[2].
Если в России принято праздновать Старый Новый год, то в ЮАР отмечают второй новый год, связанный с историческим событием — единственным выходным днём для рабов, у которых в течение года не было ни праздников, ни выходных дней. 2 января они могли отдыхать, не работали, накрывали в этот день праздничный стол, навещали родственников и выражали протест против угнетателей в песнях и танцах на улицах городов и посёлков. Со временем традиция расширилась, и в настоящее время по улицам Кейптауна 2 января проходит яркий поток с зонтиками, свистками и другими предметами из более 13 000 участников в красочных нарядах, поющих песни[3].
Новогоднее менюПравить
ТрадицииПравить
В царской России жареный поросёнок неизменно занимал главное место на новогоднем столе как символ достатка и плодородия (кроме тех семей, которые не могли себе этого позволить), так как считалось, что нельзя есть птицу, вместе с ней может улететь счастье в новом году. Поверье ушло к середине XIX века, когда на столах появились гусь с яблоками и дичь.
В советское время неизменными атрибутами новогоднего стола по традиции являлись шампанское, салаты: винегрет, «Оливье», «сельдь под шубой», заливная рыба, холодец[4] и другие. Из фруктов обычно были мандарины и яблоки, на десерт — варенье и конфеты. Готовили различные блюда из мяса курицы, утки, кролика, индейки, гуся, различного рода закуски (колбаса, сыр, красная икра), а также праздничный торт. Часть блюд появилась на новогоднем столе по аналогии с католическим рождественским угощением — по мере роста людей, отмечающих католический праздник. Другие, например «сельдь под шубой», была изобретена позднее, в середине 1970-х[5].
В постсоветское время к ним добавились другие мясные блюда — например, мясо по-французски и другие салаты, отражающие богатство ингредиентов и продуктов в современных магазинах. На новогодний стол ставится большое количество алкогольных, газированных и негазированных напитков и фруктов, а также различные десерты. Многие хозяйки готовят холодец и лепят домашние пельмени[6][7].
Татары и народы Кавказа отмечают два календарных праздника и дважды накрывают праздничный стол: на Новый год и в Навруз — в конце марта, который отмечают в кругу семьи, встречают родных и гостей. На праздничном столе бешбармак, густой суп из молодого барашка, лепёшки из чечевицы, губадия, урама, чак-чак и другие блюда. Буряты, тувинцы и калмыки также два раза накрывают новогодний стол: 1 января и в феврале — на праздник Цаган Сар (Сагаан Сар, Белый Месяц), на котором традиционными считаются пончики «борцоки» (выпекаются в форме животных и утвари — ремня, уздечки). У ненцев тоже два новых года — зимний (в ноябре) и летний (в июне). Ысыах (Новый год) в Якутии отмечают несколько дней, разводят огромные костры, готовят много мяса, рыбы, сладостей, водят хороводы, поют песни и танцуют[8]. Новогодний стол на праздник сюндума в Карелии не обходится без пряженых пирогов, ячневой каши и овсяных блинов.
Поморы с берегов Северной Двины, Белого и Баренцева морей — единственные в России, кто накрывает новогодний стол «по старинке» — 14 сентября 2022 года у них наступит 7531 год от Сотворения мира. В России поморы издавна отмечали праздник и смену года — Новолетие, который проходил 14 сентября (по старому стилю). В сентябре также проходила Маргаритинская ярамарка[9], которая возродилась в современной России в сентябре 2001 года[10]. Поморы отмечают Новый год вместе со страной как календарный праздник, так как до настоящего времени в субкультуре поморов сохраняются черты традиционного быта и обычаев[11] — это единственный народ, сохранивший традицию отмечать ежегодную смену лет (Новолетие, Семенов день, в честь святого Симеона) в сентябре[12] — в строобрядческих семьях и в семьях коренных поморов традиция летоисчисления от Сотворения мира сохранилась до настоящего времени[13][14].
В Архангельске осенний праздник проводов лета и новолетия проходит 14 сентября, называется Поморским Новым годом[15][16][17]. На Новый год поморы пекли традиционное угощение, известное уже в начале XVIII века[18] — плоские пряники из сдобного теста с росписями из глазури — «козули» (деревенские варианты названия: «рогушки», «коровки», «козульки», «баранки»). Название связано с формой — их пекли преимущественно в виде фигурок рогатого скота (женской фигуры, круга, звезды, ангелочков, птиц), они были символом и олицетворением плодородия: чем больше пряников-фигурок, тем более здоровым будет скот в доме и его приплод. Традиции хранились в каждой семье, а в 60-х годах XX века они возродились в виде архангельского пряника. Пряники знаменитой соломбальской мастерицы-козульщицы К. И. Карамзиной экспонировались на выставках Государственного исторического музея (60-70-е годы XX в.), представлены на художественных открытках в серии «Русский пряник» (1971 г.). В настоящее время в Архангельске проводится ежегодная выставка «Чудо северного пряника»[19].
К праздничному столу треску подавали с различными воложами (соусами) — молочными, сметанными и масляными, а также беломорские мидии, шаньги на подинье (пахте), рыбные пироги и ягодный морс кёж[20][21]. Готовили уху по-пертомински[22], помимо пряников пекли шанежки, пироги с различной начинкой, колобы и «калитки»[23].
Эвенки отмечают «Мучун» (время, когда обновляется земля), нганасаны празднуют окончание полярной ночи — последние дни января, начало февраля; ненецкий праздник — встреча солнца; энцы (чуть более 200 человек) не празднуют Новый год, весной в конце марта они проводят праздник ритуальный обряд очищения «Ко позу» («Берёзовое письмо»), каждый участник получает мясо оленя. На новогодний стол ставили ритуальное блюдо сэвэн — варёное и мелко накрошенное мясо парнокопытных или медведя с жиром (не более 2 столовых ложек), строганину из свежей рыбы, рыбные блюда, лепёшки с икрой, разными ягодными приправами, добавляли ягоды в мороженое молоко[24]. Эвенки, живущие на Колыме (Дальний Восток, Магаданской области) празднуют новый год — Хэбденек (веселье), в день летнего солнцестояния. Долгане отмечали появление после полярной ночи солнца — праздник Хейро, который начинается в 5 часов утра. В СССР северные народы начали перенимать и советские праздники — на Новый год почти все народы Севера накрывают праздничный стол и ставят национальные угощения, добавляя к ним традиционные оливье и торт[25].
СтатистикаПравить
Расходы на новогодний стол являются предметом изучения Росстата[26][27], а также некоторых региональных статистических служб субъектов РФ[28].
Росстат включает в новогоднее меню стоимость следующих продуктов: сырокопчёная колбаса, мясные копчёности, рыба, икра, куры, говядина, масло, сыр, шоколадные конфеты, апельсины, лимоны, бананы, овощи, торты, коньяк, вино, соки и газированную воду. Он также рассчитывает их стоимость по регионам: самым дорогим новогодний стол традиционно является в Чукотском АО, Ненецком автономном округе, Камчатском крае и Ямало-Ненецком автономном округе, а самым дешёвым в республике Калмыкия, Калининградской, Липецкой, Белгородской и Омской областях[29][30]. Удмуртстат, в свою очередь, традиционно подсчитывает три варианта новогоднего стола: простой, традиционный и полный[31].
- «Простой набор» для новогоднего стола для малоимущей семьи включает в себя минимум продуктов: соленую сельдь, набор овощей для приготовления винегрета, 1 килограмм апельсинов и 1 бутылку водки. Самым дорогим продуктом в этом наборе является водка, подорожавшая в 2013 году сразу на 26 %.
- «Традиционный набор» для семьи из так называемого среднего класса включает в себя пельмени, два вида традиционных «новогодних» салатов (оливье и винегрет), колбасу полукопчёную, сыр, сок, шоколадные конфеты, торт, два вида фруктов и два вида алкогольных напитков.
- «Полный набор» для обеспеченной семьи полностью включает в себя предыдущий «традиционный набор», а сверх него также различные мясные и рыбные деликатесы, икру лососевых рыб, колбасу сырокопчёную, свежие овощи, орехи, мороженое, дополнительных 3 вида фруктов и алкогольных напитков[32]. В качестве символа новогоднего стола в России и странах СНГ часто присутствуют салат «оливье» и мандарины[29]. С середины 70-х годов в этот список пополнила «сельдь под шубой»[33].
В 2022 году праздничный набор подорожал на 4,56 % (6468 руб.) — это средняя цена по России, которая может изменяться в зависимости от региона[34].
ЕвропаПравить
Этот раздел статьи ещё не написан. |
В Дании разбивают тарелку о порог своего друга и стремятся найти что-нибудь на улице — находка должна принести удачу в течение следующего года. Традиционными считаются фасоль и горох, которые символизируют силу духа и тела, а также яблоки — символ любви и красоты.
Во Франции застолье с вином и песнями продолжается до утра, на праздничный стол подают трюфели, индейку и фуа-гра, а также множество других блюд, на десерт сладости и сыр[35][36].
В Албании подают традиционный пирог в форме кольца и сжигают полено.
В Швеции не принято накрывать стол на Новый год, люди встречают его на улицах и площадях[37].
АфрикаПравить
Этот раздел статьи ещё не написан. |
Басуто в ЮАР празднуют начало нового года в августе, в рационе измельчённые вместе сорго, просо и кукуруза для приготовления похожей на поленту кашу — тинг. В праздничные дни готовят суп из бычьих хвостов, жарят мясо (браай) и варят кур, всё подавая с соусом, смешанным с луком, чесноком, перцем чили и помидорами. Пшеницу превращают в блюдо, по вкусу немного напоминающее йогурт. Лекебекоане — лепёшки из измельчённой кукурузной муки. Мангаджане — вяленые овощи, подаются с уникальной приправой секокомогане (измельчённые плоды марулы, известной целебными свойствами). Овощи, тинг, мясо и морепродукты приправляют ароматизаторами и специями. Еда запивается домашним пивом из сорго или имбиря. Над каменными хижинами горных деревень развеваются флаги, обозначающие наличие еды и её тип: белый — пиво, каша и выпечка, зелёный — преимущественно овощи, а красный — в меню есть мясо[38].
Страны АзииПравить
Этот раздел статьи ещё не написан. |
В Шри-Ланке на праздничный стол обязательно ставят кирибат — национальное блюдо, которое больше, чем любой другой продукт питания, имеет религиозный подтекст: его подают по особым случаям, во время церемоний, включая дни рождения, канун Нового года и религиозные праздники[39].
- Индия
В Индии накануне Нового года отмечают «Бису кани» (англ. bisu kani) — праздник, корни которого уходят в глубину веков и символизируют возрождение сельскохозяйственных традиций. Люди, как правило, говорящие на тулу, собираются и отмечают символическое начало нового года. В некоторых регионах — Дакшина-Каннаде Мангалуре, Касарагоде, а также в штатах Керала и Тамилнад это празднование начала нового года[40]. Он отмечается по солнечному календарю, обычно в марте или апреле и является возможностью выразить благодарность Матери-природе. Фрукты и овощи — символ урожая — хранят в особом месте и поклоняются им. На новогодний стол кладут овощи и фрукты: баклажаны, огурцы, тыкву, грейпфруты, бананы, орехи, в том числе ареканут (англ. areca nut), кокосы, плоды джамбу, манго, гарцинии, хеббаласу, которые в настоящее время встречаются редко, хлебного дерева и другие, готовят овощной суп самбар (самбхар) из чечевицы, сладкие банановые оладьи (англ. Banana Podi) и многое другое из овощей и фруктов. В этот день молодые получают благословение от старейшин[41].
Страны ВостокаПравить
Этот раздел статьи ещё не написан. |
- Хмонги
Новый год у хмонгов, крупнейшей этнической группы в Лаосе, живущих также в КНР, Вьетнаме и Таиланде[42] приурочен к полнолунию в конце двенадцатого месяца лунного календаря, знаменует начало лунного Нового года и носит название «праздник тридцати» (Ца Хаув Той) — начало нового года, когда хмонги делают воздаяния и приносят благодарности началу нового периода жизни[43][44][45]. Праздник жёстко не привязан к лунному календарю, так как связан с уборкой урожая и проходит обычно в ноябре или декабре. Празднование продолжается тридцать дней (в некоторых странах, например, в США сокращён до трёх дней[46], в это время наносят визиты родственникам и друзьям, в семье накрывается праздничный стол с традиционными блюдами — в каждый из праздничных дней на столе должно быть десять блюд. Традиционными считаются бан чунг (англ. ban chung) — рис, свинина и зелёные бобы, запечённые в банановых листьях[47]), рисовые лепёшки с сиропом из сахарного тростника, поджаренные ломтики бананов[48]. На праздничном столе много мясных блюд: в семьях принято разделывать свинью к празднику. Каждому гостю дают сваренные вкрутую яйца или яичные рулетики. Салат из зелёной папайи начиняют чесноком, свежим перцем чили, тамариндом, соком лайма, сахаром, помидорами черри и заправляют рыбным соусом, крабовой и креветочной пастой. Смесь специй растирается в ступке пестиком, а затем перемешивается со свежей папайей и помидорами[44]. Также подают рыбу, приготовленную на пару в банановых листьях, салапао (слойки с начинкой из фарша овощей и яиц), лаап (рыбный фарш или рыбу с травами и рисом), суп-лапшу с куриными ножками и множество мясных блюд, приготовленных на гриле[49].
В кинематографе и культуреПравить
Блюда с новогоднего стола нашли отражение в кинематографе, на телевидении и в массовой культуре. Фраза «Какая гадость эта ваша заливная рыба!» из кинофильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» стала крылатой[50][51].
Владимир Гиляровский увековечил салат в своей книге «Москва и москвичи» в главе «На Трубе»: «Считалось особым шиком, когда обеды готовил повар-француз Оливье, прославившийся изобретенным им „салатом оливье“, без которого обед не в обед и тайну которого он не открывал»[52].
В начале 2000-х годов появилось понятие «индекс оливье», которое определяется набором продуктов, входящих в салат. Самым дорогим оливье остаётся на Чукотке, в Ханты-Мансийском автономном округе, стоимость продуктов, составляющих салат, снизилась, а самым дешёвым в 2021 году он был в Белгородской области[53].
ГалереяПравить
ПримечанияПравить
- ↑ New Year's traditions: How do people celebrate the new year around the world? (англ.). bbc.co.uk. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ Селедка под шубой: история праздничного салата (рус.). www.culture.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ New Year's Day in South Africa (англ.). Time and Date AS. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Сколько можно хранить блюда с новогоднего стола? (неопр.) 2x2.su. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ История и рецепт знаменитого салата (рус.). ntv.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Диетологи не советуют увлекаться этими блюдами на Новый год (неопр.). www.from-ua.com. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Врачи не рекомендуют подавать салат оливье к новогоднему столу (рус.). novostiukrainy.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Таймыр: Новый год у коренных народов Севера (рус.). dudinka.city.online. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Архангелогородская (Воздвиженская, Маргаритинская ярмарка), также Маргаритинская ярмарка, первую международная российская ярмарка (рус.). Администрация ГО "Город Архангельск". Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Анатолий Беднов. Маркиз и Маргарита, или Как военный губернатор ярмарке имя дал (рус.). pastar.ru. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ В сеердце Беломорья: что сохранилось в жизни поморов за шесть веков (рус.). Русское географическое общество. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Новогодние традиции народов России: поморы (рус.). Звезда Алтая. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Поморский Новый год — Новолетие 7522 (рус.). Центр Льва Гумилёва. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Антон Размахнин. У поморов-старообрядцев наступил 7519 год (рус.). СвободнаяПресса. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Маргаритинская ярмарка (рус.). Управление развития туризма министерства культуры Архангельской области. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Маргаритинская ярмарка (рус.). Архангельская областная научная библиотека им. Н. А. Добролюбова. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Анатолий Беднов. Архангельский общественник: Поморский Новый год объединяет людей (рус.). Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Ирина Скалина. Зима в Архангельске пахнет пряниками (рус.). ТАСС. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Н. Филева. Архангельские козули. — Архангельский государственный музей деревянного зодчества. — Архангельск: Издательский центр АГМА, 1999. — P. [16—23] (col. 26). — (Народные ремесла русского Севера).
- ↑ Игорь Соколов. Парадоксы поморского питания (рус.). Кириллица. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Поморская кухня: блюда, секреты (рус.). Этнопарк. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Татьяна Буторина. Суровые русские викинги, рыболовы, первые путешественники – кто такие поморы (рус.). ФедералПресс. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Людмила Черёмухина. Старинный поморский Новый год (рус.). Двина Сегодня. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Старцев А. Ф. Традиционная культура и питание дальневосточных эвенков в прошлом и настоящем (рус.) // Россия и АТР : Научный журнал. — 2010. — № 1. — С. 60—69. — ISSN 1026-8804.
- ↑ Алексей Черенков, Полина Петренко, Алена Скользина. Дед Мороз к ним не придет (рус.). Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ В Росстате оценили стоимость новогоднего оливье (рус.). lenta.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Росстат: Новогодний стол россиян подорожает почти на 8 % (рус.). www.mn.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Воронеж оказался на 16-м месте в рейтинге стоимости салата «Оливье» (рус.). moe-online.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ 1 2 Росстат узнал, где новогодний стол дешевле (рус.). ppt.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Росстат узнал, где новогодний стол дешевле (рус.). www.eg-online.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Новогодний стол обойдется семье из Удмуртии в среднем в 1634 рубля (рус.). izhlife.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Росстат оценил стоимость новогоднего стола (рус.). mn.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Классический рецепт салата "Сельдь под шубой" (рус.). ria.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Росстат оценил стоимость новогоднего стола (рус.). kommersant.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Les traditions du réveillon du Nouvel An en France (фр.). Ambassade de France à Copenhague. Дата обращения: 23 ноября 2018. Архивировано 25 ноября 2018 года.
- ↑ Ava Laboy Capo, 2013, с. 52.
- ↑ Интересные новогодние традиции разных стран и народов мира (рус.). 7dach.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ John Jacobs. Lesotho Recipes Perfectly Blend A Variety Of Ethnic Traditions (англ.). diversityplus.com. Дата обращения: 30 ноября 2022.
- ↑ Национальная кухня Шри-Ланки (рус.). nativa.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Karavali Samskruthika Chavadi To Host ‘Bisu Parbha’ In City On Apr.14 (англ.). Star of Mysore. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Raviprasad Kamila. Bisu kani brings people together at Pilikula Nisargadhama (англ.). The Hindu. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ и в других странах (неопр.). www.seattletimes.com. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Cyril Eberle Hmong New Year (англ.). maptia.com. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ 1 2 Phyllis Louise Harris. Hmong New Year: A celebration of harvest, romance and food! (англ.). Twin Cities Enterprise. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ The Lao Hmong New Year in Luang Prabang (англ.). Explore Laos. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ The Hmong New Year (англ.). hmonglessons.com. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Banh Chung for Lunar New Year Recipe (англ.). www.seriouseats.com. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Thy Tran. Hmong New Year Festival (англ.). KQED Inc. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ Hmong New year in Laos (англ.). MEKONG CRUISES. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ Готовим заливную рыбу на Новый год (рус.). www.foodestet.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Это вкусная-вкусная заливная рыба (рус.). www.woman.ru. Дата обращения: 29 ноября 2022.
- ↑ Ксения Карпова. Девять интересных фактов об оливье (неопр.). teleprogramma.pro. Дата обращения: 30 ноября 2022.
- ↑ Индекс оливье (рус.). ТАСС. Дата обращения: 30 ноября 2022.
ЛитератураПравить
- Ava Laboy Capo. Traditions / Superstitions from Around the World!: To Bring in the New Year!. — AuthorHouse, 2013. — 204 с.