Тамба, Тэцуро
Тэцуро Тамба (яп. 丹波哲郎 Тамба Тэцуро), настоящее имя: Сёдзабуро Тамба (яп. 丹波 正三郎 Тамба Сёдзабуро), 17 июля 1922, Токио, Япония — 24 сентября 2006, там же) — японский киноактёр, популярный в 1960-х — 1970-х гг. За свою полувековую карьеру в кинематографе снялся более чем в 300 фильмах различных жанров, но более всего в исторических картинах дзидайгэки, гангстерских боевиках якудза эйга и криминальных драмах. Работал с выдающимися режиссёрами, среди которых были Сёхэй Имамура («Свиньи и броненосцы», 1961), Масаки Кобаяси («Харакири», 1962; «Кайдан», 1964), Масахиро Синода («Убийство», 1964; «Злодей», 1970 и «Молчание», 1971), Киндзи Фукасаку («Под флагом восходящего солнца», 1972) и Дзюдзо Итами («Сборщица налогов 2», 1988). Как и его соотечественник Тосиро Мифунэ признаётся одним из самых известных актёров японского кино, получив широкое международное признание[2], сыграв в одном из фильмов «бондианы»: «Живёшь только дважды» (1967). Его сыновья от двух браков — актёр Ёситака Тамба и композитор и музыкант Масаки Мори.
Тэцуро Тамба | |
---|---|
яп. 丹波哲郎 англ. Tetsuro Tamba | |
Имя при рождении |
Сёдзабуро Тамба (丹波 正三郎) |
Дата рождения | 17 июля 1922(1922-07-17) |
Место рождения | Токио, Япония |
Дата смерти | 24 сентября 2006(2006-09-24) (84 года) |
Место смерти | Токио, Япония |
Гражданство | Япония |
Профессия | актёр |
Карьера | 1952—2006 |
Награды | Лауреат премий Японской академии (1981), «Голубая лента» (1981), кинопремии «Майнити» (1973) и Nikkan Sports Film Awards (2000); Специальная награда председателя Японской академии за карьеру (2006, посмертно)[1] |
IMDb | ID 0848533 |
tamba.ne.jp (яп.) | |
Медиафайлы на Викискладе |
БиографияПравить
Ранние годыПравить
Сёдзабуро (таково настоящее имя актёра) появился на свет третьим сыном в семье личного врача императора Мэйдзи[3][4][5]. Его родословная берёт своё начало в эпоху Хэйан. Клан Тамба включал потомственных медиков и деятелей искусства. Его дед — известный фармаколог Кэйдзо Тамба[ja] (1854-1927)[2]. Дядя актёра, Мидорикава Тамба — художник, а двоюродный брат Акира Тамба[ja] (род. 1932) — композитор и музыковед.
Будущий актёр получил образование в средней школе Сэйдзо, расположенной в токийском районе Синдзюку. В 1940 году поступил на юридический факультет Центрального Университета Права (англ.: Chuo University (англ.) (рус.)[6]. На следующий год был призван в армию. После окончания Второй мировой войны вернулся в университет чтобы продолжить обучение[2][6]. В университете Тамба занимался на кафедре английского языка и для совершенствования знаний подрабатывал на неполный рабочий день синхронным переводчиком при ставке главнокомандующего союзными оккупационными войсками[2][3]. В этот период приходит увлечение театром и стремление к актёрской игре. По окончании университета, в 1950 году Тамба становится штатным актёром театральной труппы «Гэкиданбункадза»[2]. В 1951 году выиграл конкурс «Новое лицо»[3], объявленный молодой кинокомпанией «СинТохо» и с 1952 года начал сниматься в кино. По японским меркам — высокий (1 м. 75 см.)[6] с хорошими внешними данными, молодой актёр взял себе псевдоним Тэцуро Тамба. Его дебютом в кинематографе стала роль Кимуры в фильме «Убийство подозреваемого» (реж. Хидэо Судзуки).
Карьера в киноПравить
Кинокомпания «СинТохо» была образована за четыре года до его прихода отколовшейся группой кинематографистов, покинувших «Тохо» в результате трудового спора. В порыве оптимизма, руководство новообразованной студии пообещало всем кинохудожникам «светлое будущее»[3]. Потенциал новой киностудии привлёк таких режиссёров, как Ясудзиро Одзу, Кэндзи Мидзогути и Акира Куросава[3]. Однако посещаемость фильмов компании была не на высоте, кроме того Тамбу задействовали преимущественно на второплановых ролях злодеев и преступников, что не устраивало начинающего актёра. Тэцуро Тамба отработав положенные по контракту семь лет, покинул студию в 1959 году[3], продолжив свою кинокарьеру на других студийных площадках. За эти семь лет работы в «СинТохо» Тамба сыграл более чем в полусотне кинолент, но ни одной выигрышной роли[2]. И только став вольным актёром, с началом 1960-х годов он имел возможность выбора ролей, предлагаемых ему отныне от различных продюсеров и кинокомпаний.
Впервые на него обратили внимание серьёзные критики после исполнения роли Тэцудзи в фильме «Свиньи и броненосцы» (1961), снятом режиссёром новой волны Сёхэем Имамурой[2]. Роли отважных самураев были к лицу Тамбе, и именно в этом амплуа он сделал себе имя, снявшись в таких известных кинолентах той поры, как «Харакири» (1962, реж. Масаки Кобаяси)[3], «13 убийц» (1963, реж. Эйити Кудо) и «Три самурая вне закона» (1964, реж. Хидэо Гося). Актёр также успешен был и в фильмах жанра якудза эйга, появившись на экране в лучших образцах этого жанра, снятых такими признанными мастерами, как Тэруо Исии («Банда против банды», 1962; «Банда Токио против банды Гонконга», 1964; «Тюрьма Абасири», 1965 и др.) и Сигэхиро Одзава («Предателям — пекло!», 1962; «Игроки против закусочной», 1964; «Якудза из Канто», 1965 и др.). Одной из лучших работ этого периода признано талантливое исполнение роли взбунтовавшегося против власти сёгуната ронина Хатиро Киёкавы в фильме классика новой волны японского кино Масахиро Синоды «Убийство» (1964).
К харизматичному японцу присмотрелись и западные кинематографисты, приглашавшие его в свои проекты уже с начала 1960-х. Вместе с популярной американской актрисой Кэррол Бейкер актёр снялся в фильме французского режиссёра Этьена Перье «Мост к солнцу» (1961), основанному на реальных событиях. В сюжете этой ленты показана история любви американки и японского дипломата, вступивших в брак за несколько дней до нападения японцев на Пёрл-Харбор[5]. В 1964 году Тамба исполнил роль малайского повстанца против британских колониальных властей в политической драме британского режиссёра Льюиса Гилберта «Седьмой рассвет». Когда три года спустя Гилберта утвердят в режиссёрском кресле очередной, пятой серии «бондианы», он вновь позовёт Тэцуро Тамбу на роль Тигра Танаки, главы японской секретной службы, который помогает Джеймсу Бонду спасти мир от разрушения в киноленте «Живёшь только дважды» (1967). Режиссёр Льюис Гилберт пригласил Тамбу и в третий раз, снимая уже в 1976 году фильм «Семь ночей в Японии», в котором показана вымышленная история о наследнике британского престола, влюбившегося в японку. На сей раз японскому актёру была предложена роль лидера террористической организации.
Участие Тамбы в «бондиане» сделало имя актёра широко известным на мировом уровне, его стали приглашать в свои проекты и соседи по азиатскому региону. Актёр снялся в некоторых гонконгских фильмах студии Shaw Brothers: «Речные заводи» (1972, реж. Чжан Чэ, Пао Сюэли и У Ма, роль Лу Цзюньи); «Все мужчины – братья» (1975, реж. Чжан Чэ и У Ма, роль Лю Чунь И) и др.
В 1970-е годы, на пике популярности в мировом прокате фильмов-катастроф, актёр принял участие в кинолентах о различных катаклизмах: «Гибель Японии» (1973, реж. Сиро Моритани) — этот научно-фантастический фильм, основанный на романе Сакё Комацу «Гибель дракона» об уходе под воду Японского архипелага был популярен и в советском кинопрокате второй половины 1970-х гг. В фильме «Пророчества Нострадамуса» (1974, реж. Тосио Масуда) Тамба играет главного героя — профессора Нисияму, который изучая и истолковывая пророчества великого учёного средневековья Нострадамуса, приходит к мнению о близком конце света. По сюжету фильма, — к словам профессора мало кто прислушивался, пока предрекаемая им катастрофа не стала явью. В блокбастере 1975 года «109-й идёт без остановок» (другое название «Бомба в поезде», реж. Дзюнъя Сато) о бомбе, заложенной в скоростной экспресс «Хикари» и запрограммированной на взрыв при снижении скорости поезда до 80 к/м в час, Тамба сыграл небольшую роль сотрудника спецслужб Окиты. С режиссёром последнего фильма, Дзюнъей Сато актёра связывали многолетняя дружба и совместное участие на множестве проектов. Сато был и постановщиком первого в актёрской карьере Тамбы советско-японского кинофильма «Путь к медалям» (1980), в котором актёр исполнил роль Сакакибары, президента волейбольного клуба «Акицу». В дальнейшем Тэцуро Тамба принял участие ещё в одной совместной постановке с СССР — «Под северным сиянием» (1990, режиссёры Тосио Гото, Пятрас Абукявичус и Сергей Вронский). В этой киноленте, снятой по повести Юкио Тогавы «Под Авророй. 1912 год» популярный японский актёр Кодзи Якусё сыграл охотника Гэндзо, отправившегося в начале XX века в Россию, чтобы на русских соболях заработать деньги для выкупа невесты из публичного дома. Тэцуро Тамба исполнил здесь небольшую роль японского предпринимателя Цунэдзиро, который и подбил Гэндзо на приключения в заснеженной России.
Снявшись более чем в 300 кинолентах[7], Тэцуро Тамба работал со многими видными мастерами японской кинорежиссуры. Довольно много сотрудничал с Киндзи Фукасаку (14 фильмов, начиная с гангстерского боевика «Бандиты средь бела дня», 1961 и заканчивая фэнтези на историческом материале «Реинкарнация самурая», 1981). У любимчика в среде киноманов, режиссёра Хидэо Гося актёр снялся кроме уже упомянутого дзидайгэки «Три самурая вне закона» ещё в 11 фильмах, включая такие популярные ленты, как «Золото сёгуна», 1969, «Волки», 1971, «Жизнь Ханако Кирюин», 1982 и «Гейша», 1983. В творчестве актёра особое место занимает его сотрудничество с режиссёром криминальных драм Ёситаро Номура, с которым было сделано 5 совместных работ, включая знаменитую ленту 1974 года «Крепость на песке», в которой Тамба исполнил главную роль — детектива Иманиси. В последние годы карьеры Тэцуро Тамба тесно сотрудничал с новым классиком авторского кино Такаси Миикэ, у которого снялся в 5 картинах, начиная с киноленты 2001 года «Счастье семьи Катакури» и заканчивая фильмом «Театр ужасов якудза: Годзу», снятом в 2003 году.
24 сентября 2006 года в 11 часов 27 минут по токийскому времени Тэцуро Тамба умер в одной из токийских больниц на 85-м году жизни от сердечной недостаточности, вызванной пневмонией[6][8]. Прощание с актёром состоялось в похоронном бюро Аояма. На поминальной службе присутствовали соратники-актёры: Синъити Тиба, Масато Кёмото, Ёко Цукаса, Хироюки Нагато, Ёсукэ Нацуки, Тосиюки Нисида, Дайдзиро Харада и многие другие. Тело было предано земле на крупнейшем муниципальном кладбище Тама (англ.) (рус., расположенном в самом центре Токио.
Премии и номинацииПравить
- 1981 — премия за лучшее исполнение мужской роли второго плана (за 1980 год) — фильм «Высота 203» (реж. Тосио Масуда).
- 2001 — номинация на премию за лучшее исполнение мужской роли второго плана (за 2000 год) — фильм «Школа 4: Пятнадцатилетний» (реж. Ёдзи Ямада).
- 2007 — Специальная награда председателя Японской академии за карьеру (посмертно).
- 23-я церемония награждения (за 1980 год) — премия за лучшую мужскую роль второго плана: фильм «Высота 203».
- 28-я церемония награждения (за 1973 год) — приз лучшему актёру года — фильм «Революция человека» (реж. Тосио Масуда)[10].
- 2000 — премия за лучшее исполнение мужской роли второго плана — фильм «Школа 4: Пятнадцатилетний».
ФильмографияПравить
Избранная фильмография актёрских работ Тэцуро Тамбы[7][11] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Год | Русское название | Оригинальное название | Название на ромадзи | Английское название в международном прокате | Режиссёр | Роль |
1950-е годы | ||||||
1952 | «Убийство подозреваемого» | 殺人容疑者 | Satsujin Yôgisha | Хидэо Судзуки | Кимура | |
1953 | «Линкор "Ямато"» | 戦艦大和 | Senkan Yamato | Battleship Yamato | Ютака Абэ | прапорщик Огата |
1954 | «Восстание» | 叛乱 | Hanran | Син Сабури | капитан Кода | |
«Молодой Такубоку: Гений в облаках» | 若き日の啄木 雲は天才である | Wakaki hi no takuboku: Kumo wa tensai de aru | The Youth of Takuboku: Genius in a Cloud | Нобуо Накагава | главный редактор Кото | |
«Японию не победить» | 日本敗れず | Nihon yaburezu | Japan Undefeated / Immortal Japan | Ютака Абэ | майор Мацудзаки | |
1955 | «Жертва человека-торпеды» | 人間魚雷回天 | Ningen gyorai kaiten | The Sacrifice of the Human Torpedoes | Сюэ Мацубаяси | |
«Таинственный карлик» | 一寸法師 | Issun bôshi | Mysterious Pygmy | Сэйитиро Утикава | Харуо Мидзусима | |
«Я тоже человек!» | 俺も男さ | Ore mo otoko sa | I’m a Man Too! | Кадзиро Ямамото | Гента | |
«Тютаро из Бамбы» | 番場の忠太郎 | Banba no Chûtarô | Chutaro of Banba | Нобуо Накагава | Цукуи Дзимбэй | |
«Невеста принца» | 皇太子の花嫁 | Kōtaishi no hanayome | Киёси Комори | сотрудник New Style, Inc. | ||
«Шёпот демона» | 悪魔の囁き | Akuma no sasayaki | Whispers of the Evil | Сэйитиро Утикава | пожилой мужчина | |
«Сумеречная таверна» («Сумерки в баре») | たそがれ酒場 | Tasogare sakaba | Twilight Saloon | Тому Утида | Моримото | |
«Шея вассала» | 下郎の首 | Gerô no kubi | The Servant’s Neck / The Vassal's Neck | Дайскэ Ито | Иситани | |
«История дзюдо» | 柔道流転 | Jūdō ruten | Judo Story | Сэйитиро Утикава | Гэнъити | |
«История дзюдо. Часть 2» | 黒帯無双 | Kokutai musō | Judo Story,Part 2 | Сэйитиро Утикава | Гэнъити | |
«Восемь невест для одного сына» | 息子一人に嫁八人 | Musuko hitori ni yome hachi-ri | Тосио Симура | Сигэо Одзэки | ||
«Мать на двоих» | 母ふたり | Haha futari | Хиромаса Номура | прокурор | ||
«Пение молодёжи» | 若人のうたごえ | Wakōdo no uta go e | Songs of Youth | Масаки Мори | водитель Курихара | |
1956 | «Прокурор и его сестра» | 検事とその妹 | Kenji to sono imōto | Масато Кога | Кэнсаку Ядзима | |
«Король насилия» | 暴力の王者 | Bôryokû no ojâ | King of Violence | Сэйитиро Утикава | Рюдзи Яно | |
«Месть королевы жемчуга» | 女真珠王の復讐 | On'na shinju-ō no fukushū | Vengeance of the Female Pearl's Rule | Тосио Симура | Гро Ногути | |
«Эпоха победы или поражения» | 世紀の勝敗 | Seikî no shohaî | Era of Victory or Defeat | Кётаро Намики | Ямамото | |
«Потолок в Уцономии» | 怪異宇都宮釣天井 | Kaii Utsunomiya tsuritenjô | The Ceiling at Utsunomiya | Нобуо Накагава | Куродзуми Тэндзэн | |
«Адмирал Ямамото и объединённые флоты» | 軍神山本元帥と連合艦隊 | Gunshin Yamamoto gensui to Rengō kantai | Admiral Yamamoto and the Allied Fleets | Тосио Симура | Курокава | |
«Король гавани» | 波止場の王者 | Hatoba no Ôja | King of the Harbor | Сэйитиро Утикава | Дзёкити Симидзу | |
«Таинственные облака: Легенда о героическом подвиге Сатоми» | 妖雲里見快挙伝 | Yôun Satomi kaikyoden | Mysterious Clouds: Legend of Satomi's Heroic Deed | Кунио Ватанабэ | Дзиро | |
1957 | «Таинственные облака: Легенда о героическом подвиге Сатоми. Часть 2» | 妖雲里見快挙伝 解決篇 | Yôun Satomi kaikyoden kaiketsu-hen | Mysterious Clouds: Legend of Satomi's Heroic Deed. Part II | Кунио Ватанабэ | Дзиро |
«Император Мэйдзи и большая русско-японская война» | 明治天皇と日露大戦争 | Meiji tennô to nichiro daisenso | Emperor Meiji and the Great Russo-Japanese War | Кунио Ватанабэ | генерал-майор Симамура | |
«Призраки болота Касанэ» | 怪談累が渕 | Kaidan Kasane-ga-fuchi | The Ghosts of Kasane Swamp | Нобуо Накагава | Дзиндзюро Омура | |
«Месть Юкинодзё» («Хибари в 3-х ролях: Неотразимая месть Юкинодзе») (фильм в двух частях) | ひばりの三役 競艶雪之丞変化 (前後篇) | Hibari no San’yaku Kyōen Yukinojō Henge 1,2 | Куниэ Ватанабэ | Хирама Кадокура | ||
1958 | «Ведьма Одэн Такахаси» (в России — «Злая женщина») | 毒婦高橋お伝 | Dokufu Takahashi Oden | Wicked Woman Odon Takahashi | Нобуо Накагава | Ихэи Осава |
«Император и императрица Мэйдзи и китайско-японская война» | 天皇・皇后と日清戦争 | Tenno, kogo to nisshin senso | The Emperor and Empress Meiji and the Sino-Japanese War | Кётаро Намики | Кэйскэ Отори | |
«Адъютант сёгуна: Увеселительная поездка Мито» | 天下の副将軍 水戸漫遊記 | Tenka no fukushōgun: Mito man'yūki | The Shogun’s Adjutant: Mito’s Pleasure Trip | Нобуо Накагава | Янагисава | |
«Правило Розы и вооружённая женщина» | 薔薇と女拳銃王 | Bara to onna kenjû-ô | Rule of the Rose and the Gunwoman | Киёси Комори | Горо Сасаяма | |
«Убийство под водой» | 人喰海女 | Hitokui ama | Under Water Murder | Ёсики Онода | Мията | |
«Галантная и красивая помеха» (фильм в двух частях) | 侠艶小判鮫(前後篇) | Kyōen kobanzame (Zenpen, Kōhen) | The Chivalrous and Beautiful Remora (Parts 1 and 2) | Нобуо Накагава | Осакабэ Комацу | |
1959 | «Война на Тихом океане и международный военный трибунал» | 大東亜戦争と国際裁判 | Daitoa senso to kokusai saiban | The Pacific War and the International Military Tribunal | Киёси Комори | |
«Стриптизёрша и убийцы в лабиринте» | 裸女と殺人迷路 | Râjo to sâtsujin-mêiro | The Stripper and the Blind Alley Killers | Ёсики Онода | Сэнба | |
«Нет полиции» | 無警察 | Mukeisatsu | Киёси Комори | Дзёдзи Мацуока | ||
«Приключения Кантаро» | 飛びっちょ勘太郎 | Hi bitcho Kantarō | The Adventures of Kantaro | Сэйдзи Хисамацу | Оцука | |
«Схватка в ночном тумане» | 夜霧の決闘 | Yogiri no kettō | Duel in the Night Fog | Умэцугу Иноуэ | Наканиси | |
1960-е годы | ||||||
1960 | «Корабль работорговцев» | 女奴隷船 | Onna dorei-sen | Female Slave Ship | Ёсики Онода | главарь пиратов |
«Ярость соблазнительной женщины» | 0線の女狼群 | Zêro sen no jorô gun | Fury of Seduced Woman | Акира Мива | Нагасима | |
«Тюдзи Кунисада» (в России — «Риск самурая») | 国定忠治 | Kunisada Chûji | The Gambling Samurai | Сэнкити Танигути | Фумидзо Мицуки | |
«Дуэль на пирсе № 3» | 第三波止場の決闘 | Dâisan hâtobanô kêtto | Duel on Pier No 3 | Кодзо Саэки | Кирисима | |
«Человеческий гул» | 摩天楼の男 | Matenrō no otoko | Human Jangle | Такаси Номура | Гэнкити Омута | |
«Из "Песни убийства" — Прощай, оружие!» («Получить всё») | みな殺しの歌より 拳銃よさらば! | 'Minagoroshi no uta' yori kenjû-yo saraba! | Get 'em All | Эйдзо Сугава | Танабэ | |
1961 | «Повесть о замке в Осаке» | 大阪城物語 | Ôsaka-jô monogatari | Osaka Castle Story / Daredevil in the Castle | Хироси Инагаки | Садамаса Исикава |
«Свиньи и броненосцы» | 豚と軍艦 | Buta to gunkan | Pigs and Battleships | Сёхэй Имамура | Тэцудзи | |
«Розовый супер-экспресс» | 桃色の超特急 | Momoiro no chō tokkyū | Юскэ Ватанабэ | Тёгоро Кумадзава | ||
«Красные цветы ада» | 地獄に真紅な花が咲く | Jigoku ni makkana hana ga kaku | Red Flowers of Hell | Киёси Саэки | Дзёдзи Камияма | |
«Рассказ о ночи в Токио» | 東京夜話 | Tôkyô yawa | Night Story of Tokyo / The Diplomat's Mansion | Сиро Тоёда | Дзиро | |
«Убить киллера» | 断崖の決闘 | Dangai no kettō | Kill the Killer | Кодзо Саэки | Наруми | |
«Туман и тени» | 霧と影 | Kiri to kage | Mist and Shadows | Тэруо Исии | Юсукэ Томия | |
«Жёлтый климат» | 黄色い風土 | Kiiroi fudo | Тэруо Исии | Китани | ||
«Мост к солнцу» (Франция — США) | Pont vers le soleil (фр.) / Bridge to the Sun (англ.) | Bridge to the Sun | Этьен Перье | Дзиро | ||
«Бандиты средь бела дня» | 白昼の無頼漢 | Hakuchu no buraikan | Villains in Broad Daylight | Киндзи Фукасаку | главарь банды | |
«Чёрная книга живописи. Часть 2» | 黒い画集 第二話 | Kuroi gashû dainibu: Kanryû | Structure of Hate | Хидэо Судзуки | Ямамото | |
1962 | «На гребне волны в южной части Тихого океана» («Камикадзе — солдаты-самоубийцы») | 南太平洋波高し | Minami taiheiyô nami takashi | The Kamikaze — Suicide Soldiers | Кунио Ватанабэ | Накао |
«Чёрные и красные лепестки» | 黒と赤の花びら | Kuro to aka no hanabira | Кититаро Сибата | Ханада | ||
«Сказки о юном Гэндзи Куро. Часть 3» | 源氏九郎颯爽記 秘剣揚羽の蝶 | Genji Kurô sassôki: Hiken ageha no chô | Tales of Young Genji Kuro 3 | Дайскэ Ито | Тояма | |
«Любовь, солнце и банда» | 恋と太陽とギャング | Koi to taiyō to gyangu | Love and the Sun and the Gang | Тэруо Исии | Цунэда | |
«Гордый вызов»[комм. 1][12] | 誇り高き挑戦 | Hokori takaki chosen | The Proud Challenge | Киндзи Фукасаку | Такаяма | |
«Спецагенты Тихого океана» | 太平洋のGメン | Taiheiyo no g-men | The G-men of the Pacific | Тэруо Исии | Мидзухара | |
«Гроссмейстер» | 王将 | Ôsho | The Chess Master | Дайскэ Ито | продавец сахарной ваты (в титрах не упомянут) | |
«Жестокий месяц» | 残酷な月 | Zankoku na tsuki | Масуити Идзука | Котаро Суги | ||
«Харакири» | 切腹 | Seppuku | Harakiri | Масаки Кобаяси | Хикокуро Омодака | |
«У подножия горы» | 山麓 | Sanroku | Four Sisters | Масахару Сэгава | ||
«Банда против банды» | ギャング対ギャング | Gyangu tai gyangu | Gang vs. Gang | Тэруо Исии | Хакава | |
«Слёзы на львиной гриве» | 涙を、獅子のたて髪に | Namida o shishi no tategami ni | Tears on the Lion's Mane | Масахиро Синода | пьяница | |
«Последний день преступного мира» | 暗黒街最後の日 | Ankoku-gai saigo no hi | The Underworld's Last Day | Умэцугу Иноуэ | Мики | |
«Токио недосягаемый» | 東京アンタッチャブル | Tôkyô antatchaburu | Tokyo Untouchable | Синдзи Мураяма | Горо Кавамото | |
«Банда против спецагентов» | ギャング対Gメン | Gyangu tai G-men | Gang vs. G-Men | Киндзи Фукасаку | Дракон Сингэ Мурасигэ | |
«Полёт морских котиков» | 海猫が飛んで | Umineko ga tonde | Тацуо Сакаи | великан | ||
«Пули для улицы бездельников» | 遊民街の銃弾 | Yumin-gai no Judan | Operation Diamond | Масуити Иидзука | Кадзуо Касами | |
«Справедливость в аду» | 裏切者は地獄だぜ | Uragirimono wa jigokuda ze | The Justice in The Hell | Сигэхиро Одзава | неизвестный | |
«Смертельно опасно!» | 必殺! | Hissatsu | Акирадзиро Умэдзу | |||
1963 | «Заправилы преступного мира: банда одиннадцати» | 暗黒街の顔役 十一人のギャング | Ankokugai no kaoyaku: juichinin no gyangu | Boss of the Underworld: Gang of Eleven | Тэруо Исии | Кунимицу Хага |
«Банда против спецагентов: Взломщики сейфов» | ギャング対Gメン 集団金庫破り | Gyangu tai G-men: shūdan kinkoyaburi | Gang vs. G-men: Breaking the Company Safe | Тэруо Исии | Тору Тэдзука | |
«Кровавые раны бесстрашного человека» | 傷だらけの不適者 | Kizû darakê no futekî na monô | Fearless Man's Bloody Wounds | Сэцуя Кондо | Горо Цудзимура | |
«Этот человек в наше время» | あの人はいま | Ano hito wa ima | That Person Is Now | Хидэо Ооба | Ноборукаи Хирама | |
«Токио неприкасаемый: Бегство» | 東京アンタッチャブル 脱走 | Tokyo aantachibiru: dasso | Tokyo Untouchable: Escape | Хидэо Сэкигава | Горо Кавамото | |
«Крепость только для двоих» | 二人だけの砦 | Futari dake no toride | Fortress for Only Two / The Rats among the Cats | Минору Сибуя | Охара | |
«Банда Тюсингура» | ギャング忠臣蔵 | Gyangu Chûshingura | Gang Chushingura | Сигэхиро Одзава | борец Симидзу | |
«Тангэ Садзэн» | 丹下左膳 | Tange Sazen: zankoku no kawa | Tange Sazen | Сэйитиро Утикава | Тангэ Садзэн | |
«13 убийц» | 十三人の刺客 | Jûsan-nin no shikaku | 13 Assassins | Эйити Кудо | Дои | |
1964 | «Банда Токио против банды Гонконга» | 東京ギャング対香港ギャング | Tôkyô gyangu tai Honkon gyangu | Tokyo Gang vs. Hong Kong Gang | Тэруо Исии | Кэ |
«Бросающие вызов додзё» | 道場破り | Dojo yaburi | Dojo Challengers / Kempo Samurai | Сэйитиро Утикава | Гундзюро Ооба | |
«Одноглазый капитан и Тэцу» | ジャコ万と鉄 | Jakoman to Tetsu | One-eyed Captain and Tetsu | Киндзи Фукасаку | заглавная роль | |
«Бросающие вызов додзё. Часть 2» | 続道場破り 問答無用 | Zoku Dojo Yaburi: Mondo Muyo | Dojo Challengers 2: Samurai from Somewhere | Сэйитиро Утикава | Масаки Хёэ | |
«Вне закона» | ならず者 | Narazumono | The Rogues / The Rascals / An Outlaw | Тэруо Исии | Тян | |
«Токио неприкасаемый: Подпольная организация проституции» | 東京アンタッチャブル 売春地下組織 | Zoku Tokyo antachaburu | Tokyo Untouchable: Prostitution underground organization | Масуити Иидзука | Горо Кавамото | |
«Три самурая вне закона» | 三匹の侍 | Sanbiki no samurai | Three Outlaw Samurai | Хидэо Гося | Сакон Сиба | |
«Расстрел» | 銃殺 | Jūsatsu | Цунэо Кобаяси | лейтенант Айкава | ||
«Убийство» | 暗殺 | Ansatsu | Assassination | Масахиро Синода | ронин Хатиро Киёкава | |
«Сейф сёгуна» («Подвал сёгуна», «Гробница сёгуна») | 御金蔵破り | Gokinzo yaburi | The Safe Breakers / The Shogun's Vault | Тэруо Исии | Камбэ | |
«Великая ссора» | 大喧嘩 | Ōgenka | The Big Quarrel | Косаку Ямасита | Готаро Мики | |
«Сокровище замка смерти» | コレラの城 | Korera no shiro | The Treasure of Death Castle | Тэцуро Тамба, Ясуси Кикути | Сакон Акидзуки | |
«Седьмой рассвет» (Великобритания — США) | The 7th Dawn (англ.) | The 7th Dawn | Льюис Гилберт | полковник Нга | ||
«Месть» | 仇討 | Adauchi | Revenge | Тадаси Имаи | Сумэ | |
«Детектив» | 刑事 | Keiji | Киёси Саэки | инспектор Яно | ||
«Игроки против закусочной» | 博徒対テキ屋 | Bakuto tai teki-ya | Gamblers vs. Street Reddlers | Сигэхиро Одзава | лейтенант Акияма | |
«Убей эту тень» | 忍法破り必殺 | Ninpō yaburi: Hissatsu | Kill that shadow | Мэйдзиро Умэцу | Ханкуро Энокидо | |
«Кайдан» (новелла «Безухий Хойти») | 怪談 (雪女) | Kaidan (episoーdo "Miminashi Hōichi no Hanashi") | Kwaidan / Ghost Stories (segment "Hoichi the Earless") | Масаки Кобаяси | воин | |
1965 | «---» | 忍法忠臣蔵 | Ninpou Chushingura | Ninja Chushingura | Ясуто Хасэгава | Котаро |
«Рождение дзюдо» | 明治の風雪 柔旋風 | Meiji no fūsetsu yawara senpū | The Birth of Judo | Кунио Ватанабэ | Сюдзо Идзава | |
«Тюрьма Абасири» («Человек из тюрьмы Абасири») | 網走番外地 | Abashiri Bangaichi | Abashiri Prison | Тэруо Исии | Цумаки | |
«Мораль преступного мира» | 暗黒街仁義 | Ankoku gai jingi | Underworld Code | Ясуити Итимура | Кэнъити Дзэнимура | |
«Самурай-шпион» | 異聞猿飛佐助 | Ibun Sarutobi Sasuke | Samurai Spy | Масахиро Синода | Сакон Такатани | |
«Якудза из Канто» | 関東やくざ者 | Kantō yakuza-sha | The Gambler | Сигэхиро Одзава | Тоё Каваками | |
«Японский якудза. Часть 3: Канто» | 日本侠客伝 関東篇 | Nihon kyōkakuden: Kantō hen | Japanese Yakuza: Kanto Chapter | Масахиро Макино | Эмон Каванами | |
«Кровь и закон» | 血と掟 | Chi to okite | Blood and law | Юаса Намиотоко | Терудзи Миякэ | |
«Месть до последней капли крови» | 明治侠客伝 三代目襲名 | Meiji kyokyakuden - sandaime shumei | Blood and law | Тай Като | Ютаро Номура | |
«Высокопоставленный якудза» | 青雲やくざ | Seiun yakuza | High-Ranking Yakuza | Итиро Икэда | босс | |
«Рождение дзюдо 2» | 続・柔旋風 四天王誕生 | Zoku yawara senpū shiten'nō tanjō | Judo Typhoon | Масаки Нисияма | Тайсукэ Итагаки | |
«Порт насилия: Тигр и волк» | 暴力の港 虎と狼 | Bōryoku no minato tora to ōkami | Port of Violence — Tiger and Wolf | Митиёси Дои | Кэндзи Адзуми | |
«Самурай-шпион 2: Момент кризиса» | 隠密侍危機一発 | Onmitsu samurai kiki ippatsu | Samurai Spy: Moment of Crisis | Косаку Ямасита | Синдзиро Акидзуки | |
1966 | «Величайший босс эры Сёва» | 昭和最大の顔役 | Showa saidai no kaoyaku | Greatest Boss of the Showa Era | Киёси Саэки | Гэнъитиро Симадзу |
«Страсть» | 愛欲 | Aiyoku | Passion / The Grapes of Passion | Дзюнъя Сато | Кимискэ Асо | |
«Таракановый корпус» | ゴキブリ部隊 | Gokkiburi butai | Cockroach Corps | Микио Кояма | босс | |
«Душа человека» | 男の魂 | Otoko no tamashī | Акирадзиро Умэдзу | Сибукава | ||
«Тангэ Садзэн: Тайна урны» | 丹下左膳 飛燕居合斬り | Tange Sazen: Hien iaigiri | The Secret of the Urn | Хидэо Гося | лорд Ягю | |
«Кинокава» («Река Кино») | 紀ノ川 | Kinokawa | The River Kino | Нобору Накамура | Синтани Косаку | |
«Токийские бродяги» | 大陸流れ者 | Tairiku nagaremono | Tokyo Drifters | Косаку Ямасита | Тоору Миками | |
1967 | «Организованная преступность» | 組織暴力 | Soshiki bôryoku | Organized Crime | Дзюнъя Сато | инспектор Ураками |
«Церемония ликвидации» («Разрыв») | 解散式 | Kaisan shiki | Ceremony of Disbanding / The Break-up | Киндзи Фукасаку | Кейдзиро Сакаи | |
«Тюрьма Абасири: Поединок в 30 градусов ниже нуля» | 網走番外地 決斗零下30度 | Abashiri bangaichi: Kettô reika 30 do | Abashiri Prison: Duel at Thirty Below Zero | Тэруо Исии | Сираки | |
«Заядлые игроки: Дракончик» | 博奕打ち 一匹竜 | Bakuchi-uchi: Itsupiki ryū | The Dragon Tattoo | Сигэхиро Одзава | Торамацу Ивакири | |
«Поселение» | 決着 | Otoshimae | The Settlement | Тэруо Исии | Гундзи | |
«Портрет Тиэко» | 智恵子抄 | Chieko-sho | Portrait of Chieko | Нобору Накамура | Котаро Такамура | |
«Живёшь только дважды» (Великобритания) | You Only Live Twice (англ.) | You Only Live Twice | Льюис Гилберт | Тигр Танака | ||
«Организованная преступность 2» | 続組織暴力 | Zoku soshiki bôryoku | Organised Crime 2 | Дзюнъя Сато | инспектор Китагава | |
«Грязная семёрка» («Отвратительная семёрка») | 七人の野獣 | Shichinin no yajû | The Dirty Seven / The Filthy Seven | Мио Эдзаки | Дзиро Кидо | |
«Одинокий ястреб на набережной» | 波止場の鷹 | Hatoba no taka | Lone Hawk of the Water Front | Согоро Нисимура | Ивасаки | |
«Главарь банды» | ギャングの帝王 | Gyangu no teiô | The Sovereign of Hell Has No Tomorrow | Ясуо Фурухата | Цутия | |
«Выигрышная стратегия на скачках» | 喜劇 競馬必勝法 | Kigeki keiba hisshō hō | Horse-Crazy | Масахару Сэгава | гость | |
«Прорыв» («Сбежавший из тюрьмы») | 脱獄者 | Datsugoku-sha | The Breakout / Jailbreaker | Кадзуо Икэхиро | Итиро Оосита | |
«Выигрышная стратегия на скачках» | 喜劇 競馬必勝法 | Kigeki keiba hisshō hō | Horse-Crazy | Масахару Сэгава | гость | |
«Возвращение грязной семёрки» («Возвращение отвратительной семёрки») | 七人の野獣 血の宣言 | Shichinin no yajû: chi no sengen | The Return of Dirty Seven / The Return of Filthy Seven | Мио Эдзаки | Дзиро Кидо | |
«Колыбельная для моего сына» | 出世子守唄 | Shusse komori-uta | Lullaby for My Son | Рюити Такамори | ||
1968 | «Армейская разведка 33» | 陸軍諜報33 | Rikugun chôhô 33 | Army Intelligence 33 | Цунэо Кобаяси | майор Акияма |
«Церемония ликвидации азартных игроков» | 博徒解散式 | Bakuto Kaisan-shiki | Gambler’s Farewell / Gamblers' Dissolution Ceremony | Киндзи Фукасаку | Тэцудзи Касаи | |
«Мужской кодекс» | 男の掟 | Otoko no okite | The Code of Men | Мио Эдзаки | Тахэй Сугавара | |
«Бриллианты из Анд» | 赤道を駈ける男 | Sekido o kakeru otoko | Diamonds of the Andes | Такэити Сайто | Мунаката | |
«Я буду пилотом» | あゝ予科練 | Ah, yokaren | The Young Eagles of the Kamikaze | Синдзи Мураяма | командующий Хонма | |
«Проклятие женщины-змеи» | 怪談 蛇女 | Kaidan hebi-onna | Ghost Story of the Snake Woman | Нобуо Накагава | шеф полиции | |
«Чёрная ящерица» | 黒蜥蝪 | Kuro tokage | Black Lizard | Киндзи Фукасаку | Куроки | |
«Городские волки» | 不良番長 | Furyô banchô | Wolves of the City | Юкио Нода | Сибата, преступник | |
«Шантаж — моя жизнь» | 恐喝こそわが人生 | Kyôkatsu koso waga jinsei | Blackmail Is My Life | Киндзи Фукасаку | Горо Окунака | |
«Горячий праздник» | お熱い休暇 | Oatsui kyûka | Акио Хираяма | Ямадзи | ||
1969 | «Золото сёгуна» | 御用金 | Goyôkin | Goyokin | Хидэо Гося | Рокуго Татэваки |
«История небоскрёба» | 超高層のあけぼの | Chō kōsō no Akebono | Sky Scraper! / The Skyscraper Story | Хидэо Сэкигава | Кодзи Киносита | |
«Безжалостная история якудза: Преступная братва» | やくざ非情史 刑務所兄弟 | Yakuza hijoshi - mushyo kyodai | Yakuza Beasts - Prison Brothers | Акинори Мацуо | Масадзиро Умэтани | |
«Организованная преступность 3» | 組織暴力 兄弟盃 | Soshiki boryoku: kyodai sakazuki | Organised Crime: Loyalty Offering Brothers | Дзюнъя Сато | ||
«Якудза в тюрьме» | やくざ番外地 | Yakuza bangaichi | Yakuza Prison | Согоро Нисимура | Таку Мураки | |
«Красный Пион: Печально известный игрок» | 緋牡丹博徒 鉄火場列伝 | Hibotan bakuto: Tekkaba retsuden | Red Peony Gambler: Biographies of a Gambling Room | Косаку Ямасита | Эйдзабуро Оги | |
«Вымогательство: Тринадцать осужденных» | 傷害恐喝 前科十三犯 | Shōgai kyōkatsu zenka jūsanpan | Extortion – Thirteen Convictions | Акинори Мацуо | Синдзи Кайсука | |
«Армия пяти» (Италия) | Un esercito di 5 uomini (итал.) | The Five Man Army | Дон Тейлор, Итало Дзингарелли | самурай | ||
«Босс японской банды и убийца» | 日本暴力団 組長と刺客 | Nihon boryoku-dan: kumicho to shikaku | Japan’s Violent Gangs: The Boss and the Killers | Дзюнъя Сато | ||
1970-е годы | ||||||
1970 | «История взлёта и падения настоящего босса якудза» | 任侠興亡史 組長と代貸 | Ninkyō kōbō-shi: Kumichō to daigashi | History of the Rise and Fall of Chivalry: The Boss and the Moneylender’s Agent | Ясуо Фурухата | Кэйдзи Тода |
«Оити: Разыскивается живым или мёртвым» | めくらのお市 命貰います | Mekurano Oichi inochi moraimasu | Crimson Bat - Oichi: Wanted, Dead or Alive | Хирокадзу Итимура | Хёэ | |
«Злодей» | 無頼漢 | Buraikan | The Scandalous Adventures of Buraikan | Масахиро Синода | Сосюн Котияма | |
«Цветочная боевая сила — О, военные друзья!» | 花の特攻隊 あゝ戦友よ | Hana no tokkotai — Aa, senyuyo! | The Flower Fighting Force— Oh, War Buddies! | Кэндзиро Моринага | командир Омура | |
«Якудза-полицейский» | やくざ刑事 | Yakuza deka | Yakuza Cop / A Kamikaze Cop / Gangster Cop | Юкио Нода | Фуруйя | |
«Подземный синдикат» | 戦後秘話 宝石掠奪 | Sengo hiwa, hoseki ryakudatsu | The Underground Syndicate | Садао Накадзима | Куроки | |
«Война и люди. Часть 1: Увертюры судьбы» | 戦争と人間 第一部 運命の序曲 | Senso to ningen: Unmei no jokyoku | Men and War | Сацуо Ямамото | ||
1971 | «Тюсингура» (ТВ сериал) | 大忠臣蔵 | Dai Chushingura | Epic Chushingura | Митиёси Дои, Мицуо Мураяма, Масатэру Нисияма | Хёбу Тисака |
«Жестокая банда перевооружается» | 暴力団再武装 | Boryokudan sai buso | Violent Gang Re-Arms | Дзюнъя Сато | Такэо Кандзаки | |
«Битва за Окинаву» | 激動の昭和史 沖縄決戦 | Gekido no showashi: Okinawa kessen | The Battle of Okinawa | Кихати Окамото | Нага, начальник штаба | |
«Игрок переходит в наступление» | 博徒斬り込み隊 | Bakuto kirikomi-tai | Gamblers’ Counterattack | Дзюнъя Сато | Сакаки | |
«Волки» | 出所祝い | Shussho Iwai | The Wolves | Хидэо Гося | Генрю Асакура | |
«Молчание» | 沈黙 | Chinmoku | Silence | Масахиро Синода | Феррейра | |
«Стражи зла» | 悪の親衛隊 | Akû no shin-eitaî | Evil Bodyguard Troops | Кадзухико Ямагути | Эйдзи Куки | |
«Король порно» | ポルノの帝王 | Poruno no teiô | King of Porno | Макото Найто | камэо | |
1972 | «Под флагом восходящего солнца»[комм. 2][12] | 軍旗はためく下に | Gunki hatameku motoni | Under the Flag of the Rising Sun | Киндзи Фукасаку | сержант Кацуо Тогаси |
«Речные заводи» (другое название — «Водная граница») (Гонконг) | 水滸傳 (кит.) | Shui hu zhuan (кит.) | The Water Margin | Чжан Чэ, Пао Сюэли, У Ма | Лу Цзюньи | |
«Японская банда: Убийственная чашечка сакэ» | 日本暴力団 殺しの盃 | Nihon boryoku-dan: koroshi no sakazuki | Japan's Violent Gangs - Loyalty Offering Murder | Ясуо Фурухата | Ёсихару Сакурай | |
«Охотники за тенями» | 影狩り | Kage gari | Shadow Hunters | Тосио Масуда | Окицугу Танума | |
«Новая тюрьма Абасири: Честь и достоинство, боеприпасы, которые приводят к взрыву» | 新網走番外地 嵐呼ぶダンプ仁義 | Shin abashiri bangaichi: arashi yobu danpu jingi | New Abashiri Prison Story: Honor and Humanity, Ammunition That Attracts the Storm | Ясуо Фурухата | Масао Накаги | |
«Ссора с якудзой» | やくざと抗争 | Yakuza to kôsô | Yakuza and Feuds | Дзюнъя Сато | ||
«Охотники за тенями. Часть 2: Эхо судьбы» | 影狩り ほえろ大砲 | Kage gari: Hoero taihô | Shadow Hunters 2: Echo of Destiny | Тосио Масуда | Мэцукэ Кагэ | |
«Сто не модных людей» | 着流し百人 | Kînagashî hyâkunîn | One Hundred Unfashionable Men | Сигэхиро Одзава | Отавара | |
«История негодяя эры Сёва» | 昭和極道史 | Shôwa gokudo shi | Account of a Showa Era Scoundrel | Киёси Саэки | Ёсихиса Годай | |
1973 | «Битвы без чести и жалости» («Борьба без правил») | 仁義なき戦い | Jingi naki tatakai | Battles Without Honor and Humanity | Киндзи Фукасаку | |
«Бусидо Бохати: Путь забывших о восьми» | ポルノ時代劇 忘八武士道 | Poruno jidaigeki: Bôhachi bushido | Porno Period Film: Bohachi Bushido | Тэруо Исии | Сино Асита — убийца | |
«Ссора с якудзой 2» | やくざと抗争 実録安藤組 | Yakuza to kôsô: Jitsuroku Andô-gumi | Yakuza and Feuds — True Account of the Ando Gang | Дзюнъя Сато | Кодзима | |
«Жестокая средняя школа: Задира» | 非情学園 ワル | Hijô gakuen: warû | Cruel High School: Bay Boy | Ацуси Михори | директор школы | |
«Третье поколение банды Ямагути» | 山口組三代目 | Yamaguchi-gumi San-daime | Third Gereration Yamaguchi Gang | Косаку Ямасита | Нобору Ямагути | |
«Революция человека» | 人間革命 | Ningen kakumei | The Human Revolution | Тосио Масуда | Дзёдзи Тод | |
«Битвы без чести и жалости: Война подручных» («Опосредованная война») | 仁義なき戦い 代理戦争 | Jingi naki tatakai: Dairi sensô | Battles Without Honor and Humanity: Proxy War / Proxy War | Киндзи Фукасаку | Тацуо Акаси | |
«Сексуально озабоченный волк» | 色魔狼 | Shikima ōkami | Sex-Crazed Wolf | Ясуо Фурухата | лейтенант Исида | |
«Подлинная хроника банды Андо: История нападения» | 実録安藤組 襲撃篇 | Jitsuroku Andô-gumi: Shûgeki-hen | True Account of the Ando Gang: Story of Attack | Дзюнъя Сато | Кодзима | |
«Таракан» | ザ・ゴキブリ | Za gokiburi | The Cockroach | Цугунобу Котани | Кодзима | |
«Гибель Японии»[комм. 3][12] | 日本沈没 | Nippon chinbotsu | Submersion of Japan | Сиро Моритани | премьер-министр Ямамото | |
1974 | «Бандитский квартал» | 暴力街 | Bôryoku gai | Violent City | Хидэо Гося | Симамура |
«Татуированный киллер» | 山口組外伝九州進攻作戦 | Yamaguchi-gumi gaiden: Kyushu shinko-sakusen | The Tattooed Hit Man | Косаку Ямасита | ||
«Женщина-ноль: Красные наручники» | 0課の女 赤い手錠 | Zeroka no onna: Akai wappa | Zero Woman: Red Handcuffs | Юкио Нода | Дзэнго Нагумо | |
«Чудо острова Луханг: Армейская школа Накано» | ルバング島の奇跡 陸軍中野学校 | Lubang tô no kiseki: Rikugun Nakano gakkô | The Miracle of Luhang Island: Nakano Army School | Дзюнъя Сато | генерал-майор Кусака | |
«Пророчества Настрадамуса» | ノストラダムスの大予言 | Nosutoradamusu no daiyogen | Propecies of Nostradamus: Catastrophe 1999 | Тосио Масуда | профессор Нисияма | |
«Крепость на песке» | 砂の器 | Suna no utsuwa | The Castle of Sand | Ёситаро Номура | детектив Иманиси | |
«Палач 2: Адское карате» | 直撃地獄拳 大逆転 | Chokugeki jigoku-ken: Dai-gyakuten | The Karate Inferno | Тэруо Исии | Суги | |
«Босс третьего поколения» | 三代目襲名 | San-daime Shumei | Third Generation Boss | Сигэхиро Одзава | ||
1975 | «Машина для убийства» | 少林寺拳法 | Shôrinji kenpô | The Killing Machine | Норифуми Судзуки | |
«109-й идёт без остановок» («Бомба в поезде»)[комм. 4][12] | 新幹線大爆破 | Shinkansen daibakuha | Bullet Train | Дзюнъя Сато | Тэцуо Окита | |
«Полыхающий Токийский залив» | 東京湾炎上 | Tôkyô-wan enjô | Tokyo Bay Blazing Up | Кацумунэ Исида | Сэнтё Мунаката | |
«Прибыль от насилия» | 暴力金脈 | Bôryoku kinmyaku | Profit from Violence | Садао Накадзима | Икко Нисидзима | |
«Международные банды Кобэ» | 神戸国際ギャング | Kobe kokuasi gyangu | International Gangs of Kobe | Нобору Танака | Ринсэй | |
«Все мужчины – братья» (Гонконг) | 蕩寇志 (кит.) | Dong kai ji | All Men Are Brothers | Чжан Чэ, У Ма | Лу Цзюньи | |
1976 | «Между женщинами и женами» | 妻と女の間 | Tsuma to onna no aida | Between Women and Wives | Сиро Тоёда, Кон Итикава | Сюцуэн Токубэцу |
«Революция человека. Часть 2» | 続人間革命 | Zoku ningen kakumei | Human Revolution II | Тосио Масуда | Дзёдзи Тод | |
«Насилие в классе» | 暴力教室 | Bôryoku kyôshitsu | The Violent Classroom | Акихиса Окамото | отец Китадзё | |
«Семь ночей в Японии» (Великобритания — Франция) | Seven Nights in Japan (англ.) | Seven Nights in Japan | Льюис Гилберт | лидер террористов | ||
«Бесплодная зона» | 不毛地帯 | Fumô chitai | The Waste Land | Сацуо Ямамото | генерал-майор авиации Кавамата | |
«Истребитель Зеро» | 大空のサムライ | Ôzora no samurai | Zero Pilot | Сэйдзи Маруяма | капитан Сайто | |
«Убийство» | ひとごろし | Hito goroshi | Хитоси Обути | Такасикэн Нито | ||
1977 | «История Аляски» | アラスカ物語 | Arasuka monogatari | The Alaska Story | Хиромити Хорикава | Арасук |
«Рыжие огни» | 錆びた炎 | Sabita honoo | Rusty Flames | Масахиса Саданага | Сэйитиро Танэмура | |
«Гора Хаккода» | 八甲田山 | Hakkodasan | Mount Hakkoda | Сиро Моритани | полковник Кодзима | |
«Гений дзюдо» | 姿三四郎 | Sugata Sanshiro | Sanshiro Sugata | Кихати Окамото | Цунэмин Инума | |
«Полиция взялв в кольцо парк Камэари в Кацусике» | こちら葛飾区亀有公園前派出所 | Kochira Katsushika-ku Kameari kôen mae hashutsujo | Кадзухико Ямагути | |||
1978 | «Разъяренный сёгун» (ТВ сериал) | 暴れん坊将軍 | Abarenbo Shogun | Unruly Shogun | Эйсукэ Одзава, Цутому Томари, Харуо Итикура, Хирофуми Моримото | |
«Золотые дни» (ТВ сериал) | 黄金の日日 | Ogon no Hibi | Тадасика Кувата | Мунэхиса Имаи | ||
«Самурай сёгуна» | 柳生一族の陰謀 | Yagyû ichizoku no inbô | The Yagyu Conspiracy / The Shogun's Samurai | Киндзи Фукасаку | Гэнсинсай Огасавара | |
«Послание из космоса» | 宇宙からのメッセージ | Uchu kara no messeji | Message from Space | Киндзи Фукасаку | Ногути | |
«Происшествие» | 事件 | Jiken | The Incident | Ёситаро Номура | адвокат Кикути | |
«Нидзаэмон Кумокири» (на DVD в России — «Бандиты против самураев») | 雲霧仁左衛門 | Kumokiri Nizaemon | Bandits vs. Samurai Squad | Хидэо Гося | Китибэ Мацуя | |
«Август без императора»[комм. 5][12] | 皇帝のいない八月 | Kôtei no inai hachigatsu | August without Emperor | Сацуо Ямамото | Миками | |
«Никогда не сдаваться» | 野性の証明 | Yasei no shômei | Never Give Up | Дзюнъя Сато | генерал Вада | |
«Падение замка Ако» | 赤穂城断絶 | Akô-jô danzetsu | Last of the Ako Clan | Киндзи Фукасаку | Ёсияцу Янагисава | |
1979 | «Нитирэн» | 日蓮 | Nichiren | The Priest Nichiren | Нобору Накамура | Дзёсинобу Томики |
«Босс босса» («Шея президента») | 総長の首 | Sochô no kubi | The Boss's Boss | Садао Накадзима | Абиру Цудзиура | |
«Слепое пятно под солнцем» | 白昼の死角 | Hakuchyu no shikaku | Blind Spot Under the Sun | Тору Муракава | Юдзиро Киносита | |
«Наёмные убийцы» (ТВ сериал) | 必殺仕事人 | Hissatsu shigotonin | Тэруо Исии, Косаку Ямасита, Эйити Кудо и др. | Куродо Мибу | ||
«Ночной охотник» | 闇の狩人 | Yami no karyudo | Hunter in the Dark | Хидэо Гося | Окицугу Танума | |
«Изменники ниндзя» | 真田幸村の謀略 | Sanada Yukimura no bouryaku | Renegade Ninjas | Садао Накадзима | Като Киёмаса | |
1980-е годы | ||||||
1980 | «Эра льва» (ТВ сериал) | 獅子の時代 | Shishi no Jidai | The Lion Era | ||
«Путь к медалям» (СССР — Япония)[комм. 6] | 甦れ魔女 | Harukanaru sôro | The Resurrected Witch | Дзюнъя Сато, Никита Орлов | Сакакибара | |
«Песочная лодка» | 砂の小舟 | Suna no kobune | Тэцуро Тамба, Юити Харада | Курикара Хоин | ||
«Высота 203» | 二百三高地 | 203 kochi | Hill 203 | Тосио Масуда | генерал Кодама | |
«Ниндзя сёгуна» | 忍者武芸帖 百地三太夫 | Ninja bugeicho momochi sandayu | Shogun's Ninja | Норифуми Судзуки | Тодзава Хакуунсай | |
«Невинность» (Гонконг) | 情劫 (кит.) | Qing jie | Innocence | Стивен Синь | ||
1981 | «Пламенная кровь» | 炎のごとく | Hono-o no gotoku | Flames of Blood | Таи Като | Тоса Танака |
«Реинкарнация самурая» («Воскрешение из ада») | 魔界転生 | Makai tenshô | Samurai Reincarnation | Киндзи Фукасаку | Мурамаса | |
«Имперский флот» | 連合艦隊 | Rengo kantai | The Imperial Navy | Сюэ Мацубаяси | Дзисабуро Одзава | |
«Могила дикой хризантемы» | 野菊の墓 | Nogiku no haka | The Wild Daisy | Синъитиро Савай | Косабуро Сайто | |
«Приглашение в полночь» | 真夜中の招待状 | Mayonaka no shôtaijô | Invitation at Midnight | Ёситаро Номура | Сугибаяси | |
«Меч бусидо» (США — Великобритания) | The Bushido Blade (англ.) | The Bushido Blade | Цугунобу Котани | Ямато | ||
1982 | «Марко Поло» (ТВ мини-сериал, Италия — США — Япония — Китай) | Marco Polo (англ.) | Marco Polo | Джулиано Монтальдо | Сайамон | |
«Жизнь Ханако Кирюин» | 鬼龍院花子の生涯 | Kiryûin Hanako no shôgai | Onimasa / The Life of Hanako Kiryuin | Хидэо Гося | Уити Суда, большой босс | |
«Великая японская война» | 大日本帝国 | Dai Nippon teikoku | The Imperial Japanese Empire | Тосио Масуда | Хидэки Тодзо | |
«Подозрение» | 疑惑 | Giwaku | Suspicion | Ёситаро Номура | Окамура | |
«Ловушка похитителя» | 誘拐報道 | Yûkai hôdô | To Trap a Kidnapper | Сюнъя Ито | Домон | |
«Победа» | 制覇 | Seiha | Conquest | Садао Накадзима | Тицукава | |
1983 | «Японо-американская автомобильная война» (ТВ мини-сериал) | 勇者は語らず | Yusha ha katarazu | The Brave Man Says Little | Цутому Вада | Цуёси Фуюки |
«Гарем Сёгуна» (ТВ сериал, сезон 2) | 大奥 | Ōoku | The Inner Palace | Масао Имаи, Акира Мацуока ... | Минэфую Ягию | |
«Оркестр с "Микасы"» | 日本海大海戦 海ゆかば | Nihonkai daikaisen: Umi yukaba | Battle Anthem | Тосио Масуда | Ямамото | |
«Летопись Тоситиро в Эдо: Заговор Ягю» (ТВ сериал) | 長七郎江戸日記スペシャル 柳生の陰謀 | Choshichiro Edo Nikki: Yagyu no Inbo | Choshichiro's Edo Diaries: The Yagyu Conspiracy | Кэйити Одзава | Мунэфую Ягю | |
«Гейша» | 陽暉楼 | Yôkirô | The Geisha | Хидэо Гося | Коти | |
«---» | エル・オー・ヴイ・愛・N・G | Eru-o-ui-ai-N-G | Loving | Тосио Масуда | Кадзиро Сато | |
1984 | «Миямото Мусаси» (ТВ сериал) | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Musashi Miyamoto | Ёсиюки Ёсимура, Минору Фусэ, Ацуси Нагаяма ... | Мунисай |
«Кукай» | 空海 | Kûkai | Kukai / Koho Daishi | Дзюнъя Сато | император Камму | |
«Станция "Небеса"» | 天国の駅 Heaven Station | Tengoku no eki: Heaven Station | Station to Heaven | Масанобу Дэмэ | Кэйдзи Идзава | |
«Бомбардировщики "Зеро" в огне» | 零戦燃ゆ | Zerosen moyu | Zero Fighter in Flames | Тосио Масуда | Исороку Ямамото | |
«Северные светлячки» | 北の螢 | Kita no hotaru | Fireflies in the North | Хидэо Гося | Исикура | |
«Поезд идет по плато» | 高原に列車が走った | Kōgen ni ressha ga hashitta | Макотоосаму Саэки | Карасава | ||
«Жизнь голубоглазой богини» (ТВ сериал — 2 сезона) | 青い瞳の聖ライフ | Aoi hitomi no seiraifu | Life of St. Blue Eyes | Ёсио Иноуэ, Тогоро Цутия, Мио Эдзаки, Коити Такэмото | Такэёси | |
«Стадо ада» | 修羅の群れ | Shura no mure | Herd of Hell | Косаку Ямасита | Дэндзабуро Като | |
«Таинственная история Нэдзуми Кодзо» | ねずみ小僧怪盗伝 | Nezumi Kozô kaitô den | Ёситаро Номура | учитель Акахигэ | ||
1985 | «Любовь: Взлёт» | 愛・旅立ち | Ai: Tabidachi | Love: Take Off | Тосио Масуда | Нара |
«Летопись клана Санада» (ТВ сериал) | 真田太平記 | Sanada Taiheiki | Макото Оохара, Масами Кадоваки | Масаюки Санада | ||
«Шум прибоя» | 潮騒 | Shiosai | The Sound of the Waves | Цугунобу Котани | Тэрукити Мията | |
«Последний из игроков» | 最後の博徒 | Saigo no bakuto | The Last Gambler | Косаку Ямасита | Касиро | |
1986 | «Жизнь» (ТВ сериал) | いのち | Inochi | Масаюки Томидзава, Ёсинори Комияма, Ясухико Абэ ... | Масамити | |
«Кабаре» | キャバレー | Kyabarê | Cabaret | Харуки Кадокава | босс якудза | |
«Апрельская рыба» | 四月の魚 | Shigatsu no sakana | April Fish | Нобухико Обаяси | шеф Панапора Ханда | |
«Бесплатно!» | BE FREE! (англ.) | Be Free! | Синъити Накада | Кэйдзо Хасэгава | ||
«Бьяккотай» (ТВ мини-сериал) | 白虎隊 | Byakkotai | Такэити Сайто | Кураноскэ Дзимбо | ||
1987 | «Ночной поезд» | 夜汽車 | Yogisha | Night Train | Косаку Ямасита | Исабуро Тамура |
«Токио во мраке» | 首都消失 | Shuto shôshitsu | Tokyo Blackout | Тосио Масуда | Наката | |
«Синран: Путь к чистоте» | 親鸞 白い道 | Shinran: Shiroi michi | Shinran: Path to Purity | Рэнтаро Микуни | Тора Акира | |
«Сумерки тараканов» | ゴキブリたちの黄昏 | Gokiburi-tachi no Tasogare | Twilight of the Cockroaches | Хироаки Ёсида | дедушка Наоми | |
«Современная девушка» | はいからさんが通る | Haikara-san ga Tooru | Mademoiselle Anne | Масамити Сато | Хакусаку Идзюин | |
«Я человек! Окончание» | おれは男だ! 完結編 | Ore wa otokoda! kanketsu-hen | Акинобу Исияма | |||
«Ты моя судьба» (Гонконг — Япония) | 用爱捉伊人 (кит.) / 恋のカウントダウン (яп.) | Yong ai zhuo yi ren / Koi no kauntodaun | You Are My Destiny | Эрик Цан | господин Хамада | |
1988 | «Сборщица налогов 2» | マルサの女2 | Marusa no onna 2 | A Taxing Woman's Return | Дзюдзо Итами | Садохара |
«Токийский клуб» (США — Япония) | Tokyo Pop (англ.) | Tokyo Pop | Фрэн Рубел Кузуи | господин Дота | ||
1989 | «Леди Касуга» (ТВ сериал) | 春日局 | Kasugano Tsubone | Lady Kasuga | Масаюки Томидзава, Кэнсай Масахидэ, Хисаси Итии ... | Иэясу Токугава |
«Большой духовный мир» | 丹波哲郎の大霊界 死んだらどうなる | Tanba Tetsuro no daireikai shindara dounaru | Тэру Исида | Такаси Сога | ||
«Тень повелителя» | 将軍家光の乱心 激突 | Shôgun Iemitsu no ranshin - Gekitotsu | Shogun's Shadow | Ясуо Фурухата | Хотта Масамори | |
«Жёны якудза: Третье поколение жён во власти» | 極道の妻たち 三代目姐 | Gokudo no onna-tachi: San-daime ane | Yakuza Wives: Third Generation Female Boss | Ясуо Фурухата | Такэо Саканиси | |
«Хорошее состояние» | 善人の条件 | Zennin no joken | Джеймс Мики | Цунэо Арита | ||
«Сумерки тараканов» (анимэ) | ゴキブリたちの黄昏 | Gokiburi-tachi no tasogare | Twilight of the Cockroaches | Хироаки Ёсида | дедушка Наоми (голос) | |
«26-го февраля» («Четыре дня снега и крови») | 226 | Ni-ni-roku | Four Days of Snow and Blood | Хидэо Гося | Дзиндзабури Синдзаки | |
«Токио: Последняя война» | 帝都大戦 | Teito taisen | Tokyo: The Last War | Такасигэ Итисэ | Канаами Кохоу | |
1990-е годы | ||||||
1990 | «Отель» (ТВ сериал) | Hotel (англ.) | Hotel | Тэруо Кондо, Юдзо Хигути, Кэн Утино ... | президент Охара | |
«Большой духовный мир 2» | 丹波哲郎の大霊界2 死んだらおどろいた!! | Tanba Tetsuro no daireikai shindara odoroita!! | Мицунори Хаттори | Рё Окамото | ||
«Под северным сиянием» (СССР — Япония)[комм. 7] | オーロラの下で | Orora no shita de | Under Northern Lights | Петрас Абукявичус, Тосио Гото, Сергей Вронский | Цунейро Камисака | |
«Школа, где издеваются над каждым» | びんばりハイスクール | Bin-bari haisukūru | Binbara High School | Норифуми Судзуки | Рётаро Сакурадзава | |
«1750 бурных дней» | 激動の1750日 | Gekido no 1750 nichi | 1750 Days of Turbulence | Садао Накадзима | Кэнсё Нио | |
1991 | «Кагеро» | 陽炎 | Kagerô | Heat Wave | Хидэо Гося | Дэнкити Цусаки |
«Наёмный убийца» | ザ・ヒットマン 血はバラの匂い | Za-hittoman chi wa bara no nioi | The Hit Man | Тэруо Исии | ||
«История о Рикки» (Гонконг — Япония) | 力王 (кит.) | Lik wong | Story of Ricky | Нга Чой Лам | мастер Чжан Шангуй | |
«Война якудза» | 極道戦争・武闘派 | Gokudô sensô: Butôha | Yakuza Warfare | Садао Накадзима | Тютора Кандзаки | |
«Бунт в замке Эдо» | 江戸城大乱 | Edo-jo tairan | The Great Shogunate Battle | Тосио Масуда | Мицукуни Токугава | |
«Повесть о Гэндзи» (ТВ мини-сериал) | 源氏物語 | Genji monogatari | The Tale of Genji | Синъити Камосита | Кирицубо | |
«Минамото-но Ёсицунэ» (ТВ фильм) | 源義経 | Minamoto-no Yoshitsune | Minamoto Yoshitsune | Косаку Ямасита | Хидэхира Фудзивара | |
1992 | «Тайра-но Киёмори» (ТВ фильм) | 平清盛 | Taira-no Kiyomori | Taira no Kiyomori | Эйити Кудо | Тайра-но Тадомори |
«Победители» | 勝利者たち | Shôrishatachi | Winners | Сюэ Мацубаяси | Итинотани | |
1993 | «Отель Доктор» (ТВ мини-сериал) | ホテルドクター | Hoteru dokutā | Hotel Doctor | Макито Такаи, Сэйдзи Абуратани | Дайдзабуро Комацубара |
«Жестокий император» | 民暴の帝王 | Minbó no teió | Сэйдзи Исуми | Исаму Ямамото | ||
«Проводницы 93» (ТВ сериал) | 新幹線物語'93夏 | Shinkansen Monogatari'93 Natsu | Bullet Train Story'93 Summer | Масахару Сэгава, Акиракаку Баба, Микио Кояма | Тэцуя Куроки | |
1994 | «Или принимать к накоплению!?» | とられてたまるか!? | Tora rete tamaru ka!? | Садааки Хагинива | Тоёхару | |
«Человек со сверхъестественной силой: Путешественник к неизвестному» | 超能力者 未知への旅人 | Chounouryoku-sha - Michi eno tabibito | The Man With Supernatural Powers: Voyager to the Unknown | Дзюнъя Сато | президент Мурасава | |
«Большой духовный мир 3» | 大霊界3 | Dai reikai 3 | Тэцуро Тамба, Сигэру Исихара | |||
«Возвращение домой» | カミング・ホーム | Kamingu hōmu | Coming Home | Хироси Окамото | Фукудзо Сирота | |
«Облик любви» | 食べる ある愛のカタチ | Taberu aru ainokatachi | Синъя Ямамото | |||
1995 | «Подмигивание Ангела: Обезьяний корпус» | 天使のウィンク 日光猿軍団 | Tenshi no wink: Nikko saru gundan | Кацуя Кида | ||
«Беги!» (ТВ сериал) | 走らんか! | Hashiran ka! | Run! | Акио Сувабэ, Ватару Нагаоки ... | Ёнэкити Маэда | |
1996 | «Теневая торговая компания» (ТВ фильм) | シャドウ商会 変奇郎 | Shadow Shôkai Henkirô | Тосихиро Ито | ||
1997 | «Пекинский человек» | 北京原人 Who are you? | Pekin genjin | Peking Man | Дзюнъя Сато | Осонэ |
1998 | «Заводной» | ねじ式 | Neji-shiki | Screwed | Тэруо Исии | землевладелец |
«Глупый учитель» (ТВ фильм) | マヌケ先生 | Manuke sensei | The Stupid Teacher | Тадаси Найто | Утаэмон Баба | |
1999 | «Телохранитель из Нанива» (видео) | ナニワの用心棒 | Naniwa no yōjinbō | Итиро Исикава | ||
«Очарованный» | 金融腐食列島 [呪縛] | Kin'yû fushoku rettô: Jubaku | Spellbound | Масато Харада | Тадзиро Каваками | |
«Один за всех» (ТВ сериал) | 痛快!三匹のご隠居 | Tsukai! Sanbiki no Goinkyo | One for All | Косэй Сайто, Юити Харада, Итиро Исикава ... | Сансиро Инуи | |
«Японский ад» | 地獄 | Jigoku | Japanese Hell | Тэруо Исии | Асу Сино | |
2000-е годы | ||||||
2000 | «Сакуя: Убийца демонов» | さくや妖怪伝 | Sakuya: yôkaiden | Sakuya: Slayer of Demons | Томоо Харагути | старый мастер |
«Школа 4: Пятнадцатилетний» | 十五才 学校IV | 15-Sai: Gakko IV | A Class to Remember 4: Fifteen | Ёдзи Ямада | Тэцуо Хата, одинокий старик | |
2001 | «Слепое чудовище против карлика-убийцы» | 盲獣VS一寸法師 | Môjû tai Issunbôshi | Blind Beast vs. Killer Dwarf | Тэруо Исии | доктор Тангэ |
«Счастье семьи Катакури»[комм. 8] | カタクリ家の幸福 | Katakuri-ke no kôfuku | The Happiness of the Katakuris | Такаси Миикэ | дедушка Дзимпэй Катакури | |
«Буддистская диета» (ТВ мини-сериал) | 歓迎!ダンジキ御一行様 | Kangei! Danjiki Goikkosama | Danjiki: Buddhist Diet Secrets | Рюити Иномата, Хироки Вакамацу ... | Дзюсоку | |
2002 | «Тосие и Мацу» (ТВ сериал) | 利家とまつ | Toshiie to Matsu | Toshiie and Matsu | Кэй Судзуки, Го Иноуэ, Такэси Кобаяси ... | Таро Игути |
«Стадо ада» | 修羅の群れ | Shura no mure | Herd of Hell | Хироюки Цудзи | Сэйдзиро Цуруока | |
«Стадо ада. Часть 2» | 修羅の群れ 第2部 風雲編 | Shura no mure dai 2-bu fūun-hen | Herd of Hell. Part II | Хироюки Цудзи | Сэйдзиро Цуруока | |
«Якудза: Кладбище чести» | 新・仁義の墓場 | Shin Jingi no Hakaba | Graveyard of Honor | Такаси Миикэ | Тэцудзи Токура | |
«Boзвращение кота» (анимэ)[комм. 9] | 猫の恩返し | Neko no ongaeshi | The Cat Returns | Хироюки Морита | кошачий король (голос) | |
«---» | 釣りバカ日誌13 ハマちゃん危機一髪! | Tsuribaka nisshi 13: Hama-chan kiki ippatsu! | Кацухидэ Мотоки | Горо Куробэ | ||
«11 сентября» (киноальманах из 11 новелл; Великобритания — Франция — Япония — США — Иран — Египет — Мексика) | 11'9'01 September 11 | Eleven Minutes, Nine Seconds, One Image: September 11 | Сёхэй Имамура (постановщик фрагмента «Япония») | фрагмент «Япония» (в титрах не указан) | ||
«Очень опасный преступник: Рекка» | 実録・安藤昇侠道伝 烈火 | Jitsuroku Andô Noboru kyôdô-den: Rekka | Deadly Outlaw: Rekka | Такаси Миикэ | Санада | |
«Сумрачный самурай»[комм. 10] | たそがれ清兵衛 | Tasogare Seibei | The Twilight Samurai | Ёдзи Ямада | Тодзаэмон Игути | |
2003 | «Ловушка»[комм. 11] | T.R.Y. (англ.) | T.R.Y. | Кадзуки Оомори | Ямагата | |
«Возвращение к истокам» (видео) | 鬼哭 kikoku | Kikoku | Yakuza Demon | Такаси Миикэ | ||
«Сказочный виноград» (ТВ сериал) | 夢みる葡萄〜本を読む女〜 | Yumemiru budô: Hon o yomu onna | Кэиси Отомо | Ясухару Огава | ||
«Театр ужасов якудза: Годзу» | 極道恐怖大劇場 牛頭 GOZU | Gokudô kyôfu dai-gekijô: Gozu | Yakuza Horror Theater: Gozu | Такаси Миикэ | ||
2004 | «Тысячелетний огонь» | 千年火 | Sennenhi | The Thousand Year Fire | Наоки Сэги | Окина |
«Сделанный на заказ» (ТВ мини-сериал) | オーダーメイド | Ōdāmeido | Order Made | Синъити Ниситани | Сигэхико Ицуи | |
2005 | «Ёсицунэ» (ТВ сериал) | 義経 | Yoshitsune | Yoshitsune | Ринтаро Маюдзуми | Минамото-но Ёримаса (Гэндзи) |
КомментарииПравить
- ↑ Фильм демонстрировался в советском кинопрокате с марта 1966 года, р/у Госкино СССР № 1318/65 (до 3 декабря 1972 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 30—31.
- ↑ Фильм демонстрировался в советском кинопрокате с февраля 1980 года, р/у Госкино СССР № 2112/79 — опубликовано: журнал для работников кинопроката «Новые фильмы» 1980/февраль, стр. 13.
- ↑ Фильм демонстрировался в советском кинопрокате с апреля 1976 года, р/у Госкино СССР № 2303/75 (до 22 октября 1982 года) — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов действующего фонда: Зарубежные художественные фильмы», В/О «Союзинформкино» Гл. упр. кинофикации и кинопроката Госкино СССР, М.-1980, С. 42—43.
- ↑ В советском прокате фильм демонстрировался с июля 1990 года. Р/у Госкино СССР № 201277. Первоначально Госкино СССР планировало выпустить фильм в советский прокат под названием «Бомба в поезде», именно под этим названием фильм и анонсировался в методических пособиях для работников кинопроката — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов III квартала 1990 года», М.: Госкино СССР, В/О «Союзинформкино» — 1990, С. 27.; Перед самым выпуском на экран русское название изменили на «109-й идёт без остановки» — опубликовано: журнал для работников кинопроката «Новые фильмы» 1990/август, стр. 19.
- ↑ В советском прокате фильм демонстрировался с марта 1981 года, р/у Госкино СССР № 2215/80 (до 20 июня 1987 года) — опубликовано: "Аннотированный каталог фильмов, выпущенных в 1981 году. В/О «Союзинформкино», Госкино СССР, М.-1982, С. 112.
- ↑ Фильм демонстрировался в советском кинопрокате с января 1981 года, р/у Госкино СССР № 2129/80; 2130/80 — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов, выпущенных в 1981 году», М.: Всесоюзное объединение «Союзинформкино» Госкино СССР — 1982, С. 59.
- ↑ Фильм демонстрировался в советском кинопрокате с февраля 1991 года, р/у ГСПУ № 1116790 — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов I квартала 1991 года», М.: Всесоюзное объединение «Союзинформкино» Госкино СССР — 1991, С. 15—16.
- ↑ В российском прокате фильм демонстрировался с 16 марта 2003 года. (по данным сайта КиноПоиск.ru)
- ↑ Релиз на DVD в России с 20 ноября 2004 года (CP-Digital). (по данным сайта КиноПоиск.ru)
- ↑ В России фильм демонстрировался ограниченным прокатом с 6 ноября 2003 года («Кино без границ», «Пан Терра»). (по данным сайта КиноПоиск.ru)
- ↑ Релиз на DVD в России с 28 марта 2006 года («Юнидиджитал Трэйдинг»). (по данным сайта КиноПоиск.ru)
ПримечанияПравить
- ↑ Лауреаты специальной награды председателя Японской академии at the Google.ru
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 丹波哲郎 Архивная копия от 24 августа 2017 на Wayback Machine на сайте журнала «Кинэма Дзюмпо» (яп.)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Grady Hendrix. Kaiju Shakedown: Tetsuro Tamba Архивная копия от 13 сентября 2015 на Wayback Machine на сайте журнала Film Comment (США), October 6, 2014 (англ.)
- ↑ Ronald Bergan. Tetsuro Tamba. Japanese actor whose life was a journey from kitsch to cult Архивная копия от 2 декабря 2021 на Wayback Machine на сайте газеты The Guardian (Великобритания), Wednesday 6 December 2006 (англ.)
- ↑ 1 2 Gloria Torrijos. Tetsuro Tamba, actor japonés Архивная копия от 7 июля 2019 на Wayback Machine на сайте газеты El País (Испания), 13.12.2006 (исп.)
- ↑ 1 2 3 4 丹波哲郎 Архивная копия от 28 ноября 2017 на Wayback Machine на сайте «Энциклопедии Байду» (кит.)
- ↑ 1 2 丹波哲郎 Архивная копия от 6 мая 2017 на Wayback Machine at the Japanese Movie Database (JMDb) (яп.)
- ↑ Japanese Bond ally dies aged 84 на сайте BBC-News, Wednesday, 27 September 2006 (англ.)
- ↑ Tetsurô Tanba-Awards на сайте IMDb (англ.)
- ↑ Лауреаты премий за работы 1973 года Архивная копия от 19 сентября 2018 на Wayback Machine (яп.) на официальном сайте премии «Майнити»
- ↑ Tetsurô Tanba (1922–2006) Архивная копия от 17 февраля 2017 на Wayback Machine на сайте IMDb (англ.)
- ↑ 1 2 3 4 5 Список зарубежных фильмов в прокате СССР с 1955 по 1991 гг. Архивная копия от 18 мая 2017 на Wayback Machine на форуме киноклуба «Феникс» (рус.)
СсылкиПравить
- Тэцуро Тамба (англ.) на сайте Internet Movie Database