Цукаса, Ёко
Ёко Цукаса (яп. 司葉子 : Цукаса Ёко); англ. Yōko Tsukasa , настоящее имя — Ёко Сёдзи (яп. 庄司葉子); род. 20 августа 1934 в городе Сакаиминато, префектура Тоттори, Япония) — одна из популярнейших японских киноактрис 1950—1970-х годов. Её карьера включает как драматические, так и комедийные роли. Снималась в фильмах выдающихся режиссёров своего времени, в том числе таких как Ясудзиро Одзу, Акира Куросава, Кон Итикава, Микио Нарусэ и Масаки Кобаяси. Была названа лучшей актрисой 1966 года и удостоена кинопремий «Голубая лента», «Кинэма Дзюмпо» и «Майнити».
Ёко Цукаса | |
---|---|
яп. 司葉子 англ. Yōko Tsukasa | |
обложка журнала мод ハイファッション / Hai fasshon (High fashion), 1965 год | |
Имя при рождении | Ёко Сёдзи (庄司葉子 Shōji Yōko) |
Дата рождения | 20 августа 1934(1934-08-20) (88 лет) |
Место рождения | Сакаиминато, префектура Тоттори, Япония |
Гражданство | Япония |
Профессия | |
Карьера | 1954—2005 |
Награды | |
IMDb | ID 0875362 |
Медиафайлы на Викискладе |
БиографияПравить
Ранние годыПравить
Актриса родилась в семье углепромышленника Хандзиро Сёдзи и его жены Иси, у которых она была третьей дочерью[1]. В семилетнем возрасте потеряла отца[2]. После окончания в 1953 году средней школы поехала в Токио, где поступила учиться домоводству в Kyoritsu Women’s Junior College[3]. В апреле 1954 года устроилась секретарём президента компании Shin-Nihon Broadcast Company в Осаке (в настоящее время — MBS)[1]. 21 мая того же года молодая красивая девушка украсила обложку еженедельника The Yomiuri Weekly[1], куда она попала по рекомендации знакомого. В том же году дебютировала в кино, сыграв главную роль в фильме Сэйдзи Мураямы «Ты не можешь умереть», на роль в котором её пригласили, увидев на обложке журнала[1]. В этом фильме Ёко сыграла роль девушки, пострадавшей от атомной бомбардировки[2]. Фильм был довольно хорошо принят публикой и критикой и уже на следующий год девушка снимется в десяти кинолентах, подписав контракт с кинокомпанией «Тохо».
Карьера в киноПравить
В начале своей кинокарьеры Ёко Цукаса специализировалась на ролях красивых буржуазных девушек, столь обычных для фильмов кинокомпании «Тохо»[3]. Её элегантный внешний вид и хорошее актёрское исполнение вскоре сделали своё дело и она становится одной из популярнейших звёзд своего поколения[2]. Её партнёрами на киноэкране были такие популярные звёзды, как Рё Икэбэ, Акира Такарада и Кодзи Цурута.
Во второй половине 1950-х годов актриса расширила своё амплуа, получив при этом признание критики[3] в таких фильмах, как «Очная ставка преступного мира» (1960, реж. Кихати Окамото) и «Синий зверь» (1960, реж. Хиромити Хорикава). У знаменитого режиссёра Ясудзиро Одзу Цукаса сыграла добрую дочь в семье среднего класса в кинолентах «Поздняя осень» (1960) и «Осень в семье Кохаягава» (1961). Другими выдающимися режиссёрами, с которыми она работала были Микио Нарусэ — «Перистые облака» (1958), «Ночной поток» (1960, с режиссёром Юдзо Кавасимой), «Место женщины» (1962), «Авария» (1966) и «Разметанные облака» (1967); Акира Куросава — роль Нуи в фильме «Телохранитель» (1961), где её партнёром выступил знаменитый Тосиро Мифунэ.
За роль в киноленте Нобору Накамуры «Кинокава» (1966) актриса была названа лучшей в 1966 году[2] и удостоена трёх престижнейших национальных кинопремий «Голубая лента», «Кинэма Дзюмпо» и «Майнити». Её психологически сложные роли в уже упомянутых фильмах Нарусэ «Авария» и «Размётанные облака» также отмечены похвалой критиков[4]. Эти две работы актрисы вместе с её исполнением роли наложницы Ити Сасахары в фильме Масаки Кобаяси «Бунт Самураев» (1967) считаются среди наиболее значимых в её карьере[4].
Кроме упомянутых драматических ролей, Цукаса на протяжении всей карьеры выступала во многих комедийных лентах компании «Тохо». С середины 1960-х актриса стала сниматься и в телесериалах, а с середины 1970-х — на театральных подмостках[3]. За свою карьеру в кинематографе актриса снялась более чем в сотне фильмов[5]. Однако, после 1980 года появлялась на киноэкране крайне редко.
Личная жизньПравить
С 1969 года Ёко Цукаса состоит в браке с Эйсукэ Айдзавой, родив от него дочь Ёко Айдзаву (相 沢 葉子)[4].
Премии и номинацииПравить
- 17-я церемония награждения (за 1966 год) — приз за лучшую женскую роль — в фильме «Кинокава»[6]
- 21-я церемония награждения (за 1966 год) — приз за лучшую женскую роль — в фильме «Кинокава»[7].
- Кинопремия «Кинэма Дзюмпо»
- 1967 — приз за лучшую женскую роль 1966 года — в фильме «Кинокава»[6].
ФильмографияПравить
Фильмография Ёко Цукасы[8][5] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Год | Русское название | Оригинальное название | Название на ромадзи | Английское название в международном прокате | Режиссёр | Роль |
1950-е годы | ||||||
1954 | «Ты не можешь умереть» | 君死に給うことなかれ | Kimi shi ni tamou koto nakare | Forever be Mine | Сэйдзи Мураяма | Кумико |
1955 | «Мирная жизнь» (фильм в двух частях) | 天下泰平 | Tenka taihei | All Is Well | Тосио Сугиэ | Акико Мори |
«Вечный кувшин» | 不滅の熱球 | Fumetsu no nekkyu | The Immortal Pitcher | Хидэо Судзуки | Юко Ёнэй | |
«Снежное пламя» («Любовь в снегу») | 雪の炎 | Yuki no honoo | Love in the Snow | Хисанобу Марубаяси | Юко Аояги | |
«Нет ответа от машины 33» | 33号車応答なし | 33-go-sha oto nashi | No Response from Car 33 | Сэнкити Танигути | Ацуко | |
«Толстяк» («Мать и сын») | おえんさん | Oen-san | Mother and Son | Исиро Хонда | Тамако Идзуми | |
«Три невесты для трёх сыновей» | 初恋三人息子 | Hatsukoi san-nin masuko | Three Brides for Three Sons | Нобуо Аояги | Сумиэ Ханамура | |
«История любви» | 愛の歴史 | Ai no rekishi | Love story | Кадзиро Ямамото | Аяко Ясиро | |
«Брачные отношения» | 夫婦善哉 | Meoto zenzai | Love is Shared Like Sweets | Сиро Тоёда | Фудэко | |
«Поцелуй» (новелла 2 — «Девушка в тумане») | くちづけ | Kuchizuke: Ni-wa, kaettekita wakadanna | The First Kiss (segment 2 — Girl in the Mist) | Хидэо Судзуки | Ёсико | |
«Тактика любви» | 帰って来た若旦那 | Kaettekita wakadan’na | Tactics of Love | Нобуо Аояги | Кёко Кикути | |
1956 | «Босс президента» | へそくり社長 | Hesokuri shachô | The President’s Boss | Ясуки Тиба | Юко Оцука |
«Всё продано» | 花嫁会議 | Hanayome kaigi | All Sold Out | Нобуо Аояги | Дзиро Наканиси | |
«---» | チエミの初恋チャチャ娘 | Chiemi no hatsukoi chaccha musume | Нобуо Аояги | Кёко Харада | ||
«Потрясающая дочь» | 見事な娘 | Migotona musume | Everyone’s Sweetheart | Харуми Мидзухо | Кирико Такахара | |
«Босс президента. Часть 2» | 続へそくり社長 | Zoku hesokuri shacho | The President Talks Bank | Ясуки Тиба | Юко Оцука | |
«Тройная помолвка» | 婚約三羽烏 | Konyaku sanbagarasu | Three Youngmen and a Dream Girl | Тосио Сугиэ | Рэйко | |
«Голубой бутон» (к/м) | 青い芽 | Aoi me | Хидэо Судзуки | невеста | ||
«Современное желание» | 現代の欲望 | Gendai no yokubo | Сэйдзи Маруяма | Сэцуко Иидзука | ||
«Президент Харикири» | はりきり社長 | Harikiri shacho | Кунио Ватанабэ | Харуэ Мацуно | ||
«Случай с женщиной» | ある女の場合 | Aru onna no no baai | Харуми Мидзухо | Мицуко Мисоно | ||
«Брат и сестра» | 兄とその妹 | Ani to sono musume | Brother and Sister | Сюэ Мацубаяси | Фумико Мамия | |
«Лето солнечного затмения» | 日蝕の夏 | Nisshoku no natsu | Хиромити Хорикава | Андзуко | ||
1957 | «Лепестки забвения» | 忘却の花びら | Bokyaku no hanabira | Тосио Сугиэ | Аюко Итиномия | |
«Столица красоты» | 美貌の都 | Bibo no miyako | Сюэ Мацубаяси | Тикако Идзуми | ||
«Лепестки забвения. Часть 2» | 忘却の花びら 完結篇 | Bôkyaku no hanabira: Kanketsuhen | Тосио Сугиэ | Аюко Итиномия | ||
«Рискующий герой» | 危険な英雄 | Kiken na eiyu | A Dangerous Hero | Хидэо Судзуки | Ёко Михара | |
«Продержаться эту ночь» | その夜のひめごと | Sono yo no himegoto | The Night Holds a Secret | Кэйго Кимура | Харуко Эндо | |
«Самурай нашего университета» | 大学の侍たち | Daigaku no samurai tachi | Schooldays | Нобуо Аояги | Дзюнко Мидзуно | |
«Голубые горы» (фильм в двух частях) | 青い山脈 / 続 青い山脈 | Aoi sanmyaku | The Blue Mountains | Сюэ Мацубаяси | Юкико Симадзаки | |
1958 | «Президент. Часть 1» | 社長三代記 | Shachô sandaiki | President 1 | Сюэ Мацубаяси | Акика Накамура, секретарь |
«Город любви» | 愛情の都 | Aijo no miyako | City of Love | Тосио Сугиэ | Айко Хаякава | |
«Президент. Часть 2» | 続社長三代記 | Zoku shachô sandaiki | President 2 | Сюэ Мацубаяси | Акика Накамура, секретарь | |
«Токийские каникулы» | 東京の休日 | Tôkyô no kyûjitsu | A Holiday in Tokyo | Кадзиро Ямамото | Ёко Хори | |
«Цветок» | 花の慕情 | Hana no bojo | The Flower | Хидэо Судзуки | Кодзуэ Домото | |
«Рассказ о тёплом весеннем ветре» | 風流温泉日記 | Furyu onsen nikki | Сюэ Мацубаяси | Кёко Арисака, дочь Ёнэ | ||
«Перистые облака» | 鰯雲 | Iwashigumo | The Summer Clouds | Микио Нарусэ | Митико | |
«Совиная проповедь» | みみずく説法 | Mimizuku seppo | Owl Preaching | Сэйдзи Хисамацу | Кадзуко | |
1959 | «Путь под платанами» | すずかけの散歩道 | Suzukake no sanpomichi | The Path Under the Plane Trees | Хиромити Хорикава | Кумико Кацуки |
«---» | 花のれん | Hana noren | Сиро Тоёда | Кёко | ||
«---» | 愛妻記 | Aisai-ki | Record of Loving Your Wife | Сэйдзи Хисамацу | Ёси Мияхара | |
«Университетские куклы» | 大学のお姐ちゃん | Daigaku no oneechan | University Dolls | Тосио Сугиэ | Митико Кода | |
«Самурайская сага» | 或る剣豪の生涯 | Aru kengo no shogai | Samurai Saga | Хироси Инагаки | госпожа Отии / принцесса Тиё | |
«28 университетских парней» | 大学の28人衆 | Daigaku no nijuhachi-nin shu | The College Ruggers | Нобуо Аояги | Такако Миядзаки | |
«Летопись банды эпохи Сэнгоку» | 戦国群盗伝 | Sengoku gunto-den | Saga of the Vagabonds | Тосио Сугиэ | Тадзу | |
«Молодые любовники» | 若い恋人たち | Wakai koibitotachi | The Young Lovers | Ясуки Тиба | Кадзуё Цуда | |
«Рождение Японии» | 日本誕生 | Nippon tanjô | The Birth of Japan | Хироси Инагаки | принцесса Ото Татибана | |
1960-е годы | ||||||
1960 | «Очная ставка преступного мира» | 暗黒街の対決 | Ankokugai no taiketsu | The Last Gunfight | Кихати Окамото | Салли |
«Безжалостный город» | 非情都市 | Hijotoshi | Хидэо Судзуки | Тиаки Намики | ||
«Синий зверь» | 青い野獣 | Aoi yaju | The Blue Beast | Хиромити Хорикава | Аяко Эйто | |
«Ночной поток» | 夜の流れ | Yoru no nagare | Evening Stream | Микио Нарусэ, Юдзо Кавасима | Мияко Фудзимура | |
«Новый женский университет» | 新・女大学 | Shin onna daigaku | New Ladies' University | Сэйдзи Хисамацу | Касуми Нисикава | |
«Люди, живущие на краю света» | 地の涯に生きるもの | Chino hate ni ikiru mono | The Angry Sea | Сэйдзи Хисамацу | Саэко | |
«Поздняя осень» | 秋日和 | Akibiyori | Late Autumn | Ясудзиро Одзу | Аяко Мива | |
«Тюсингура служащих» | サラリーマン忠臣蔵 | Sarariiman Chushingura | Salary Man Chushingura | Тосио Сугиэ | Кэйко | |
1961 | «Тюсингура служащих. Часть 2» | 続サラリーマン忠臣蔵 | Zoku sararîman Chûshingura | Salary Man Chushingura, Part 2 | Тосио Сугиэ | Кэйко |
«Вечность любви» | 別れて生きるときも | Wakarete ikiru toki mo | Eternity of Love | Хиромити Хорикава | Мити | |
«Телохранитель» | 用心棒 | Yôjinbô | Yojimbo | Акира Куросава | Нуи | |
«Вызов жизни» | 愛と炎と | Ai to honoho to | Challenge to Live | Эйдзо Сугава | Саэко Савада | |
«Ночь в Гонконге» | 香港の夜 A Night in Hongkong | Honkon no yoru | A Night in Hong Kong | Ясуки Тиба | Кэйко Кимура | |
«Осень в семье Кохаягава» | 小早川家の秋 | Kohayagawa-ke no aki | The End of Summer | Ясудзиро Одзу | Норико, младшая дочь | |
1962 | «Офисный работник: В порту Симидзу» | サラリーマン清水港 | Sarariman shimizu minato | The Masterless 47 — Part ? | Сюэ Мицубаяси | Кёко Миякода |
«Место женщины» | 女の座 | Onna no za | A Woman’s Place | Микио Нарусэ | Нацуко Итикава | |
«Женщина там» | その場所に女ありて | Sonoobasho no onna arite | Woman of Design | Хидэо Судзуки | Рицко Яда | |
«Офисный работник: В порту Симидзу. Часть 2» | 続サラリーマン清水港 | Zoku sararîman shimizu minato | Сюэ Мацубаяси | Кёко Миякода | ||
«Крутая ночь» | 夜の傾斜 | Yoru no keisha | Slope of Night | Сэйитиро Утикава | Ясуко Асо | |
«Комедия — Станция Онсэн» | 喜劇 駅前温泉 | Kigeki ekimae onsen | Comedy — Hot Spa in Front of the Train Station | Сэйдзи Хисамацу | Нацуко | |
«Дневник скитаний» | 放浪記 | Hourou-ki | A Wanderer’s Notebook | Микио Нарусэ | ||
«47 ронинов» («Тюсингура») | 忠臣蔵 | Chûshingura | Chushingura / 47 Ronin | Хироси Инагаки | Ёдзэн’ин | |
«Ворованная зарплата» | 月給泥棒 | Gekkyû dorobo | Anything for Success | Кихати Окамото | Кадзуко Саяма | |
«Порывы ветра на горячих источниках — Дневник клерка» | 風流温泉 番頭日記 | Furyu onsen: banto nikki | Elegant Spa — A Head Clerk’s Diary | Нобуо Аояги | Осигэ | |
1963 | «Многие становятся сильнее рядом с женщиной» | 女に強くなる工夫の数々 | Onna ni tsuyoku naru kufû no kazukazu | Ясуки Тиба | Эйко Суда | |
«Женщин называют женами» | 妻という名の女たち | Tsuma toiuna no onnatachi | Women Called 'Wives | Масанори Какэи | Юкико Цума | |
«Пруд Донбури» | 丼池 | Domburi-ike | Donburi Pond | Сэйдзи Хисамацу | Кацуми Мурои | |
«Мы мужчины на зарплате» | われらサラリーマン | Warera sarariman | We Are Salary Men | Сэйдзи Мураяма | Ёко Комуро | |
1964 | «Джентльменская история президента компании» (фильм в двух частях) | 社長紳士録 | Shachô shinshiroku | A Company President’s Gentleman’s Story | Сюэ Мацубаяси | Фусаё Одзава |
«Я во время медицинского обследования» | ただいま診察中 | Tadaima shinsatsu-chu | I Am a Medical Examiner | Нобуо Аояги | Юмико Муракава | |
«---» | 天才詐欺師物語 狸の花道 | Tensai sagishi monogatari: Tanuki no hanamichi | The Story of an Ingenious Swindler — Raccoon Dog’s Central’s Path | Кадзиро Ямамото | Тосико Судо | |
«---» | 西の王将 東の王将 | Nishi no ôshô, higashi no taishô | Western King — Eastern Leader | Кэнго Фурусава | Юрико Оикава | |
«Современный джентльмен» | 現代紳士野郎 | Gendai shinshi yaro | Modern Gentleman | Сэйдзи Маруяма | Фуэко | |
«Семь смертных грехов в жилом комплексе» (киноальманах, новелла 1: «Грех цивилизации» и новелла 7: «Грех тщеславия») | 団地七つの大罪 (虚栄の罪 / 文明の罪) | Danchi: Nanatsu no taizai (episoーdo "Bunmei no tsumi"; "Kyoei no tsumi") | Seven Deadly Sins in a Housing Complex | Ясуки Тиба, Масанори Какэи | Ханако | |
1965 | «Книга пяти трюков президента-гангнстера» (фильм в двух частях) | 社長忍法帖 | Shachô ninpôchô | Five Gents Trick Book | Сюэ Мацубаяси | Кёко Исикава |
«Репы и морковки» | 大根と人参 | Daikon to ninjin | Radishes and Carrots | Минору Сибуя | Харуко | |
«Задняя лестница» | 裏階段 | Urakaidan | The Back Stairs | Умэцугу Иноуэ | Риэ Кайдо | |
«Начните с этого» | こゝから始まる | Kokkura suzumaru | Start Here | Такаси Цубосима | Акико Ханаи | |
1966 | «История президента компании» (фильм в двух частях) | 社長行状記 | Shachô gyôjôki | A Company President’s Life Story | Сюэ Мацубаяси | Ёко Кодзима |
«Авария» | ひき逃げ | Hikinige | Moment of Terror | Микио Нарусэ | Кинуко Какинума | |
«Кинокава» | 紀ノ川 | Kinokawa | The River Kino | Нобору Накамура | Синтани Хана | |
«Волчеягодник» | 沈丁花 | Jinchoge | The Daphne | Ясуки Тиба | Умэко Уэно | |
1967 | «Откройте Японию с пятью джентльменами» | 社長千一夜 | Shachô senichiya | Discover Japan with 5 Gents | Сюэ Мацубаяси | Сумиэ Кимура |
«Сасаки Кодзиро» | 佐々木小次郎 | Sasaki Kojiro | Kojiro | Хироси Инагаки | Нами | |
«Бунт самураев» («Восставший»)[комм. 1] | 上意討ち 拝領妻始末 | Jôi-uchi: Hairyô tsuma shimatsu | Samurai Rebellion | Масаки Кобаяси | Ити Сасахара | |
«Пятеро джентльменов предпочитают гейш» | 続社長千一夜 | Zoku shachô senichiya | Five Gents Prefer Geisha | Сюэ Мацубаяси | Сумиэ Кимура | |
«Размётанные облака» | 乱れ雲 | Midaregumo | Two in the Shadow / Scattered Clouds | Микио Нарусэ | Юмико | |
1968 | «Весна в полном расцвете» («Дьяволы в законе») | 春らんまん | Haru ranman | Devils-in-Law | Ясуки Тиба | Намико |
«Процветание президента компании» (фильм в двух частях) | 社長繁盛記 / 続社長繁盛記 | Shachô hanjôki / Zoku shacho hanjôki | Five Gents and Karate Grandpa / Five Gents and a Chinese Merchant | Сюэ Мацубаяси | Нацуё Хондзё | |
«Адмирал Ямамото» | 連合艦隊指令長官 | Rengô kantai shirei chôkan: Yamamoto Isoroku | Admiral Yamamoto | Сэйдзи Маруяма | Сумиэ Кимура | |
1969 | «Послания президента компании дьяволу» (фильм в двух частях) | 社長えんま帖 / 続社長えんま帖 | Shachô enmachô / Zoku shachô enmachô | 5 Gents Fly to Kyushu / 5 Gents Fly to Kyushu. Part II | Сюэ Мацубаяси | Эйко Сайдзё |
«Золото сёгуна» | 御用金 | Goyôkin | Official Gold | Хидэо Гося | Сино | |
«Битва в Японском море» | 日本海大海戦 | Nihonkai daikaisen | Battle of the Japan Sea | Сэйдзи Маруяма | ||
«Синсэнгуми» | 新選組 | Shinsengumi | Band of Assassins | Тадаси Савасима | Цунэ | |
1970-е годы | ||||||
1970 | «Президент компании изучает азбуку» (фильм в двух частях) | 社長学ABC / 続社長学ABC | Shachô gaku ABC / Zoku shachô gaku ABC | 5 Gents Fly to Taiwan / 5 Gents Fly a Kuniang | Сюэ Мацубаяси | Тоёко Тамба |
«Японский якудза» | 日本一のヤクザ男 | Nippon ichi no yakuza otoko | A Japanese Yakuza | Кэнго Фурусава | Тосико Маэно | |
1971 | «Возрождённая земля» | 甦える大地 | Yomigaeru daichi | The Earth is Born Again | Нобору Накамура | Минако |
«Я слышу свисток» | 父ちゃんのポーが聞える | Tô-chan no pô ga kikoeru | I Hear the Whistle | Кацумунэ Исида | Хацуэ Сугимото | |
1974 | «---» (фильм в двух частях) | 流れの譜 第一部動乱 第二部夜明け | Nagare no fu: Doran, Yoake | Масахиса Саданага | Маруэда Сугавара | |
«Пророчества Нострадамуса» | ノストラダムスの大予言 | Nosutoradamusu no daiyogen | Propecies of Nostradamus: Catastrophe 1999 | Тосио Масуда | Нобуо Нисияма | |
1977 | «Остров Гокумон» | 獄門島 | Gokumon-to | The Devil’s Island | Кон Итикава | Кацуно |
1974 | «Пчелиная матка» | 女王蜂 | Joôbachi | Queen Bee | Кон Итикава | Цутаё |
«Прозрение» | 残照 | Zansho | Twilight | Ёсиюки Кавасаки | Хисако Тоно | |
1980-е годы | ||||||
1980 | «---» | 遥かなる走路 | Harukanaru sôro | Дзюнья Сато | Асако | |
1981 | «Памятные синие джинсы» | ブルージーンズメモリー | Buru ji nzumemori | Blue Jeans Memory | Ёсиюки Кавасаки | Сидзуко Тагава |
1983 | «Жизнь и творчество Ясудзиро Одзу» (док.) | 生きてはみたけれど 小津安二郎物語 | Ikite wa mita keredo — Ozu Yasujirô den | The Life and Works of Yasujiro Ozu | Кадзуо Иноуэ | интервью с актрисой |
1986 | «Марево любви» | 愛の陽炎 松竹 | Ai no kagerou | Харухико Мимура | Кацуко Ниситани | |
1990-е годы | ||||||
1992 | «---» | 勝利者たち | Shôrishatachi | Сюэ Мацубаяси | Акико Сираи | |
2000-е годы | ||||||
2001 | «---» | DRUG | Drug | Drug | Хироси Сугавара | Кёко Танба |
2003 | «Счастливые уши» | 福耳 | Fukumimi | Lucky Ears | Тисуй Такигава | Сэн Канзаки |
2005 | «Памяти Микио Нарусэ» (док.) | 成瀬巳喜男 記憶の現場 | Naruse mikio kioku no genba | Томоя Исида | интервью с актрисой |
КомментарииПравить
- ↑ В советском прокате фильм демонстрировался с мая 1969 года под названием «Восставшие», р/у Госкино СССР № 2060/69 (до 1 апреля 1976 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 22.
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 3 4 司葉子 на сайте Kinenote (яп.)
- ↑ 1 2 3 4 司叶子 на сайте baidu.com (кит.)
- ↑ 1 2 3 4 Hirano, Kyoko (2000). «TSUKASA, Yoko» in International Dictionary of Film and Filmmakers, ed. by Tom Pendergast, 4 volumes, Detroit [etc.]: St. James Press, 4th edition 2000, vol. 3: Actors and Actresses. pp.1218-1219.
- ↑ 1 2 3 Yōko Tsukasa on Eiga Wiki (англ.)
- ↑ 1 2 司葉子 на сайте JMDb (Japanese Movie Database) (яп.)
- ↑ 1 2 IMDb-Awards (англ.)
- ↑ Лауреаты премий за работы 1966 года (яп.) на официальном сайте премии «Майнити» (яп.)
- ↑ Yôko Tsukasa on imdb.com (англ.)
СсылкиПравить
- Ёко Цукаса (англ.) на сайте Internet Movie Database
ЛитератураПравить
- Hirano, Kyoko (2000). «TSUKASA, Yoko» in International Dictionary of Film and Filmmakers, ed. by Tom Pendergast, 4 volumes, Detroit [etc.]: St. James Press, 4th edition 2000, vol. 3: Actors and Actresses. pp.1218-1219.