Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Роза для Экклезиаста (рассказ) — Википедия

Роза для Экклезиаста (рассказ)

«Роза для Экклезиаста» (англ. A Rose for Ecclesiastes) — научно-фантастический рассказ американского писателя Роджера Желязны. Впервые опубликован в 1963 году в журнале Fantasy & Science Fiction вместе со специальной обложкой авторства Хеннеса Бока, посвященной этому рассказу. Рассказ был номинирован на премию «Хьюго».[1]

Роза для Экклезиаста
A Rose for Ecclesiastes
Жанр рассказ
Автор Роджер Желязны
Язык оригинала английский
Дата написания 1963
Дата первой публикации 1963
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Название этого рассказа часто используется как краткое название сборника Четвёрка на будущее, изданного в Великобритании под развернутым названием «Четвёрка на будущее: Роза для Экклезиаста» (англ. «Four for Tomorrow's: A rose for Ecclesiastes»).

СюжетПравить

В рассказе идет речь об одаренном человеке, лингвисте и поэте по имени Гэллинджер, который является членом миссии, посланной для изучения Марса. Он становится первым человеком, изучающим язык религиозных текстов разумных марсиан и получившим доступ к священным текстам. Он узнает, что в далеком прошлом все марсиане мужского пола стали бесплодными.

У Геленджера завязываются отношения с одной из марсианских танцовщиц, служащих в храме. Через некоторое время танцовщица пропадает. Геленджер отправляется на её поиски и, найдя её, узнает, что она беременна от него. В гневе от марсианского религиозного фатализма и неспособности марсиан принять беременность от человека как спасение своей расы, Гэллинджер прорывается в храм во время закрытой службы и читает в переводе на марсианский библейскую "книгу Экклезиаста", которую он находит тематически похожей на марсианские религиозные тексты.

После чего главная марсианская жрица рассказывает ему, что он неправильно понял реакцию марсиан, что в их религии есть пророчество про человека из другого мира, который спасет марсиан. История заканчивается хорошо для марсиан, хотя, возможно, и не так хорошо для Гэллинджера, который обнаруживает, что танцовщица лишь выполняла свои религиозные обязанности по его соблазнению и совсем не любила его.

ПримечанияПравить