Прение Панагиота с Азимитом
Пре́ние Панагио́та с Азими́том — апокриф, памфлет, греческое полемическое, сатирическое сочинение неизвестного автора, направленное против византийского императора Михаила Палеолога, написанное между 1274 и 1282 годами, после подписания Лионской унии.
Начиная с XIV века среди южных славян начинает распространяться рукописное сочинение, представляющее собою сатиру на византийского императора Михаила Палеолога. В старейшем списке данное сочинение имеет название: «Прѣ панагиωта коньстантина сь гардинари ω азимѣ» (греч. ἄζυμα («азима») — опресноки). Сочинение распространяется в трёх редакциях. Первая редакция это старейшие, сербские списки 1384 года и Пролог XIV века, сербского письма. Вторая редакция, значительно видоизмененная это уже русские списки, она помещена, например, в Июньской книге Великих четьи-минеи митрополита Макария, она имеет название: «Прєнїѧ панагиωта сь азимитомъ», третья редакция того же самого сочинения помещена в Августовской книге Великих четьи-минеи митрополита Макария, под тем же названием как и вторая редакция.
Греческие оригинальные списки сочинения были найдены позже славянских, они отличаются друг от друга, часть из них не подписана, например список XVI века; другие, например список XVIII века, имеют название: греч. «Διάλεξις κυροῦ Κωνσταντίνου καί μάρτυρος τοῦ παναγιωτάτου μετά τοῦ καρδιναρίου Εῦφροσύνου» («Разговор господина Константина и мученика Панагиота с кардиналом Евфросином»).
В 1274 году император Михаил VIII Палеолог отобрал специально подобранных людей и вместе с ними на Втором Лионском соборе подписал унию между Православной и Католической церквями. Уния вызвала резкое противодействие как среди духовенства, так и среди православных мирян греков. Император жестоко расправлялся с противниками унии, отбирал имущество, отправлял в ссылки. По этой причине автор данного памфлета и не подписал своё сочинение, направленное против унии и императора.
Само сочинение составлено в виде диалога между православным Константином (Никифором) Панагиотом и католическим кардиналом Евфросином или с Азимитом. Оба героя данного литературного произведения вымышленные. Их имена «говорящие», они имеют символический смысл. «Панагиот» (греч. Παναγιώτης) — «всесвятой, окружённый святостью» от греч. πᾶς, πᾶν — «весь, целиком» + греч. ἁγιότης — «святость»; «Азимит» (греч. ἀζυμίται) — «опресночник», так презрительно называли православные католиков, католики презрительно называли православных «прозимитами».
В сочинении Панагиот обличает 72 ереси католиков. Ереси это большей частью невероятные народные, фантастические поверья. Прения Панагиота с Азимитом ведутся в присутствии императора Михаила. Панагиот согласно сочинению побеждает в прении своего оппонента. В некоторых редакциях в конце сочинения император предаёт смерти Панагиота, поэтому Панагиот называется мучеником. Само сочинение имеет апокрифический характер. «Прение» это первый литературный памятник, в котором упоминается троеперстие (до этого во всех греческих документальных источниках православные греки убеждают своих оппонентов креститься двумя перстами). На Руси Прение Панагиота с Азимитом было напечатано в Москве в 1644 году, оно было включено в Кирилову книгу (26 глава) под названием: «Ѽ латы́нскихъ єрєсѣ́хъ».
Текст Прения на греческомПравить
Текст Прения на славянскомПравить
- 768. (1201.) Сборник, полуустав, исход XV или начало ХVІ века, в четверть, 354 листа. Прение Никифора Паненаота с нечьстивыми и богомръскыми философы латыньскыми 12-ми, посланными папою Григорьем богомръскым еретиком в Костянтинъград во дни Пале(о)лога Михаила царя. Начало: «Рече Никифор: слышите Латыно, есть у вас 70 ересей и две; и ркоша богомерская Латина: скажи нам ереси наши.» л. 311 Архивная копия от 19 июня 2017 на Wayback Machine
- Прение Панагиота с Азимитом в Кириловой книге издание: Москва 1644 год. 26 глава. лист сл ҃г.
ПримечанияПравить
ЛитератураПравить
СсылкиПравить
- Сперанский М. К истории «Прения панагиота с азимитом» В журнале: Византийский временник. 1895, Том II. С. 521—530, Издательство: С-Пб, Год издания: 1895
- Павлов А. Критические опыты по истории древнейшей греко-русской полемики против латинян, Издательство: С-Пб: Типография Императорской академии наук Год издания: 1878. стр. 81-85
- Apocrypha anecdota by Montague Rhodes James M. A. (Texts and Studies. Contributions to biblical and patristic literature edited by J. Armitage Robinson B. D. Vol. II, No. 3). Cambridge 1893. XI н-202 p. 8°. 6 sh. А. Кирпичниковъ. стр. 201 Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine