Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Пацаны (1-й сезон) — Википедия

Пацаны (1-й сезон)

Первый сезон американского супергеройского телесериала «Пацаны», который является первым сериалом франшизы, основанной на одноимённой серии комиксов, написанных Гартом Эннисом и Дэриком Робертсоном. Сериал был разработан для телевидения американским сценаристом и телепродюсером Эриком Крипке и спродюсирован Sony Pictures Television совместно с Point Grey Pictures, Original Film, Kripke Enterprises, Kickstart Entertainment и KFL Nightsky Productions.

Пацаны (1-й сезон)
The Boys Season 1.jpg
В ролях Карл Урбан
Джек Куэйд
Энтони Старр
Эрин Мориарти
Доминик Макэллиготт
Джесси Т. Ашер
Лаз Алонсо
Чейс Кроуфорд
Томер Капон
Карен Фукухара
Натан Митчелл
Элизабет Шу
Страна  США
Количество эпизодов 8
Показ
Сеть Amazon Prime Video
Премьера 26 июля 2019
Хронология сезонов
Следующий
Сезон 2
Список эпизодов

В первом сезоне сериала снимались Карл Урбан, Джек Куэйд, Энтони Старр, Эрин Мориарти, Доминик Макэллиготт, Джесси Т. Ашер, Лаз Алонсо, Чейс Кроуфорд, Томер Капон, Карен Фукухара, Натан Митчелл и Элизабет Шу. История разворачивается во вселенной, где большинство наделённых сверхспособностями людей признаны супергероями, но на самом деле злоупотребляют своими способностями в личных целях, информация, о которой общественность не знает. Сериал рассказывает об одноимённых Пацанах (во главе с Билли Бутчером), группе линчевателей, стремящихся свергнуть Vought International и разоблачить её коррумпированных супергероев. Когда девушка Хьюи Кэмпбелла случайно погибает рук Экспресса, он присоединяется к Пацанам, чтобы отомстить «Семёрке». Тем временем Энни Дженьюари вынуждена посмотреть правде в глаза о тех, кем она восхищается, после того, как она присоединяется к «Семёрке», возглавляемой Хоумлендером. Пацаны пытаются помешать Vought получать государственную поддержку для супергероев, раскрывая секреты компании. Когда Хьюи и Энни начинают романтические отношения, конфликт запутывается, несмотря на то, что они изначально не знали о связях друг с другом.

Все восемь эпизодов сезона были выпущены на стриминговом сервисе Amazon Prime Video 26 июля 2019 года, привлекая большую аудиторию зрителей, что сделало шоу одним из самых успешных оригинальных проектов, когда-либо выпущенных на Prime Video на данный момент. Сезон получил в основном положительные отзывы от критиков и зрителей, высоко оценив его социальные комментарии, сюжет, чёрный юмор, верность комиксам, сценарий и выступления Урбана и Старра. 19 июля 2019 года сериал был продлён на второй сезон.[1]

ЭпизодыПравить


общий
в
сезоне
НазваниеРежиссёрАвтор сценарияДата премьеры
11«Такая игра»
«The Name of the Game»
Дэн ТрахтенбергЭрик Крипке26 июля 2019 (2019-07-26)
Хьюи Кэмпбелл становится свидетелем того, как его подругу Робин убивает знаменитый супергерой Поезд-А, якобы преследовавший грабителей. Юристы Поезда-А предлагают Хьюи 45 000 долларов в качестве компенсации за молчание, однако он не намерен принимать это предложение. Энни Дженьюэри проходит прослушивание на роль Старлайт и занимает место в «Семёрке» супергероев, освободившееся после ухода Фонарщика. Во время посещения штаб-квартиры Vought Энни знакомится со своим любимым персонажем Глубиной, который шантажирует девушку и склоняет к оральному сексу.[2] Билли Бутчер обращается к Хьюи с просьбой раздобыть компромат на супергероев и приводит в тайный клуб «Supes», где показывает Хьюи видеозапись, на которой Поезд-А насмехается над смертью Робин. Бутчер, не обнаруживший никаких доказательств подвигов Поезда-А в тот день, поручает Хьюи разместить жучок в штаб-квартире Vought, но Хьюи отказывается. В парке Энни знакомится с Хьюи, и они мотивируют друг друга стоять за себя и решать проблемы. Хьюи берётся за поручение Бутчера и устанавливает подслушивающее устройство. Один из «Семёрки», Прозрачный, обнаруживает жучок и нападает на Хьюи в магазине, но Бутчер прибывает вовремя, чтобы спасти его, и они вместе вырубают Прозрачного. Тем временем Патриот, сбивает самолёт мэра Балтимора, который пытался шантажировать компанию Vought из-за использования препарата V.
22«Вишенка»
«Cherry»
Мэтт ШекманЭрик Крипке26 июля 2019 (2019-07-26)
Бутчер и Хьюи отвозят Прозрачного к Французику, который изготавливает мета-пулю, чтобы пробить кожу героя, твердую как алмаз, но пуля рикошетит. Бутчер просит директора отдела ЦРУ Сьюзан Рейнор показать ему «файлы Мэллори», но получает отказ. Вице-президент Vought International Мэдлин Стиллвелл рассказывает Хоумлендеру об уликах, найденных Подводным, и обвиняет его в авиакатастрофе, однако обещает защитить его. Хоумлендер разговаривает с Подводным, угрозами заставляя его замолчать. Старлайт отправляется в ночной патруль с Подводным и обещает убить его, если он будет домогаться её. Стиллвелл шантажирует сенатора Оклахомы Калхуна, чтобы тот позволил Vought заключить контракт на использование супергероев в армии. Энни предотвращает изнасилование, не зная, что её действия снимают на видеокамеру. Её агент, Эшли, злится на нее из-за негативного восприятия видеоролика. Пока Хоумлендер разыскивает Прозрачного, Французик решает поместить взрывчатку С-4 в задницу Прозрачного, который после этого рассказывает, что перед убийством Робин Поезд-А был со своей девушкой Хлопкогтем. Пацаны узнают, что Хоумлендер поблизости, и не хотят рисковать, убивая Прозрачного. Французик и Бутчер устраивают взрыв здания в качестве отвлекающего маневра. Прозрачному удается выбраться из клетки и он просит Хьюи отпустить его, но Хьюи меняет свое мнение и приводит в действие взрывчатку, убивая Прозрачного.
33«Получи!»
«Get Some»
Филип СгриччаДжордж Мастрас26 июля 2019 (2019-07-26)
Пока Французик и Бутчер убирают останки Прозрачного, Хьюи возвращается домой и наконец рассказывает отцу, как он на самом деле себя чувствует. Тем временем рейтинг Старлайт, спасшей девушку от изнасилования, взлетает до небес, и Стиллвелл создаёт для неё новый откровенный костюм. Старлайт отказывается носить этот наряд, но Стиллвелл заставляет надеть его под угрозой исключения из Семёрки. Бутчер привлекает своего бывшего друга, Молоко Матери, для наблюдения за Хлопкогтем, подругой Поезда-А. Хьюи устанавливает шпионское ПО на компьютер Хлопкогтя, и они узнают, что Поезд-A принимает допинг — препарат «V», повышающее его скорость и производительность. Бутчер хочет разоблачить супергероев до того, как им позволят служить в армии. Для этого он намерен раздобыть флакон с препаратом перед забегом с участием Поезда-А и Ударной Волны Хьюи вновь встречает Энни (на сей раз — в облике Старлайт) и приглашает её на обед. Они открываются друг перед другом и обмениваются номерами телефонов. Поезд-А принимает препарат и выигрывает гонку; он не сдерживает обещание, которое дал Хлопкогтем, и заявляет, что у него нет девушки. «Пацаны» становятся свидетелями того, как Хлопкоготь принимает препарат и, находясь под кайфом, убивает своего домовладельца. Бутчер пользуется этой возможностью, чтобы шантажировать Хлопкогтя и больше разузнать о препарате. В штаб-квартире Vought Хоумлендер и Подводный демонстрируют Стиллвелл чемодан с останками Прозрачного и сообщением от Бутчера: «Мы до вас доберёмся».
44«Самка человека»
«The Female of the Species»
Фред ТуаКрэйг Розенберг26 июля 2019 (2019-07-26)
Благодаря наводке Хлопкогтя «Пацаны» находят убежище Триады, где в клетке содержится японка, Самка, которую освобождает Французик. После того, как она убивает своих охранников и убегает, Молоко Матери находит доказательства того, что Самка была подопытной. Во время встречи в боулинге Хьюи по приказу Бутчера организует прослушку телефона Старлайт. В связи с тем, что поставки препарата «V» разоблачены, Поезд-А заставляет Хлопкогтя прятаться, а сам начинает разыскивать Самку. Стилвелл посылает Хоумлендера и Королеву Мэйв спасти угнанный авиалайнер. Когда план спасения терпит неудачу, Хоумлендер без тени сомнений покидает самолёт и пассажиров, заставляя Мэйв улететь вместе с ним. Французик находит улику, ведущую на станцию Пенсильвания. В метро на секунду он пересекается с Самкой, но теряет её в толпе. «Пацаны» загоняют Самку в угол, однако появляется Поезд-А и пытается её убить. Французик привлекает внимание толпы, чтобы отвлечь Поезд-А и позволяет Самке сбежать. «Пацаны» снова загоняют её в угол, и Французик пытается с ней поговорить. Она нападает на них, поэтому Бутчер распыляет газ. Стилвелл рада видеть, как Хоумлендер в своем выступлении ловко использует авиакатастрофу, чтобы вынудить конгрессменов разрешить суперам служить в армии, в то время как Мэйв скорбит о тех, кому она позволила умереть.
55«Полезно для души»
«Good for the Soul»
Стефан ШварцЭнн Кофель Сондерс26 июля 2019 (2019-07-26)
На христианской выставке «Уверуй» Старлайт отвечает на вопросы подростков, в то время как Бутчер заставляет Хьюи встретиться с Иезекиилем, ведущим выставки и их следующей зацепкой. Мэйв чувствует себя виноватой за то, что допустила крушение рейса 37 и навещает свою бывшую любовницу Елену, но уходит от неё, так ничего и не объяснив. Бутчер разговаривает с Рейчел, своей свояченицей, которая установила надгробный камень Бекке. Поезд-А убивает Хлопкокогтя за то, что она предала его, и находит записи с камеры наблюдения, установленной Французиком. Хьюи шантажирует Иезекииля, вымогая у него информацию о препарате V. Хоумлендер произносит пламенную импровизированную речь перед толпой. Старлайт игнорирует сценарий, чтобы откровенно рассказать о христианстве, пережитом сексуальном насилии и компромиссах, на которые она пошла ради своего работодателя. Хьюи позже утешает её, рассказывая о смерти Робин. Бутчер и ММ обнаруживают, что Vought вводит препарат V младенцам, чтобы превращать их в суперов. Французик узнаёт, что его выследил Черный Нуар. Собираясь сбежать, он из сочувствия освобождает Самку. Самка спасает Французика от Чёрного Нуара, но получает смертельные ранения. Однако затем она приходит в себя, а её раны чудесными образом затягиваются.
66«Невинные»
«The Innocents»
Дженнифер ФангРебекка Сонненшайн26 июля 2019 (2019-07-26)
«Пацаны» узнают, что компания Vought поставляют больницы препарат V под видом вакцин и производит супер-детей. Энни узнает об увольнении Эшли, а Стилвелл требует, чтобы она соответствовала разработанному для неё образу. Энни отказывается, заявляя, что её увольнение после сообщения о сексуальном насилии причинит вред Vought. Стилвелл заставляет Подводного принести публичные извинения и отправить его в годичный отпуск в Сандаски, штат Огайо. Бутчер приводит Хьюи в группу поддержки жертв побочного ущерба, но уходит после того, как кричит на участников собрания за то, что они ничего не сделали, чтобы добиться справедливости. В парке Бутчер объясняет Хьюи, что Хоумлендер изнасиловал его жену, которая вскоре после этого пропала. Французик и ММ получают помощь от телепата Месмера, который проникает в сознание Самки и узнаёт, что ее зовут Кимико и что она была похищена террористической группировкой «Освободительная армия сияющего света». Они также обнаруживают, что Vought накачивает террористов препаратом V, чтобы превратить их в суперзлодеев и для противостояния им отправить суперов в армию. Бутчер рассказывает об этом Рейнор, но она отказывается предпринимать действия в отношении Хоумлендера. Позвонив в социальную опеку с просьбой присмотреть за его дочерью, Месмер отдаёт Хоумлендеру фотографии «Пацанов» с камеры наблюдения. Хьюи и Энни целуются, но их застаёт Бутчер, который предупреждает Хьюи не заводить дружбу с врагом и угрожает рассказать Энни о Прозрачном.
77«Общество самосохранения»
«The Self-Preservation Society»
Дэн АттиасКрейг Розенберг и Элли Монахэн26 июля 2019 (2019-07-26)
Хьюи и Энни занимаются сексом в отеле, и он соглашается познакомить её со своим отцом. Подводный скучает в Сандаски, штат Огайо, и знакомится со своим куратором Джеффом. Он приводит в номер фанатку, но она оказывается сексуальной фетишисткой и засовывает свои руки в его жабры, причиняя боль. Хоумлендер на общем собрании обсуждает убийство Прозрачного и шантаж Иезекииля, к которым причастен Хьюи, и убийство Робин Поездом-А. Он обвиняет Старлайт в соучастии в заговоре, но Мэйв защищает её. Поезд-А звонит Хьюи и утверждает, что взял в заложники его отца. «Пацаны» понимают, что Месмер предал их; разъяренный Бутчер убивает Месмера в аэропорту. Хьюи демонстрирует Поезду-А препарат V, чтобы отвлечь его внимание и позволить Кимико напасть на него. Хоумлендер расспрашивает Джона Фогельбаума, ученого из Vought, о Бекке Бутчер. Фогельбаум сообщает, что она была беременна от Хоумлендера, но мать и ребёнок умерли при родах, и Vought скрыл это. Фогельбаум выражает сожаление, что растил Хоумендера в лаборатории и называет его своим «величайшим провалом». Рейнор обещает защитить семьи Хьюи и ММ и получает от Бутчера ампулу с препаратом V. Рейнор угрожает Стилвелл, обещая уничтожить Vought; она также узнаёт о сверхтеррористе Накибе. Энни встречается с Хьюи, который рассказывает о применении препарата V, который придает суперам их сверхспособности, но тут появляется Бутчер, который стреляет в Энни.
88«Ты меня нашёл»
«You Found Me»
Эрик КрипкеЭнн Кофель Сондерс и Ребекка Сонненшайн26 июля 2019 (2019-07-26)
Пентагон соглашается оставить препарат V засекреченным и включает «Пацанов» в список разыскиваемых преступников, в то время как Энни приезжает к матери и расспрашивает её о препарате. Джефф сообщает Подводному что Стилвелл не хочет его возвращения в «Семёрку», из-за чего у него происходит нервный срыв. Поезд-А, будучи без костюма, сталкивается в магазине с расовой дискриминацией, и вновь начинает принимать препарат V. Бутчер знакомит Хьюи с Мэллори, которая отказывается им помогать, но сообщает им о близких отношениях Стиллвелл и Хоумлендера, а также предостерегает Хьюи от мести. Хьюи обращается за помощью к Энни, но она отказывается, так как больше не доверяет ему. Мэйв откровенничает со Старлайт и просит оставаться самой собой. Наедине Хоумлендер признается Стилвелл, что именно он создал супер-террористов по всему миру, после чего они занимаются сексом. В секретной тюрьме ЦРУ Хьюи освобождает Французика и ММ, который в свою очередь спасает Кимико. Начинается перестрелка с охраной, но на помощь к «Пацанам» приходит Старлайт. Прибывает Поезд-А и вступает в схватку со Старлайт, однако у него происходит сердечный приступ. Хьюи делает ему массаж сердца, но Старлайт прогоняет его, чтобы не подвергать опасности. Бутчер берет Стиллвелл в заложники и прикрепляет к её телу взрывчатку, чтобы выманить Хоумлендера. Хоумлендер сообщает, что под пытками выведал у Фогельбаума правду о Бекке и её ребенке, после чего убивает Стиллвелл и спасает Бутчера от взрыва. Впоследствии Хоумлендер демонстрирует Бутчеру дом, где Бекка воспитывает их совместного сына.

Актёры и персонажиПравить

Основной составПравить

Второстепенный составПравить

Заметные гостиПравить

ПроизводствоПравить

РазработкаПравить

В период с 2008 по 2016 год экранизация комиксов «Пацаны» находилась на разных стадиях разработки. Изначально студия Columbia Pictures отвечала за экранизацию с бюджетом в $100 миллионов, а режиссёром значился Адам Маккей. Однако проект был заброшен из-за ряда творческих разногласий между студией и Маккеем. Однако производство фильма было возобновлено компанией Paramount Pictures, сумевшей получить права на проект в августе 2012,[17][18][19] но затем, 6 апреля 2016 года, было объявлено, что Cinemax вместо этого будет разрабатывать адаптацию комикса в качестве телесериала, отменяя первоначальные планы по киноадаптации. Эрик Крипке, Эван Голдберг и Сет Роген были приглашены, а затем наняты во время производства сериала «Проповедник», причём Крипке выступал в качестве шоураннера сериала, а Голдберг и Роген — в качестве режиссёров.[20] Крипке, Роген и Голдберг также были выбраны в качестве исполнительных продюсеров. Гарт Эннис и Дарик Робертсон были выбраны в качестве со-исполнительных продюсеров. Подтверждёнными продюсерскими компаниями, которые будут участвовать в сериале, были Point Grey Pictures, Original Film и Sony Pictures Television.[17]

Однако 8 ноября 2017 года Amazon Prime Video удалось получить права на «Пацанов» и начать производство первого сезона, состоящего из восьми эпизодов; его производство, как ожидалось, должно было начаться весной 2018 года, а релиз был запланирован на 2019 год. В то время Amazon не получала хитов со своими оригинальными проектами, что побудило их заключить несколько сделок с эгидой из других успешных сериалов, надеясь сделать следующий хитовый жанровый драматический сериал, такой как «Игра престолов», «Ходячие мертвецы» и «Очень странные дела».[21] Было подтверждено, что сериал находился в разработке в течение нескольких месяцев, ещё до того, как был заказан сериал, а также было подтверждено, что творческая команда, которая была нанята для предыдущих адаптаций, всё ещё была прикреплена к сериалу.[22][23][24] 30 апреля 2018 года Дэн Трахтенберг сменил Сета Рогена и Эвана Голдберга на посту режиссёров шоу.[25] Крипке, Голдберг, Роген, Нил Х. Мориц, Павун Шетти, Ори Мармур, Джеймс Уивер, Кен Левин и Джейсон Неттер были утверждены в качестве исполнительных продюсеров сериала. Гарт Эннис и Дарик Робертсон были наняты в качестве со-исполнительных продюсеров.[17]

СценарийПравить

Поскольку действие «Пацанов» происходит во вселенной, где супергерои интерпретируются как коррумпированные знаменитости, злоупотребляющие своими полномочиями, Крипке хотел исследовать, как они будут изображены в реальной жизни, что привело к нескольким дискуссиям о том, как развенчать старый миф о супергероях. Он признался, что является поклонником Marvel, но считает, что старый миф о супергероях, изображённых в комиксах и фильмах, не произойдёт в реальной жизни, поскольку он считает, что люди эгоистичны, полагая, что человек не совершит чего-то благородного, как только он внезапно обретёт сверхспособности.[26] Будучи давним поклонником серии комиксов «Пацаны», Крипке начал следить за всеми другими работами, написанными Гартом Эннисом во время учёбы в колледже. Однако он не собирался делать сериал в точности таким, как в комиксах, чувствуя, что это приведёт к катастрофе, что побудило его внести некоторые изменения в сериал. Сценаристы согласились с тем, что им нужно было привнести правильных персонажей, чтобы скорректировать историю, при условии, что они будут сложными и узнаваемыми. Чтобы сбалансировать сатиру шоу и отряды супергероев, Крипке объяснил: «Мы позволяем любой комедии или абсурду возникать из естественных противоречий, связанных с добавлением элемента фантазии в реальный мир. И поэтому, когда этим людям приходится срать и идти за тако, это просто становится забавным.»[20]

Сезон не полностью повторяет сюжетную линию комиксов, несмотря на то, что он верен серии комиксов, поскольку Крипке поддерживал дисциплину сценаристов с намерением сохранить в сериале чувство реальности, сказав: «Всё, что получается из этого препарата, является жизнеспособным, а всё, что не получается, мы не позволяем себе этого сделать.»[27] Самой сложной частью шоу был момент, когда Старлайт подвергается сексуальному насилию, всё из-за движения MeToo, что привело к нескольким дебатам и дискуссиям о том, как это адаптировать. Первоначально предполагалось, что Старлайт будет расплачиваться за закулисные действия внутри корпорации, но в конечном итоге это было изменено, чтобы вместо этого сделать её достоянием общественности.[26] Ещё одно изменение сюжетной линии сексуального насилия заключается в том, что Подводный нападает на Старлайт, а не на Хоумлендер, Экспресс и Чёрный Нуар, как в комиксах.[28][29] Сюжетная линия Бекки, жены Бутчера, также изменена, поскольку Крипке не хотел использовать традицию убивать женских персонажей для мотивации героев и хотел удивить читателей, сохранив ей жизнь вместо того, чтобы убить её после родов.[27][30][29] Ещё одним важным изменением в сериале является сцена с самолётом, где Хоумлендер и Королева Мэйв пытаются спасти граждан из самолёта, и всё идёт не так, как надо, после чего первый решает позволить всем умереть. В комиксах авария уже произошла до событий истории 11 сентября, когда «Семёрка» вместо одних Хоумлендера и Королевы Мэйв перехватили самолёт, который должен был разбиться в башнях-близнецах, но также всё пошло наперекосяк, когда Хоумлендер случайно уничтожает самолёт, в результате чего погибли все, включая члена команды.[29][28] Это было изменено, чтобы глубже исследовать динамику между Хоумлендером и Королевой Мэйв, а также шоу, действие которого происходит в наши дни.[31]

В шоу также есть персонажи, которых нет в комиксах, причём некоторые из них основаны на уже существующих в комиксах. Джек с Юпитера заменён в сериале оригинальным и более человечным персонажем, известным как Полупрозрачный, хотя он сохраняет силу своей неразрушимой кожи. Крипке рассказал, что он внёс изменения, так как чувствовал, что прежний дизайн, похожий на инопланетный, был слишком фантастическим для мира, который они создавали в сериале, и это нарушило бы мифологию о человеческих персонажах, рождающихся со способностями.[32] О-Отче также был заменён в сериале оригинальным персонажем Иезекиилем, который также изображается как супер с христианской тематикой, но, в отличие от первого, он изображается не как педофил, а как лицемерный гомофоб.[29][33] Ещё одним персонажем, представленным в сериале, является Месмер, хотя, в отличие от двух предыдущих, он не основан ни на одном персонаже, представленном в комиксах, и полностью оригинален для шоу.[29]

Подбор актёровПравить

18 декабря 2017 года было объявлено, что Эрин Мориарти была выбрана на главную роль Энни Дженьюари/Старлайт.[6] 17 января 2018 года стало известно, что Энтони Старр, Доминик Макэллиготт, Чейс Кроуфорд, Джесси Ашер и Натан Митчелл присоединились к основному актёрскому составу в качестве членов «Семёрки».[5] В марте 2018 года Лаз Алонсо, Джек Куэйд и Карен Фукухара присоединились к основному актёрскому составу сериала в качестве членов Пацанов.[7][4][9] 5 апреля 2018 года было подтверждено, что Карл Урбан был выбран на главную роль Билли Бутчера в сериале.[3] 16 мая 2018 года было объявлено, что Элизабет Шу была выбрана на постоянную роль Мэделин Стилуэлл в сериале.[10] 25 июня 2018 года Томер Капон подтвердил, что присоединился к основному актёрскому составу в роли Французика.[8] 30 августа 2018 года Дженнифер Эспозито сообщила, что она была выбрана на повторяющуюся роль агента ЦРУ Сьюзан Рейнор.[14]

5 октября 2018 года во время ежегодного New York Comic Con было объявлено, что Саймон Пегг был выбран на роль отца Хьюи.[11][12] По словам художника Робертсона, Хьюи был нарисован в комиксах похожим на Пегга после того, как он увидел Пегга в ситкоме «Долбанутые», но Пегг подумал, что он слишком стар, чтобы играть роль Хьюи в телесериале.[34] Алекс Хэсселл также появился в сериале в качестве приглашённого актёра, появившись в роли Прозрачного.[13] Джанкарло Эспозито появился в качестве гостя в финале сезона в роли генерального директора Vought International Стэна Эдгара.[15] Хэйли Джоэл Осмент также присоединился к актёрскому составу в повторяющейся роли отошедшего от дел супергероя Месмера.[16]

Во время прослушиваний Старр и Ашер признались, что изначально не испытывали оптимизма по поводу получения своих ролей. Старр считал, что он не тот человек, которого они искали, и был убеждён, что он никогда не получит свою роль. Старр снял селфи-запись только для того, чтобы «насолить» своим представителям, но сумел получить роль и решил, наконец, прочитать сценарий. Ашер считал, что его собственное прослушивание было неубедительным, и когда он сделал это во второй раз, он всё ещё не был убеждён, но в конце концов признался, что был шокирован тем, что ему удалось получить эту роль. С другой стороны, Мориарти, Урбан и Куэйд были более оптимистичны в отношении своих соответствующих ролей. Урбан счёл персонажа забавным, и было бы глупо отказываться от него, в то время как Мориарти проходила несколько кинопроб в течение полутора часов, что произвело впечатление на Крипке.[35][36]

СъёмкиПравить

Несмотря на то, что действие сериала происходит в Нью-Йорке, как в комиксах, было подтверждено, что сериал снимается в Торонто, Канада.[37] Крипке рассказал, что съёмки шоу планировалось начать весной 2018 года, чтобы выпустить его в следующем году. Съёмки первого сезона официально начались 22 мая 2018 года в Торонто и должны были продлиться до 25 сентября 2018 года.[22][25][38][39] Однако производство шоу официально завершило свои съёмки 11 октября 2018 года.[40][41] Также было подтверждено, что шоу будет частично снято в городах Миссиссога и Гамильтон в нескольких местах, включая торговый центр Central Parkway, заправочную станцию Streetsville, стадион Tim Hortons Field и резиденцию Fallsview.[42]

Для внешнего оформления штаб-квартиры компании Vought International съёмочная группа использовала Рой-Томсон-Холл, расположенный в развлекательном районе Торонто. Структура здания была изменена цифровым способом и расширена, превратившись в Башню Семёрки. Для интерьера башни, с некоторыми комнатами и современным вестибюлем, где компания отмечает корпоративные вечеринки, съёмки проходили внутри Рой-Томсон-Холла. Для Таймс-сквер съёмочная группа снимала на Янг-Дандас-сквер, расположенной в Торонто, и приступила к цифровым изменениям с помощью CGI. Гонка Экспресса с Ударной Волной была снята на стадионе Tim Hortons Field в Гамильтоне. Станция Лоуэр-Бэй использовалась для сцен в метро, которая также использовалась для некоторых сцен в «Рассказе служанки». Съёмочная группа также снимала в покрытом цинком павильоне прибрежного парка Шерборн-Коммон для отпевания жертв угнанного самолёта. Для особняка, где живёт доктор Джона Фогельбаум, съёмочная группа снимала в Парквуд Эстэйт в Ошаве, Онтарио. Для сцены, где Энни отказывается помогать Хьюи, съёмочная группа снимала в соборной церкви Святого Иакова, расположенной в Торонто.[39][43]

Визуальные эффектыПравить

В «Пацанах» присутствует более 1400 кадров с визуальными эффектами, созданных DNEG TV, Framestore, Folks VFX, Mavericks VFX, Method Studios, Monsters Aliens Robots Zombies VFX, Mr. X, Pixomondo, Rocket Science VFX, Rodeo FX и Soho VFX.[44] Супервайзер по визуальным эффектам Стефан Флит рассказал, что студия решила немного уменьшить количество крови и жестокости для шоу, с намерением создать более правдоподобный мир, после нескольких обсуждений того, как интерпретировать серию комиксов в шоу. Флит объясняет, что снимать «смерть Робин» было сложно, поскольку им нужно было выяснить, как выглядит тело, когда оно распыляется со скоростью 500 кадров в секунду. Сцена заняла более восьми месяцев, чтобы получить правильный вид и тон для сюжетной линии в кадре, используя камеру Phantom и гигантскую роботизированную руку, более известную как Bolt High-Speed Cinebot, чтобы получить правильное положение камеры.[45] В конечном счёте, всё было сделано полностью с помощью CGI из-за художественного направления и указанного времени, чтобы привнести большое количество практической крови. Для сцены смерти Прозрачного была использована практическая бомба, поскольку им требовалось только взорвать практическую кровавую бомбу внутри комнаты, где она была снята. В первом эпизоде использовалось более 300 кадров, причём некоторые эпизоды, состоящие из пяти кадров, занимали больше времени, чем сцены из 20 кадров.[46]

Исполнительный продюсер Framestore Кристофер Грэй рассказал, что автомобиль, использовавшийся для первой сцены первого эпизода, действительно был припаркован на улице, а затем уничтожен по-настоящему, в то время как сцены с Королевой Мэйв были сняты отдельно, а затем добавлены с помощью компьютерной графики. Framestore также отвечала за последовательность боёв в финальном эпизоде, проработав восемь недель, чтобы получить соответствующие исследования того, как свет распространяется в замедленном режиме. Для сцены использовалась фемтосъёмка, чтобы визуализировать фотоны и позволить зрителям увидеть мелкие детали из быстрой последовательности.[47] Для боя между Бутчером и Прозрачным актёр-двойник последнего использовал серый костюм для слежения, который Mr. X стёр, используя его в качестве эталона анимации, отслеживая диги-дубль персонажа Прозрачного, имитируя кровь на нём и добавляя эффекты его включения и выключения. Из-за этого Урбан был вынужден запомнить бой, и ему пришлось повторить его несколько раз. DNEG отвечала за сцену, где Хоумлендер уничтожает самолёт в конце первого эпизода, где Старр был повешен на проводах, чтобы представить сцену полёта, который был получен с помощью съёмки на зелёном экране. Команда по визуальным эффектам отвечала за разработку правильного вида анаморфных бликов для лазерных глаз Хоумлендера с намерением сделать их уникальными, чтобы они соответствовали характеру персонажа. Soho VFX также отвечала за сцену с дельфином, сказав, что был использован зелёный дельфин, чтобы затем превратить его в CG-версию. Флит признался, что ему понравился этот опыт, и сказал: «Им также пришла в голову идея, чтобы он шлёпнулся на землю до того, как его собьёт грузовик. Эти маленькие детали делают это великолепным.»[45]

МузыкаПравить

Кристофер Леннерц был нанят в качестве композитора шоу.[48][49] Альбом с музыкой был выпущен 26 июля 2019 года вместе с сезона сериала.[50][51]

Вся музыка написана Кристофером Леннерцем.

The Boys: Season 1 (Music from the Amazon Original Series)
 
Саундтрек Кристофера Леннерца
Дата выпуска 26 июля 2019
Жанр Саундтрек
Длительность 84:24
Лейбл Madison Gate Records
Хронология музыки к сериалу «Пацаны»
The Boys: Season 1 (Music from the Amazon Original Series)
(2019)
The Boys: Season 2
(2020)
Хронология Кристофера Леннерца
Shaft
(2019)
The Boys: Season 1
(2019)
Lost in Space: Season 2
(2019)
Название Длительность
1. «Translucent Alive» 1:15
2. «Truck Robbery» 1:34
3. «Butcher» 2:39
4. «Starlight» 1:17
5. «On the Trail» 0:55
6. «Homelander and Stillwell» 2:16
7. «Race of the Century» 1:04
8. «Boys Arrive» 1:19
9. «Hughie Stalls Starlight» 1:23
10. «Maeve Spars» 0:37
11. «Start the Race» 2:00
12. «Popclaw Climaxes» 0:56
13. «Hijacking» 2:45
14. «Kidnapping Translucent» 1:10
15. «Ass Bomb» 2:42
16. «Translucent Explodes» 4:06
17. «Hughie Trashes Room» 1:29
18. «Translucent Visits Hughie» 1:13
19. «Planting Bug Plan» 0:51
20. «Dock Patrol» 1:50
21. «I'm the Hero» 3:15
22. «Vought» 1:14
23. «Starlight Teams Up» 0:43
24. «Frenchie's First Kill» 1:35
25. «Homelander's Speech» 1:42
26. «Butcher's Pep Talk» 2:28
27. «Rescue the Female» 1:35
28. «Frenchie Lost Female» 1:46
29. «Dead Shooter» 0:57
30. «Hospital Shootout» 1:12
31. «Graveside Sledgehammer» 2:24
32. «Maeve's Girlfriend» 1:57
33. «NICU» 0:51
34. «Tent Confrontation» 1:22
35. «Starlight's Speech» 2:13
36. «Come In» 1:50
37. «Black Knight Not» 1:07
38. «Kimiko's Backstory» 1:20
39. «Subway Chase» 1:01
40. «Mesmer and Homelander» 1:36
41. «The Mesmerizer» 0:30
42. «Butcher Tells Hughie» 1:53
43. «Hughie Kisses Starlight» 1:03
44. «Robin's Memory» 2:02
45. «SBS» 2:09
46. «Always a Choice» 2:39
47. «Supe Terrorist» 1:36
48. «A-Train Shows Up» 1:34
49. «Shoot Out» 2:49
50. «I Got Teddy» 2:40

МаркетингПравить

26 сентября 2018 года был выпущен официальный постер сериала, который напоминает обложку The Boys Issue #1.[52][53] Во время New York Comic Con в октябре 2018 года был выпущен первый тизер-трейлер сериала.[54] Три месяца спустя, 24 января 2019 года, Сет Роген опубликовал тизер-трейлер через свой аккаунт в Твиттере.[55] Стив Сей из JoBlo отметил, что сериал предлагает заглянуть в «больной, печальный мир сверхмощного отряда ЦРУ, чья работа заключается в том, чтобы внимательно следить за сообществом супергероев, которые со временем позволили своему росту и способностям вскружить им голову». Он также рассматривал «Семёрку» как «подобную Лиге справедливости группу суперсильных личностей, которые после постоянного вознесения на пьедестал общества превратились в злодеев, которые лгут, пьют и насилуют весь день».[56] 17 июня 2019 года начинают выпускаться отдельные постеры для членов «Семёрки» со слоганом «Никогда не встречай своих героев», который отражает то, как каждый из них ведёт себя в сериале.[57] 29 апреля 2019 года состоялась премьера шоу на кинофестивале «Трайбека», представленном AT&T, где был показан первый эпизод, и Крипке вместе с актёрами рассказал зрителям о шоу.[58][59]

РелизПравить

Первый сезон «Пацанов» вышел 26 июля 2019 года на стриминговом сервисе Amazon Prime Video.[60][61] В день его выхода было подтверждено, что шоу было выпущено всего несколькими часами ранее, 25 июля 2019 года.[62]

ПриёмПравить

Реакция критиковПравить

На Rotten Tomatoes первый сезон получил рейтинг 85%, основанный на 104 отзывах, со средним рейтингом 7,6/10. Консенсус сайта гласит: «Хотя мнения зрителей могут быть разными, жестокие восторги „Пацанов“ и готовность участвовать в тяжёлых, актуальных темах, несомненно, понравятся тем, кто ищет новую группу антигероев, за которых можно болеть.»[63] На Metacritic сезон имеет средневзвешенный балл 74 из 100, основываясь на отзывах 19 критиков, что указывает на «в целом благоприятные отзывы».[64]

Кристофер Лоуренс из «Las Vegas Review-Journal» написал: «Непочтительный, восхитительно циничный, „Пацаны“ следует за жадностью и коррупцией, стоящими за промышленным комплексом супергероев.»[65] Мел Кэмпбелл из Screen Hub прокомментировал: «Шокирующе жестокий и подчёркнуто политический сериал Amazon — ироничное, но освежающее противоядие от супер-франчайзинга. … „Пацаны“ швыряют нам в лицо наши уродливые культурные навязчивые идеи.»[66] Дэниел Финберг из «Hollywood Reporter» в положительном ответе прокомментировал: «Мне придется ещё раз проверить „Пацанов“ после ещё нескольких серий, чтобы понять, разрушает ли вторгающийся цинизм то, что я нахожу здесь изначально многообещающим.»[67] Грэм Вёрчью из «The Guardian» дал сериалу четыре звезды из пяти и написал: «В то время как оба обладают привлекательной невинностью, именно жестоко обращённая, но неустрашимая Старлайт Мориарти, соответственно, чувствует, что она не даёт всему этому рухнуть во тьму.»[68] Кристи Пучко из IGN даёт первому эпизоду оценку 7,2/10 и высоко оценивает то, как история взята из комиксов, но с умными изменениями. Пучко хвалит актёрский состав, в частности «Мориарти привносит в свою игру нюанс, который не позволяет Старлайт себя чувствовать двумерной девицей. Она не наивна. Она полна надежд. И она боец. „Пацаны“ вкратце разъясняет всё это». Она заключает: «„Пацаны“ по-прежнему могут быть захватывающим приключением, поскольку оно подрывает ожидания семейного жанра, с мрачными поворотами и непримиримо графичными сценами секса и насилия. Премьерному эпизоду предстоит проделать большую работу по экспозиции, но Крипке работает в некоторых потрясающих моментах, взрывах веселья и звездных экшн-эпизодах.»[69]

Лиз Шеннон Миллер из The A.V. Club написала: «Карл Урбан оказывается полностью преданным исполнителем роли Билли Бутчера, чья преданность уничтожению „суперов“, конечно, имеет личное преимущество, но опять же, когда вы видите, что вытворяют такие люди, как откровенно фальшивый и злой Хоумлендер (Энтони Старр), становится понятно, что он посвятил свою жизнь к выполнению задачи.»[70] Мэттью Дессем из «Slate» прокомментировал: «„Пацаны“ — это экспертная деконструкция историй о супергероях с соответствующим зимним взглядом на институциональную власть, будь то корпоративная, правительственная, религиозная или в плащах.»[71] Эндрю Уайатт из Cinema St. Louis похвалил сериал за юмор и темы, написав: «Да, он циничный и крайне жестокий, но что отличает „Пацанов“, так это искреннее увлечение тревогами, навязчивыми идеями и человеческими недостатками своих персонажей.»[72] Миган Наварро из Bloody Disgusting похвалила сериал за его занимательную историю, оценив его на 4,5 балла из 5, и написала: «При создании этой насыщенной нюансами и мрачным юмором вселенной, пропитанной кровью и насилием, не пощадили ни единого кадра. Все восемь эпизодов мастерски продуманы и построены так, чтобы рассказать одну связную историю, которая заставит вас ахать, хохотать и веселиться в равной мере.»[73] Мэттью Гилберт из «The Boston Globe» написал: «Сюжет чёрной комедии Amazon никогда не бывает скучным, и чем больше мы узнаём об этом причудливом мире, когда суперы участвуют в ночных ток-шоу и устраивают совместные фотосессии различных преступлений, тем лучше. … Актёрский состав прекрасен, особенно Шу, которая ледяным образом эффективна; Куэйд, чьи невротические, но храбрые неуклюжие действия очаровательны; и Урбан, который является гонзо-гидом Хьюи. Но настоящая звезда „Пацанов“ — это сама ситуация.»[74]

Бен Трэверс из IndieWire поставил шоу оценку «B». Он прокомментировал, что «учитывая первоклассные спецэффекты и чёткий сценарий, лежащие в основе „Пацанов“, в этой хорошо реализованной вселенной всё ещё есть огромный потенциал. Давайте просто надеяться, что эта концовка действительно спасла кошку.»[75] Майк Хейл из «The New York Times» похвалил сериал за то, что он отличается от традиционных шоу о супергероях, в том числе от тех, что выпускает Netflix, заявив: «„Пацаны“, тем временем, предлагают умное, непринуждённое удовольствие, которого не достигло большинство шоу Marvel на Netflix, его ближайших аналогов.»[76] Дэниел Д’Аддарио из «Variety» признал потенциал первого эпизода, хотя и раскритиковал его тон, написав: «Всё, что нужно было увидеть зрителям на „Трайбеке“, — это первый эпизод, и „Пацаны“ может стать чем угодно по мере продолжения. Но тон, который он задал в своей первой вылазке, был смутно знакомым — ощущение, что достаточно совершить нарушение в одиночку. Если это шоу действительно высмеивает широко открытую цель развлечений супергероев, ему нужно будет найти вторую передачу, и быстро.»[77] Винни Манкузо из Collider оценил темы социальных комментариев шоу и поставил всему сезону 5 звезд из 5: «Как и „ХранителиАлана Мура в конце 80-х, у сериала „Пацаны“ есть шанс стать деконструкцией супергероев нашего времени. Меньше заглядывания за занавес, а больше жалкого проблеска за лайками в социальных сетях и цифрами кассовых сборов, история, которая умудряется быть душераздирающе актуальной, в то же время находя время, чтобы заставить Карла Урбана убить комнату, полную головорезов, с помощью суперсильного ребёнка.»[78]

Зрительская аудиторияПравить

В октябре 2019 года рейтинговая компания Nielsen объявила о начале отслеживания зрительской аудитории программ Amazon Prime. По её данным, за первые 10 дней после премьеры сериала «Пацаны» привлекли 8 миллионов зрителей, став одной из самых успешных оригинальных программ на Amazon Prime.[79][80]

НаградыПравить

Уэйд Барнетт, Дэвид Барби, Мейсон Копейкин, Брайан Данлоп, Райан Брили, Крис Ньюлин, Кристофер Брукс, Джозеф Т. Сабелла и Джеси Руппел были номинированы за их работу над эпизодом «Такая игра» на творческую премию «Эмми» в категории «лучший монтаж звука для комедийного или драматического сериала (одночасовой)» в 2020 году.[81]

ПримечанияПравить

  1. Petski, Denise ‘The Boys’ Renewed For Season 2 By Amazon; Aya Cash Closes Deal As Stormfront  (неопр.). Deadline (19 июля 2019). Дата обращения: 13 июня 2021. Архивировано 19 июля 2019 года.
  2. Herviou, Nicole. The Complicated Role of Sexual Violence in THE BOYS, ComicsVerse (23 июля 2019). Архивировано 27 декабря 2021 года. Дата обращения: 4 июля 2022.
  3. 1 2 Andreeva, Nellie 'The Boys': Karl Urban To Play Lead Billy Butcher In Amazon's Superhero Series  (неопр.). Deadline Hollywood (5 апреля 2018). Дата обращения: 5 апреля 2018. Архивировано 6 апреля 2018 года.
  4. 1 2 Andreeva, Nellie 'The Boys': Jack Quaid To Star In Amazon Superhero Series  (неопр.). Deadline Hollywood (6 марта 2018). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 6 марта 2018 года.
  5. 1 2 3 4 5 6 Andreeva, Nellie 'The Boys': Antony Starr, Chace Crawford, Dominique McElligott & Jessie Usher Cast In Amazon's Superhero Drama Series  (неопр.). Deadline Hollywood (17 января 2018). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 18 января 2018 года.
  6. 1 2 Andreeva, Nellie 'The Boys': Erin Moriarty Cast In Amazon's Superhero Drama Series Based On Comic Book  (неопр.). Deadline Hollywood (18 декабря 2017). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 21 декабря 2017 года.
  7. 1 2 Andreeva, Nellie 'The Boys': Laz Alonso To Co-Star In Amazon Superhero Series  (неопр.). Deadline Hollywood (6 марта 2018). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 9 марта 2018 года.
  8. 1 2 Petski, Denise 'The Boys': Tomer Capon To Play Frenchie In Amazon's Superhero Drama Series  (неопр.). Deadline Hollywood (25 июня 2018). Дата обращения: 25 июня 2018. Архивировано 27 июня 2019 года.
  9. 1 2 Petski, Denise 'The Boys': 'Suicide Squad's Karen Fukuhara Cast In Amazon's Superhero Drama Series  (неопр.). Deadline Hollywood (21 марта 2018). Дата обращения: 21 марта 2018. Архивировано 21 марта 2018 года.
  10. 1 2 Andreeva, Nellie 'The Boys': Elisabeth Shue To Co-Star In Amazon Superhero Series  (неопр.). Deadline Hollywood (16 мая 2018). Дата обращения: 16 мая 2018. Архивировано 17 мая 2018 года.
  11. 1 2 Patten, Dominic Simon Pegg Joins Amazon's 'The Boys'; Makes Surprise On-Stage Appearance – New York Comic Con  (неопр.). Deadline Hollywood (5 октября 2018). Дата обращения: 5 октября 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
  12. 1 2 Johnston, Rich Simon Pegg, The Inspiration For Wee Hughie in The Boys, Will Play His Father  (неопр.). BleedingCool.com (5 октября 2018). Дата обращения: 29 июля 2019. Архивировано 6 октября 2018 года.
  13. 1 2 Abhishek, Aharon 'The Boys': 'If it ain't the invisible c***', fans react to Translucent's look in new photo  (неопр.). Meaww (22 апреля 2020). Дата обращения: 31 октября 2021. Архивировано 31 октября 2021 года.
  14. 1 2 Petski, Denise 'The Boys': Jennifer Esposito Cast In Amazon's Superhero Drama Series  (неопр.). Deadline Hollywood (30 августа 2018). Дата обращения: 30 августа 2018. Архивировано 27 февраля 2019 года.
  15. 1 2 Romano, Nick The Boys showrunner unpacks the finale cliffhanger, cameos, and season 2 plans  (неопр.) (30 июля 2019). — «Esposito will have a larger role to play in season 2. “Sure enough, in season 2, that becomes a really important character,” Kripke confirms. “So I had to call him and go, ‘Hey, remember that cameo you did for me as a favor in season 1?… Now I need you for four to five more episodes.’ To his credit, thank God, he’s available and enthusiastic.”». Дата обращения: 2 июня 2020. Архивировано 5 июня 2020 года.
  16. 1 2 Dwilson, Stephanie Dube ‘The Boys’ Cast: Who Plays Mesmer, Homelander, Maeve & Starlight? (англ.). Heavy.com (30 июля 2019). Дата обращения: 24 марта 2022. Архивировано 24 марта 2022 года.
  17. 1 2 3 Andreeva, Nellie 'The Boys' Drama Based On Comic Book Set At Cinemax With Seth Rogen, Evan Goldberg, Eric Kripke, Original Film & Sony  (неопр.). Deadline Hollywood (6 апреля 2016). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 19 февраля 2018 года.
  18. Melrose, Kevin Paramount Rescues The Boys (англ.). CBR (16 августа 2012). Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 17 апреля 2022 года.
  19. Goldberg, Matt Adam McKay's THE BOYS Finds a New Home at Paramount (англ.). Collider (17 августа 2012). Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 17 апреля 2022 года.
  20. 1 2 Yeoman, Kevin Interview: Erick Kripke On Amazon's The Boys (англ.). ScreenRant (24 июля 2019). Дата обращения: 17 апреля 2022. Архивировано 17 апреля 2022 года.
  21. Andreeva, Nellie Amazon Orders ‘The Boys’ Superhero Drama Series Based On Comic From Eric Kripke, Evan Goldberg & Seth Rogen (англ.). Deadline (8 ноября 2017). Дата обращения: 18 апреля 2022. Архивировано 8 ноября 2017 года.
  22. 1 2 Andreeva, Nellie Amazon Orders 'The Boys' Superhero Drama Series Based On Comic From Eric Kripke, Evan Goldberg & Seth Rogen  (неопр.). Deadline Hollywood (8 ноября 2017). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 8 ноября 2017 года.
  23. Turchiano, Danielle Amazon Greenlights Eric Kripke's Superhero Drama 'The Boys'  (неопр.). Variety (8 ноября 2017). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 31 августа 2018 года.
  24. Barsanti, Sam Amazon picks up The Boys comic adaptation from Seth Rogen and Evan Goldberg  (неопр.). The A.V. Club (8 ноября 2017). Дата обращения: 11 марта 2018. Архивировано 31 августа 2018 года.
  25. 1 2 Petski, Denise 'The Boys': Dan Trachtenberg To Direct First Episode Of Superhero Drama Series For Amazon  (неопр.). Deadline Hollywood (30 апреля 2018). Дата обращения: 30 апреля 2018. Архивировано 9 ноября 2020 года.
  26. 1 2 Clark, Travis How Amazon's new superhero TV show, 'The Boys,' was shaped by Trump, Me Too, and 'sweet, sweet Bezos money' (англ.). Business Insider. Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 17 апреля 2022 года.
  27. 1 2 Romano, Nick 'The Boys' showrunner unpacks THAT cliffhanger, surprise cameos, and season 2 plans  (неопр.). Entertainment Weekly. — «Kripke wanted to also avoid 'fridging,' which sees women being killed off as motivation for male heroes.». Дата обращения: 2 июля 2022. Архивировано 1 июня 2022 года.
  28. 1 2 Egan, James 10 Ways The Boys TV Show Is Different From The Comics (англ.). WhatCulture.com (16 сентября 2020). Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 29 апреля 2022 года.
  29. 1 2 3 4 5 De los Trinos, Angelo The Boys: 16 Differences Between The Comics And The Show (англ.). ScreenRant (30 июля 2019). Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 18 апреля 2022 года.
  30. Knight, Lewis The Boys season 1 made a massive change from comics with game-changing twist  (неопр.). Mirror (7 августа 2019). Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 2 июля 2022 года.
  31. McGuire, Liam The Boys' Darkest Scene Was Even More Shocking in Comics  (неопр.). ScreenRant (16 сентября 2020). Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 20 апреля 2022 года.
  32. McGuire, Liam The Boys Version Of Martian Manhunter Was Too Unbelievable For The Show (англ.). ScreenRant (22 сентября 2020). Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 20 апреля 2022 года.
  33. Rougeau, Michael The Boys Season 2: Show Characters Compared With The Comics (англ.). GameSpot. Дата обращения: 20 апреля 2022. Архивировано 20 апреля 2022 года.
  34. Longridge, Chris Why *that* cameo in Amazon's The Boys is more significant than it looks  (неопр.). Digital Spy (26 июля 2019). Дата обращения: 2 июля 2022. Архивировано 3 июня 2022 года.
  35. Edwards, Chris The Boys cast break down their "surreal" audition process (англ.). Digital Spy (6 сентября 2020). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  36. Miller, Adam ‘It was the most surreal moment of my life’: The Boys cast reveal wild auditions (англ.). Metro (6 сентября 2020). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  37. Watson, Fay The Boys on Amazon location: Where is The Boys filmed? Where’s it set?  (неопр.) Express (26 июля 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  38. In Production: Toronto and Ontario  (неопр.). What's Filming?. Дата обращения: 16 июля 2018. Архивировано 17 июля 2018 года.
  39. 1 2 Moon, Ra Where was The Boys Filmed? Guide to ALL the Filming Locations  (неопр.). Atlas of Wonders. Дата обращения: 11 июня 2021. Архивировано 12 июня 2021 года.
  40. Flook, Ray As The Boys Wraps Season 1 Filming, Did Karl Urban Confirm Season 2?  (неопр.) Bleeding Cool (17 октября 2018). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  41. Tripathi, Prizmi Where is The Boys Filmed? (англ.). The Cinemaholic (4 сентября 2020). Дата обращения: 24 апреля 2022. Архивировано 24 апреля 2022 года.
  42. Shinuda, Jonah Did you know Prime's biggest TV series "The Boys" was partially filmed in Mississauga?  (неопр.) Insauga (8 ноября 2020). Дата обращения: 11 июня 2021. Архивировано 12 июня 2021 года.
  43. The Boys filming locations in Canada  (неопр.). Дата обращения: 11 июня 2021. Архивировано 12 июня 2021 года.
  44. Frei, Vincent THE BOYS  (неопр.). Art of VFX (24 июля 2019). Дата обращения: 25 апреля 2022. Архивировано 10 января 2022 года.
  45. 1 2 Failes, Ian Four of the most batshit crazy VFX moments in 'The Boys'  (неопр.). Befores & Afters (22 августа 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 15 июля 2022 года.
  46. Balancing Blood and Believability in Superhero Twister THE BOYS (англ.). VFX Voice Magazine (5 мая 2020). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 22 января 2021 года.
  47. Leane, Rob The VFX secrets of Amazon’s The Boys (англ.). Den of Geek (29 августа 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  48. Licuria, Rob Christopher Lennertz (‘The Boys’ composer) on how his score ‘keeps you on your guard,’ just like the show itself [EXCLUSIVE VIDEO INTERVIEW]  (неопр.). GoldDerby (31 мая 2021). Дата обращения: 11 июня 2021. Архивировано 11 июня 2021 года.
  49. Hannett, Michelle WAMG's Conversation With Composer Christopher Lennertz On His Super-Hero Score For Amazon Prime's THE BOYS  (неопр.). We Are Movie Geeks (5 августа 2019). Дата обращения: 11 июня 2021. Архивировано 11 июня 2021 года.
  50. The Boys (Music from the Amazon Original Series) by Christopher Lennertz  (неопр.). iTunes (26 июля 2019). Дата обращения: 8 июня 2019. Архивировано 28 ноября 2020 года.
  51. The Boys (Music from the Amazon Original Series)  (неопр.). Amazon Music (26 июля 2019). Дата обращения: 2 сентября 2020. Архивировано 27 марта 2021 года.
  52. Trumbore, Dave The Boys TV Series Poster Conjures the Comics for the Amazon Show (англ.). Collider (26 сентября 2018). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 26 сентября 2018 года.
  53. Anderson, Jenna Amazon's 'The Boys' Reveals First Official Poster  (неопр.). Comicbook. Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  54. Gelman, Vlada Amazon's The Boys Give Unfiltered Opinion on Superhero 'Seven' — Watch  (неопр.). TVLine (5 октября 2018). Дата обращения: 6 октября 2018. Архивировано 22 октября 2020 года.
  55. Trumbore, Dave First Trailer for 'The Boys' Arrives at Long Last  (неопр.). Collider (24 января 2019). Дата обращения: 24 января 2019. Архивировано 8 октября 2020 года.
  56. Seigh, Steve A new teaser trailer for Amazon's The Boys is here to rough you up  (неопр.). JoBlo (24 января 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  57. Destito, Deanna The Seven are here: check out new posters from Amazon’s THE BOYS  (неопр.). The Beat (17 июня 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  58. Flook, Ray 'The Boys': Amazon Unleashing World Premiere at 2019 Tribeca FF  (неопр.). Bleeding Cool (18 марта 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  59. Hay, Carla 2019 Tribeca Film Festival pilot episode review: 'The Boys'  (неопр.). Culture Mix. Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 27 июля 2021 года.
  60. Petski, Denise ‘The Boys’ Trailer: First Look At Amazon’s Superhero Drama Series  (неопр.). Deadline (17 апреля 2019). Дата обращения: 13 июня 2021. Архивировано 17 апреля 2019 года.
  61. Malone, Michael Superhero Series ‘The Boys’ Starts on Amazon July 26  (неопр.). Broadcasting & Cable (17 апреля 2019). Дата обращения: 13 июня 2021. Архивировано 13 июня 2021 года.
  62. Zatat, Narjas Amazon drops The Boys hours before planned release so watch it now (англ.). Metro (26 июля 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  63. The Boys: Season 1 (2019)  (неопр.). Rotten Tomatoes. Дата обращения: 17 августа 2020. Архивировано 24 апреля 2021 года.
  64. The Boys: Season 1 Reviews  (неопр.). Metacritic. Дата обращения: 5 января 2020. Архивировано 15 августа 2020 года.
  65. Lawrence, Christopher New series 'The Boys,' 'Pennyworth' showcase comic books' versatility  (неопр.). Las Vegas Review-Journal (24 июля 2019). Дата обращения: 3 июля 2022. Архивировано 16 июля 2022 года.
  66. Campbell, Mel TV Review: The Boys splatter-punches superheroes  (неопр.). Screenhub Australia (23 августа 2019). Дата обращения: 8 июня 2021. Архивировано 8 июня 2021 года.
  67. Fienberg, Daniel ‘The Boys’: TV Review | Tribeca 2019  (неопр.). The Hollywood Reporter (29 апреля 2019). Дата обращения: 9 июня 2021. Архивировано 9 июня 2021 года.
  68. Virtue, Graeme The Boys review – sick of superheroes? Here's the remedy  (неопр.). The Guardian (2 июля 2019). Дата обращения: 9 июня 2021. Архивировано 9 июня 2021 года.
  69. Puchko, Kristy Amazon's The Boys: Series Premiere Review  (неопр.). IGN Movies. IGN (6 июня 2019). Дата обращения: 3 июля 2022. Архивировано 15 июня 2022 года.
  70. Miller, Liz Shannon It's fun playing with The Boys—too bad they don't have anything to say  (неопр.). TV Club. Дата обращения: 29 июля 2019. Архивировано 28 июля 2019 года.
  71. Dessem, Matthew Amazon’s Superhero Satire The Boys Is Wonderfully Tasteless and Occasionally Timely  (неопр.). Slate (15 августа 2019). Дата обращения: 8 июня 2021. Архивировано 8 июня 2021 года.
  72. Wyatt, Andrew The Boys  (неопр.). Cinema St. Louis (9 сентября 2020). Дата обращения: 8 июня 2021. Архивировано 8 июня 2021 года.
  73. Navarro, Meagan [Review] Hyperviolent "The Boys" is the Perfect Antidote to Superhero Fatigue! (англ.). Bloody Disgusting! (20 июля 2019). Дата обращения: 9 июня 2021. Архивировано 9 июня 2021 года.
  74. Gilbert, Matthew In ‘The Boys,’ there’s no saving these narcissistic superheroes - The Boston Globe  (неопр.). The Boston Globe (24 июля 2019). Дата обращения: 8 июня 2021. Архивировано 21 мая 2021 года.
  75. Travers, Ben ‘The Boys’ Review: Season 1’s Surprise Ending Swoops in to Save Amazon’s Superhero Story — Spoilers  (неопр.). IndieWire (27 июля 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 4 декабря 2021 года.
  76. Hale, Mike. Review: ‘The Boys’ Deconstructs the Superhero, With a Light Touch (англ.), The New York Times (26 июля 2019). Архивировано 26 ноября 2019 года. Дата обращения: 4 июля 2022.
  77. D'Addario, Daniel TV Review: ‘The Boys’  (неопр.). Variety (30 апреля 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  78. Mancuso, Vinnie The Boys Review: Amazon's Superhero Satire Is Watchmen for a New Age  (неопр.). Collider (26 июля 2019). Дата обращения: 21 апреля 2022. Архивировано 21 апреля 2022 года.
  79. Hayes, Dade Amazon Prime Viewing Added To Nielsen, Which Reveals The Boys Numbers  (неопр.). Deadline Hollywood (21 октября 2019). Дата обращения: 28 сентября 2020. Архивировано 9 октября 2020 года.
  80. James, Jessica The Boys Attracted More Than 4 Million Viewers In 10 Days (англ.). We Got This Covered (21 октября 2019). Дата обращения: 13 июня 2021. Архивировано 13 июня 2021 года.
  81. 72nd Emmy Awards Nominees and Winners  (неопр.). The Emmys. Дата обращения: 26 февраля 2021. Архивировано 3 марта 2021 года.

СсылкиПравить