Обсуждение:Циклическая база данных
Необходимо показать критерии значимости править
Автор статьи, пожалуйста, изучите ВП:ОКЗ и в кратчайшее время дополните статью ссылками на независимые ВП:АИ, рассматривающие её предмет. В противном случае статья будет выставлена на удаление. Желаю успехов. Евгений Мирошниченко 10:40, 1 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Для этого можно просто вставить в статью шаблон {{Значимость}} или более мягкий шаблон {{нет сносок}}, статья уже значима по ВП:ОКЗ т.к. объект статьи используется серверами Википедии и входит в состав всех крупных репозиториев Linux дистрибутивов. Сноски проставлю, спасибо за замечание. Ink 13:35, 1 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Об определении править
Прошу дать цитату с указанием источника, в котором дано определение понятие «Кольцевая база данных» как таковое, в отрыве от программы Round-robin Database Tool. Если Round-robin Database существует как самостоятельная концепция, у неё должно быть самостоятельное определение, не так ли? Если кольцевые базы данных существуют в отрыве от программы Round-robin Database Tool, то в каких ещё программах они используются?
Кроме того, хотелось бы увидеть источник на русском языке, в котором фигурирует русскоязычный термин Кольцевая база данных. Или это самостоятельный перевод с английского? Евгений Мирошниченко 07:43, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Ок, найду, но русский язык тут причем? Ink 08:22, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Это конечно для вас не АИ но я сразу нашел подтверждение существования термина «кольцевая база данных», набрав одноименный поисковый запрос в Гугл — [1] Ink. А вот вам и АИ [2] 08:27, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Русский язык? Это просто. С английского round-robin можно перевести кучей способов, согласно Lingvo. Круговой, циклический, карусельный... Вот только «кольцевой» в вариантах отсутствует. Например, читаем в статье Round-robin (алгоритм): Round-robin (от англ. round-robin — циклический). Закономерный вопрос: «Кольцевая база данных» — это уже принятый в России вариант перевода или это спорный самостоятельный перевод?
- Что касается первой ссылки, то это, читайте, перевод термина ring database, а вовсе не round-robin database. То есть не про то. ЧТо касается второй ссылки, то повторю свою просьбу дать цитату (с указанием источника), в котором дано определение понятие «Кольцевая база данных» как таковое. В статье я такового не вижу. Евгений Мирошниченко 09:19, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- ring database и round-robin database это синонимы. Определение термина есть в источниках, вот вам еще один [3] Ink 09:25, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Если это синонимы, то где это сказано? Если определение есть, вам, полагаю, нетрудно будет его привести? А точнее, не столько мне привести, сколько поместить в статью. Так всё же, «кольцевая база данных» — это уже встречающийся вариант перевода или это спорный самостоятельный перевод? Евгений Мирошниченко 09:43, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Если нет ряда русскоязычных источников, в которых использован перевод RRD как «кольцевая база данных», статью следует переименовать в «циклическая база данных». Для этого источник уже имеется. Всё ещё жду пояснений по этому вопросу. Евгений Мирошниченко 03:51, 3 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- ring database и round-robin database это синонимы. Определение термина есть в источниках, вот вам еще один [3] Ink 09:25, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Интервики править
В статье проставлены интервики на английскую Википедию. Однако в англовики нет статьи Round-Robin Database (Кольцевая база данных), а есть лишь статья RRDtool, что совсем не то же самое. Статья Round-Robin Database является просто перенаправлением. Поэтому интервики считаю некорректным, его, видимо, придётся убрать. Евгений Мирошниченко 07:50, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Не спорю, интервики нужно убрать. Но и в статье en:RRDtool нет ни одного источника, давайте ее тоже уберем? Ink 08:24, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Я обсуждаю сейчас статьи в рувики. Что там происходит в англовики лично меня не интересует. Евгений Мирошниченко 09:19, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Категория: Свободное программное обеспечение, написанное на Си править
Если бы статья была про программу, категория была бы возможной. Но статья про вид баз данных, как я понял. Вид баз данных — это не программа, а логическая концепция, я язык программирования может относится только к конкретной программной реализации этой концепции. Категория неуместна. Евгений Мирошниченко 09:25, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Полностью согласен. Я просмотрел бегло статьи по теме базы данных, в них твориться полный хаос, включая категоризацию. Нет категории не для типов не для моделей. Ink 09:26, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- То же самое можно сказать про шаблон Infobox software. RRD - концепция, а не software. Те же самые аргументы. Шаблон столь же неуместен (он был бы уместен в статье про RRDTool). Евгений Мирошниченко 10:17, 2 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]