Обсуждение:Хидэхико Накадзава
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Накадзава Хідехіко из раздела Википедии на украинском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Проект «Лингвистика» (важность для проекта низкая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Лингвистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с лингвистикой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении.
Статью ещё никто не оценил по шкале оценок проекта
Важность статьи для проекта «Лингвистика»: низкая |
30 июня — 1 июля 2011 года сведения из статьи «Хидэхико Накадзава» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Токийский профессор, автор первой в своём роде японско-украинской практической транскрипции, известен как специалист по русскому языку». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Ши Править
Украинский слог «ші» читается именно как [ш’и][источник?], мягко и без удвоений — разве в украинском языке бывает слог «ші»? Hellerick 06:12, 9 июля 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Ещё как бывает. Что быстро вспомнилось: смотри время и падежи в http://uk.wiktionary.org/wiki/миша 178.92.179.109 21:59, 29 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Год рождения Править
Друзья! А кто-нибудь знает, какого года рождения Накадзава? --[Пирцхалава] ფირცხალავა 09:54, 1 марта 2015 (UTC)Ответить[ответить]