Обсуждение:Су Вьетнама
Проект «Нумизматика и бонистика» (уровень III, важность средняя) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Нумизматика и бонистика», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с монетами, банкнотами и другими денежными знаками. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: в развитии
Важность статьи для проекта «Нумизматика и бонистика»: средняя |
Проект «Вьетнам» (уровень III, важность средняя) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Вьетнам», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Вьетнамом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: в развитии
Важность статьи для проекта «Вьетнам»: средняя |
Какого рода "су"Править
Среднего ([1])? Gipoza 13:42, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Современные словари, похоже, едины -- средний. Но так было не всегда. В ЭСБЕ -- мужской. Учитывая, что современные словари всё чаще "присваивают" средний род и слову "пенни" (прощай, черный пенни), я лично предпочёл бы мудрость предков (мужской род "су" от мужского рода "соль"), авторитету современников (всё несклоняемое, включая кофе, да будет средним). --Kalashnov 13:55, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Табличка по ссылке, кстати, похоже, заимствована отсюда:) --Kalashnov 14:01, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Да, похоже. Я вот раздумываю, как назвать статью о вьетнамском су… «Вьетнамский су»? «Вьетнамское су»? «Су Вьетнама»? "Су (Вьетнам)?Gipoza 15:24, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Я бы не побоялся и назвал Вьетнамский су:) --Kalashnov 17:46, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Ну, или назвать пока нейтрально Су Вьетнама, но тут же выставить на коллективное обсуждение к переименованию во Вьетнамский су. --Kalashnov 17:49, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Я бы не побоялся и назвал Вьетнамский су:) --Kalashnov 17:46, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]
- Да, похоже. Я вот раздумываю, как назвать статью о вьетнамском су… «Вьетнамский су»? «Вьетнамское су»? «Су Вьетнама»? "Су (Вьетнам)?Gipoza 15:24, 26 июля 2013 (UTC)Ответить[ответить]