Обсуждение:Список серий Fairy Tail
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями.
Статью ещё никто не оценил по шкале оценок проекта |
Проект «Аниме и манга» (уровень список, важность низкая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Аниме и манга», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со аниме и мангой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень страницы по шкале оценок проекта: список
Важность страницы для проекта «Аниме и манга»: низкая |
НумерацияПравить
Она немного разная в разных частях таблицы. В начале это - трёх разрядное число, дальше - просто число. Надо определится. Ery 16:11, 12 сентября 2010 (UTC)Ответить[ответить]
Серии "без арки"Править
Серии 49, 50 вообще без арки, даже подписано, что филлерная серия и серия по спец. главе. Серия 51 "промежуточная". Ery 08:12, 4 ноября 2010 (UTC)Ответить[ответить]
2 сезон?Править
ИменаПравить
Раз уж вы решили пересказать сюжет сёнена, то пожалуйста, называйте персонажей их настоящими именами, а не "Анкордовскими адаптациями". Ресурс же вроде является энциклопедией, а не фан-сайтом. 84.21.95.76 10:18, 23 июля 2012 (UTC)NikorinОтветить[ответить]
- Обсуждение:Fairy Tail договаривались же на счёт имён. Правда за этой статьёй я не сильно слежу, а вот за основной и персонажами - постоянно исправляю. Ery 11:08, 23 июля 2012 (UTC)Ответить[ответить]
Первоисточники OVAПравить
Почти все OVA сняты по мотивам манги. Я там в описании добавил информацию о первоисточнике, но это нужно написать не в описании, а в специальной стопке, но я не умею создавать эти квадратики, в которых пишут доту выхода и первоисточник, поэтому прошу либо перенести информацию о первоисточнике из описания в специальную стопку, либо создать для меня пустой шаблон такой стопки. 2A02:2168:866:50D:0:0:0:1 02:36, 21 декабря 2015 (UTC)Ответить[ответить]
OVA 2Править
Почему откатили мою правку японского названия? Там же ясно стоит キ - ki. Поэтому yanki, а не yankee. Раз это транскрипция с японского, то правила английского языка тут не уместны. 31.8.31.97 09:04, 7 февраля 2016 (UTC)GerОтветить[ответить]