Обсуждение:Русские летописи
Проект «История» (уровень 1, важность для проекта средняя) Эта статья тематически связана с вики-проектом «История», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с историей. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная
Важность статьи для проекта «История»: средняя |
Проект «Литература» (уровень 1, важность для проекта высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: полная
Важность статьи для проекта «Литература»: высокая |
Это не трибуна для высказывания личного мнения о русских летописях. |
Это не форум для обсуждения русских летописей. |
Без названияПравить
Нет ссылки на статью Википедии "Бережков, Николай Георгиевич" (хотя указан его известный труд по хронологии летописания).
- Исправлено. - Nikolay Omonov (обс.) 08:36, 26 ноября 2020 (UTC)Ответить[ответить]
Язык летописейПравить
А на каком языке писались летописи? Древнерусском или старославянском? —ΚελεόςΣ 11:28, 30 марта 2012 (UTC)Ответить[ответить]
- В основном древнерусском. Литовские летописи написаны на западнорусском, новгородские - на новгородскомдиалекте, псковские - псковском и т.д. --Azgar 12:33, 30 марта 2012 (UTC)Ответить[ответить]
- Ещё уточню, что на старославянском проходили в основном церковные службы. В отличие от древнерусского он является искуственным (создан на основе диалекта солунских славян, или, точнее, македонского языка, которым и владели Кирилл и Мефодий) и является не таким красивым, как первый. Noraskulk (обс.) 11:45, 25 мая 2021 (UTC).Ответить[ответить]
- Язык ранних летописей не представляет собой однородную систему, но это не древнерусский. Основу языка летописей составлял древнерусский извод церковнославянского языка. Об этом написано в самой статье, также см. здесь, здесь и здесь. Древненовгородский диалект в северных текстах представлен очень слабо, лишь как вкрапления, и был в качестве целостной системы неизвестен до открытия берестяных грамот. Церковнославянский - не только язык богослужения, но и вообще всей книжной культуры. -- Nikolay Omonov (обс.) 12:35, 25 мая 2021 (UTC)Ответить[ответить]
- Ещё уточню, что на старославянском проходили в основном церковные службы. В отличие от древнерусского он является искуственным (создан на основе диалекта солунских славян, или, точнее, македонского языка, которым и владели Кирилл и Мефодий) и является не таким красивым, как первый. Noraskulk (обс.) 11:45, 25 мая 2021 (UTC).Ответить[ответить]
Why this 1809—1819 is first? I expect to find out oldest летопис to read. But i dont want to read all mismatched info. 99.90.196.227 10:56, 24 июля 2018 (UTC)Ответить[ответить]
- Scientific editions of chronicles were published around that time in Russia. Some original texts are available online. The Primary Chronicle was translated into English. Here is part of this text. Nikolay Omonov (обс.) 12:27, 11 октября 2022 (UTC)Ответить[ответить]