Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Обсуждение:МиГ-21 — Википедия

Обсуждение:МиГ-21

Последний комментарий: 2 года назад от 128.69.190.18 в теме «Одно и тоже»

НестыковкаПравить

Этот вопрос уже задавался анонимным участником в статьe про МИГ-19, но, похоже, что он так и остался без ответа.

В статье про МиГ 19-й написано, что он "советский одноместный реактивный истребитель второго поколения, разработанный ОКБ Микояна и Гуревича в начале 1950-х годов. Первый советский серийный сверхзвуковой истребитель". В статье о МиГ-21 написано, что "МиГ-21 является первым советским реактивным истребителем второго поколения". Так кто из них первый, кто второй? Барабан 23:32, 16 августа 2010 (UTC)Ответить[ответить]

  • Вообще МиГ-19 не может считаться истребителем второго поколения, потому что его максимальная скорость значительно меньше 2 М, а также он не несет управляемого вооружения воздух-воздух. --Droni4® 05:03, 17 августа 2010 (UTC)Ответить[ответить]
  • Ага... Тогда нужно убрать упоминание о "втором поколении" из статьи про МИГ-19. Спасибо. --Барабан 18:08, 17 августа 2010 (UTC)Ответить[ответить]

МиГ-19 относится к «переходному» поколению, между 1-м и 2-м, особенно его модификация с цельноповоротным горизонтальным оперением. МиГ-21 относится ко 2-му поколению самолётов «истребительного» типа, начало разработки — лето 1953 г. Самолёты истребительного типа 2-го поколения отражают собой достижения авиационной науки и техники конца 1950-х гг., в областях: двигателестроения, аэродинамики, авиаматериаловедения, авиационного оборудования, радиоэлектронного оборудования и вооружения.

Характерные отличительные особенности самолёта МиГ-21 по сравнению с МиГ-19:
По аэродинамической компоновке: фюзеляж увеличенного относительного удлинения со сверхзвуковым регулируемым воздухозаборником; крыло малого относительного удлинения треугольной формы в плане; все аэродинамические несущие поверхности имеют бо́льшие углы стреловидности и образованы аэродинамическими профилями с меньшей относительной толщиной;
По силовой установке: сверхзвуковой регулируемый воздухозаборник в сочетании с ТРДФ с регулируемым всережимным соплом;--Абрамов В.Г. 19:30, 2 марта 2016 (UTC)Ответить[ответить]

Нестыковка в хронологииПравить

Меня очень смутила следующая фраза: "Модификация с этим двигателем называлась МиГ-21бис и могла вполне конкурировать по ЛТХ со своим тогдашним американским конкурентом — F-16, сильно уступая ему по массе полезной нагрузки и авионике. В 1977 году с появлением МиГ-29 самолёт окончательно устарел и начал постепенно вытесняться новым." Как по мне, во первых, нельзя расценивать МиГ-21 и Ф-16 как прямых конкурентов, первый полет американца был, емнип, на 2 года позже разработки МиГа. К тому же совершенно опускается МиГ-23, который было бы правильнее расценивать как прямого конкурента Ф-16 в то время, к тому же именно он, а не 29й разрабатывался на замену 21му.. Во-вторых, называть 1977 год годом появления МиГ-29 неправильно, ведь до того, как он "встал на крыло" прошло еще как минимум 6-7 лет, в которые с этой машиной, как известно, происходили непростые события 178.165.2.75 16:08, 3 января 2011 (UTC)АндрейОтветить[ответить]

Иллюстрация по экспортуПравить

Ребят, я не знаю, как вы делаете такие картинки (может шаблон есть?), но никому не кажется, что было бы удобнее и нагляднее сменить один из цветов? Тёмно-красный и красный - слишком уж похожи и сливаются. Может, было бы логичнее сделать, скажем, тёмно-красный - чёрным (например)--Dom kobb 21:27, 8 мая 2011 (UTC)Ответить[ответить]

КартаПравить

На карте в числе стран эксплуатирующих Миг-21 не показан Китай, хотя в тексте он называется Simba16 21:30, 17 сентября 2012 (UTC)Ответить[ответить]

МодификацииПравить

Форматирование раздела нужно бы поправить. Я что-то не соображу, в чем дело. --KVK2005 17:13, 6 мая 2013 (UTC)Ответить[ответить]

А где "достижения" Миг-21 во время Ливанской войны 1982 года ?Править

Почему так стыдливо умолчали про колоссальные потери сирийской авиации во время израильской операции "Медведка 19" ?

вот:

7—11 июня 1982 года небе над Ливаном развернулись ряд воздушных сражений между боевыми самолётами сирийских и израильских ВВС. С обеих сторон в них участвовало около 350 самолётов. Согласно оценкам участников событий, в отдельных фрагментах боёв одновременно участвовало по 120—200 боевых машин. Всего сирийские ВВС за это время, по разным оценкам, потеряли 78—82 самолёта МиГ-21, Миг-23 и Су-22. У израильтян потерь не было.

--91.239.140.120 18:32, 24 декабря 2015 (UTC)Ответить[ответить]

Добавил в статью! 158.255.129.124 16:17, 2 июля 2016 (UTC)Ответить[ответить]

Общие замечанияПравить

Написано: МиГ-21 (по кодификации НАТО: Fishbed — «Слой c окаменелыми останками рыб»[6])со ссылкой на сомнительный источник….

А почему везде пишут Кодификация а не Идентификация НАТО (корень идентификатор — сокращённое обозначение)?--Абрамов В.Г. 16:01, 27 февраля 2016 (UTC)Ответить[ответить]
Перевод: Fishbed — «Слой c окаменелыми останками рыб» взят из словаря Лингво — не соответствует смысловому значению идентификатора Fishbed — «Окаменевшая рыба».--Абрамов В.Г. 16:05, 27 февраля 2016 (UTC)Ответить[ответить]

Да не совсем правильно переводить слово "fishbed" как "слой с останками рыб" либо "окаменевшая рыба". Во всех англоязычных монографиях по геологии и прочим дисциплинам это словосочетание употребляется именно как " Fish Bed", раздельно и с заглавных букв. Тот же Абрамов В.Г. совершенно бестолково применяет этот кодовый идентификатор НАТО. Это словосочетание прилипло к данному самолету с лёгкой руки индийцев, и закрепилось по итогам боевых действий в Юго-Восточной Азии. В этом регионе слово "fishbed" (слитно) означает обычное транспортное средство в виде мотоблока с тележкой-прицепом, весьма популярное и распространенное . МиГ-21 в то время и представлял из себя такую воздушную "таратайку" - турбина, две пушки, и пара блоков НУР. На всё это верхом посажен пилот в кресле. Какой тут может быть "слой с рыбами". Уже не смешно! Old Papuas (обс) 19:00, 20 июля 2016 (UTC)Ответить[ответить]

  • Кто бы подсказал, что имели ввиду специалисты НАТО, давая такое наименование. Вряд ли заглядывали в словарь и думали как мы будет ломать голову на этим переводом. --Fighter Pilot (обс) 08:05, 21 июля 2016 (UTC)Ответить[ответить]

Так я о том и пишу. НАТО-спецы часто идут следом за сложившимися словосочетаниями из своей истории и истории англоязычных стран. Это как с Ту-22М3, о чем я уже писал. Какой там к собачьим чертям "Ответный огонь"! Перевод его НАТО-обозначения - "Встречный пал". Читайте Майн Рида и Фенимора Купера, как первые штатовские переселенцы преодолевали прерии, и пожары в них. Зажигался круговой костер по краям вытоптанной травы на площадке с людьми, повозками и припасами. Контролируемый взрослыми и совершенно безобидный для зажегших его. Смысл - фронт ужасающего моря огня стихал вдалеке от лагеря переселенцев, не нанося ущерба. Классику надо читать, в детстве. Old Papuas (обс) 21:46, 27 июля 2016 (UTC)Ответить[ответить]

По поводу попыток переводить англоязычные названия. Давайте попробуем посмотреть на названия российской техники. «Вена» — это столица Австрии или вена в организме? «Конденсатор» — это электрический конденсатор или теплотехнический? «Тюльпан» — это цветок или тип разъёма? Вряд ли словари тут помогут. — Monedula (обс) 12:33, 28 июля 2016 (UTC)Ответить[ответить]
Самое главное, что они имели в виду - чтобы слово начиналось с буквы F (потому что Fighter) и было звучным и запоминающимся. Смысловая нагрузка в этих словах в 90% случаев не играет роли; не думаю, что там кто-то вообще в словарь смотрел... Спорщики, вы бы хоть соответствующую вики-статью прочитали - так, чисто для расширения кругозора. P.S. Я вообще искренне не понимаю, зачем эти кодовые слова так скрупулёзно переводить и растолковывать в каждой русскоязычной статье про отечественное оружие 20-го века. Это бессмысленно, ибо при переводе на русский теряется сам принцип, принцип подбора названий на кодовую букву 91.79.18.152 00:10, 29 ноября 2016 (UTC)Ответить[ответить]

прочееПравить

про "ремонт" при совер. укр. властях: В 2013 году Хорватия подписала контракт с Украиной на ремонт семи МиГ-21.. --Tpyvvikky 22:01, 28 марта 2016 (UTC)Ответить[ответить]

Нестыковка - 2Править

МиГ-21 (по кодификации НАТО: Fishbed) — советский лёгкий сверхзвуковой фронтовой истребитель третьего поколения...

В начале обсуждения уже говорили, что с поколениями намутили. Но лучше-то не стало. Самое смешное, что в статье по ссылке "истребитель третьего поколения" - МиГ-21 отнесён ко второму. Вы бы хоть сами читали там, куда других отсылаете...
81.177.127.10 06:50, 20 сентября 2017 (UTC)MichaelMMОтветить[ответить]

Может вообще пока про поколения убрать? Всё равно это понятие очень условное. --Историк2010 (обс.) 04:43, 22 сентября 2017 (UTC)Ответить[ответить]

Боевое применение и инцидентыПравить

Вот это - "14 февраля 1967 года советский МиГ-21ПФМ, пилотируемый Фёдором Зиновьевым из-за плохой видимости нарушил границу ФРГ и приземлился на аэродроме Темпельхоф. Прошло четыре минуты, после того как пилот понял что находится не в ГДР. Пожарная команда безуспешно попыталась помешать советскому лётчику взлететь, но, несмотря на это, он вернулся на свою территорию." - это не боевое применение, это инцидент. Предлагаю сделать отдельный раздел для таких случаев.--Артём В. (обс.) 19:21, 5 октября 2017 (UTC)Ответить[ответить]

Согласен, для таких случаев создается раздел "интересные факты". 176.15.109.225 07:03, 18 февраля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

Война на истощениеПравить

В этом разделе както нужно разделить бои египетских, сирийский и советских лётчиков, выделить цветом или какой-нибудь значок добавить, флага например. 176.15.109.225 07:05, 18 февраля 2018 (UTC)Ответить[ответить]

Война в АнголеПравить

Почему в статье у нас два раздела про Анголу, причем второй "Гражданская война в Анголе", какаято голимая пропаганда где указаны только лишь неудачи. 37.146.77.188 14:12, 4 февраля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Второй статье ставлю галочку НТЗ сроком на 2 недели для переработки. 37.146.77.188 14:13, 4 февраля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Информация не защищалась и была удалена, оставил лишь один очень важный эпизод. 37.146.77.188 17:23, 22 февраля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Потери в Анголе

У нас в статье написано "За всё время войны в Анголе по всем причинам было потеряно 26 кубинских МиГ-21.", это из вот этого источника [www.airwar.ru/history/locwar/africa/cuba_angola/cubaangola.html] , но если посмотреть этот источник то пилоты у потерянных МиГ-21 указаны только в 18 случаях из 26. Как я понимаю там указаны не только подтверждённые но и заявленные. Это легко подтверждается если сравнить с кубинской статьей MiG-21 in Action Робена Уррибареса.

Я меняю цифру на 18 потерянных кубинских, но указываю что было потеряно несколько непосредственно ангольских МиГов. 37.146.77.188 09:03, 3 апреля 2019 (UTC)Ответить[ответить]

Одно и тожеПравить

это не один и тот же случай?

13 февраля 1967 года советский истребитель МиГ-21ПФМ, пилотируемый Фёдором Григорьевым, при перелете из СССР в ГДР потерял ориентировку и выполнил заход в воздушное пространство Западного Берлина. Выполнив посадку в аэропорту Тегель лётчик увидел силуэты самолётов стран НАТО и понял, что находится на территории Западного Берлина. Пожарные и другие машины попытались перегородить взлётную полосу, но летчик выполнил взлет с рулёжной полосы и вернулся на свой аэродром. После посадки на своем аэродроме командир дивизии сказал летчику: «Что сел в Тегеле — дурак, а что удрал — молодец», — и распорядился не наказывать летчика.[88]

14 февраля 1967 года советский МиГ-21ПФМ, пилотируемый Фёдором Зиновьевым, из-за плохой видимости нарушил границу Западного Берлина и приземлился на аэродроме Темпельхоф. Прошло четыре минуты, прежде чем пилот понял, что находится не в ГДР. Пожарная команда попыталась помешать советскому лётчику взлететь, но он смог вернуться на свою территорию. 128.69.190.18 16:21, 27 сентября 2020 (UTC)Ответить[ответить]