Обсуждение:Кристиан VI
Кристиан или Христиан? --Ghirla -трёп- 21:52, 24 мая 2007 (UTC)Ответить[ответить]
пояснение по написанию имени Кристиан Править
Буквы ch в датском языке принято читать следующим образом:
- в словах английского происхождения как ч,
- в словах немецкого происхождения как х,
- в словах французского происхождения как ш,
- в остальных случаях как к.
Т.к. имя королей датского происхождения, то и пишется оно соответственно.
Смотрите по этому поводу Датско-русская практическая транскрипция.
Помимо этого имя короля Кристиан именно так пишется в третьем издании Большой Советской энциклопедии, а также, к примеру, в Большом энциклопедическом словаре (издание «Большая Российская энциклопедия», 1998 год).
Также в честь королей Кристианов названые географические, археологические и другие объекты в Дании, например, дворец Кристиансборг в Копенгагене. Все они произносятся с первой буквы к и пишутся таким же образом в БСЭ и современных словарях.
В словаре Брокгауза и Эфрона принято написание с буквы х, но т.к. он был издан ок. 100 лет назад, то его данные можно считать слегка устаревшими. Vitor 07:28, 25 мая 2007 (UTC)Ответить[ответить]