Обсуждение:Западнорусский язык
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 25 декабря 2019 года. Старое название Западнорусский письменный язык было изменено на новое: Западнорусский язык. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Эта статья была предложена к переименованию в Письменный язык Великого княжества Литовского 5 июня 2016 года. В результате обсуждения было решено оставить название Западнорусский письменный язык без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Эта статья была предложена к переименованию в Старобелорусский язык 22 июля 2013 года. В результате обсуждения было решено оставить название Западнорусский язык без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Эта статья была предложена к переименованию в Руски язык, Руський язык или Старобелорусский язык 3 февраля 2010 года. В результате обсуждения было решено оставить название Западнорусский письменный язык без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Проект «Великое княжество Литовское» (уровень II, важность для проекта высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Великое княжество Литовское», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Великим княжеством Литовским. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: развитая
Важность статьи для проекта «Великое княжество Литовское»: высокая |
Это не форум для обсуждения западнорусского письменного языка. |
Код orv-olrПравить
Что означает в карточке строка «LINGUIST List: orv-olr»? Есть ли ссылка на сайт? Это как-то связано с кодами ISO 639-3? — Лобачев Владимир (обс.) 17:34, 31 мая 2022 (UTC)Ответить[ответить]
рус(ь)кий ѧзыкъ, ий - в концеПравить
Добрый день, на мой взгляд (белоруса) наиболее точное-органичное звучание на польском. й - это не ий, а именно и - краткое звучать должно, как половина и или мягкое ы. А согласно сведений на странице, там целых полтора и - ий. Этого не может быть, так не говорят, ни на украинском, ни на белорусском языках.— :) AlexPin (обс.) 20:40, 29 мая 2023 (UTC)Ответить[ответить]
Рутенский ЯзыкПравить
Считаю необходимым отредактировать статью, дабы избежать фальсификации, на всех остальных языковых вариантах Википедии "Западнорусский" язык называется "Рутенским". Также старых картах, места, где использовался данный язык позначались как Белая Рутения. TheRED ua (обс.) 16:28, 19 июля 2022 (UTC)Ответить[ответить]
- На мой взгляд, это европейское название, или латынь. :) AlexPin (обс.) 20:44, 29 мая 2023 (UTC)Ответить[ответить]