Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Обсуждение:Бейонсе — Википедия

Обсуждение:Бейонсе

Последний комментарий: 4 года назад от Candy-Kubik в теме «Отмена моей правки в статье.»

Накладные ягодицы Править

А почему никто не напишет про сие происшествие, когда аппетитные формы Бейонсе оказались накладными? На фото это очевидно 95.132.35.16 20:26, 22 апреля 2012 (UTC)Ответить[ответить]

Расширение статьи Править

я ее расширила, насколько это было возможно. скорее всего, больше такой информации вы нигде на русских сайтах не найдете lavagirl 19:48, 10 августа 2010 (UTC)Ответить[ответить]

я думаю, можно поставить на рецензирование, а потом номинировать в хорошие. Труд должен быть оценен --Алый Король 06:48, 11 августа 2010 (UTC)Ответить[ответить]

Вообще, перевод и стиль ещё можно поправить.--Маргарита 22:48, 13 декабря 2010 (UTC)Ответить[ответить]

Произношение имени Править

  • Редакторы, вы уверены в том, что ударение падает на последний слог? В оригинале присутствует диакритический знак, но это ведь не ударение. Если не последует возражений, я исправлю на Бейо́нсе.--Cinemantique 17:31, 7 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
    Произношение на forvo.com. Ясно слышно, что ударение на последний слог. Так что ничего исправлять не надо.--Valdis72 17:45, 7 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  • Вот на forvo я слышу ударение на второй слог. + посмотрите в энвики (да и у нас) транскрипцию. Это ударение («акцентирование», по его словам) добавил участник, слабо владеющий русским языком.--Cinemantique 17:52, 7 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  • И здесь я тоже слышу на втором.--Cinemantique 17:58, 7 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  • если транскрипция говорит Бийонсей, почему статья названа Бейонсе? Необходимо ли укоренять неправильное произношение? --Kix4U 16:12, 11 ноября 2013 (UTC)Ответить[ответить]
    • Википедия ничего не укореняет, а лишь следует АИ, то есть правилам англо-русской транскрипции и текущему узусу.--Cinemantique 04:58, 12 ноября 2013 (UTC)Ответить[ответить]
      • Бейонсе — так звучит данная транскрипция? --Kix4U 11:39, 12 ноября 2013 (UTC)Ответить[ответить]
        • В английской речи имя произносится так: biˈjɒnseɪ. В русской речи так: bɪ'jɵnsə. Безударную «e» в английском традиционно передают как «е» на русском, хотя там она обычно [ɪ]; и даже когда она [eɪ], всё равно транскрибируют как «е».--Cinemantique 13:48, 12 ноября 2013 (UTC)Ответить[ответить]

Scaptia beyonceae Править

В честь певицы назвали эндемический вид австралийского слепня Scaptia beyonceae. 46.0.144.182 21:40, 14 января 2012 (UTC)Ответить[ответить]

Куда пристроить эту информацию — в самый конец «Влияния и наследия»?--Cinemantique 04:00, 15 января 2012 (UTC)Ответить[ответить]

Отмена моей правки в статье. Править

Есть такой момент: вчера мне удалось отделить в начале статьи краткое описание Бейонсе и её начало карьеры в разные параграфы, потому что в одном параграфе это выглядело как стилистическая ошибка.

Неожиданно пришёл человек и отменил эту правку, объяснив это тем, что «так было нормально», хотя с точки зрения стиля и оформления это выглядело слепленным в одну кучу непонятно чем и это не соответствовало стилистическим нормам русского языка.

Спасибо, что выслушали. Candy-Kubik (обс.) 03:24, 4 апреля 2019 (UTC)Ответить[ответить]