Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Обсуждение:Атмосфера Венеры — Википедия

Обсуждение:Атмосфера Венеры

Последний комментарий: 10 лет назад от Русские идут! в теме «насчет ИС»
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Рецензирование статьи Атмосфера Венеры Править

Статья является переводом английской статьи, являющейся Хорошей. Хочу понять, можно ли её выдвинуть в Хорошие и в РуВП -- BIT1982 08:35, 22 апреля 2011 (UTC)Ответить[ответить]

  • При беглом просмотре, на мой взгляд немного маловат объем, но в целом неплохой задел для хорошей есть. Думаю участники интересующиеся астрономией смогут высказать более конкретные замечания. --goga312 04:01, 23 апреля 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Маловат объём? Вроде "родительская" Венера на 10 кБ даже меньше будет :) Ну ладно, подождём что скажут участники, интересующиеся астрономией -- BIT1982 09:47, 23 апреля 2011 (UTC)Ответить[ответить]
нормально все с объемом, я хоть не особо интересуюсь, но интуитивно понятно, что по сабжу особо много не напишешь. тут же вполне достаточно, в принципе даже для избранной --t-piston 17:08, 24 апреля 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  • вполне хорошая. мне нравится. и источников много и иллюстрации. плохо, что источников именно на русском нет.Dead Mars 07:09, 1 мая 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  • прошёл уже месяц с начала рецензирования - вроде серьезных замечаний ни у кого не возникло... Можно статью выдвигать или ещё рано? -- BIT1982 11:52, 23 мая 2011 (UTC)Ответить[ответить]

насчет ИС Править

Критерий ИС от ХС отличаются:

  1. Статья должна раскрывать тему полностью (в рамках разумного размера статьи).--Abeshenkov 07:29, 17 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
  2. Для многостраничных АИ (больше 20 страниц) неплохо проставить номера использованных страниц.--Abeshenkov 07:29, 17 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Мне кажется для ИС нужно будет еще добавлять материала. К примеру с результатов миссии Венера-Экспресс - там вроде довольно много информации собрано об атмосфере. -- BIT1982 13:54, 23 июня 2011 (UTC)Ответить[ответить]
    • В целом - очень корявый русский язык. На таком языке и не пишут, и не говорят. С самого первого абзаца: "Вследствие этого топографическая информация о поверхности получается благодаря радиолокационным исследованиям[1]. Основными газами, составляющими атмосферу, являются двуокись углерода и азот. Другие химические соединения присутствуют только в следовых количествах[1]". Далее также или хуже. Статью надо переписывать по-русски. Стиль режет глаз, а потому насколько хороша сама информация, полна ли - уже невозможно читать. С уважением, --LostmemberQfy 16:36, 4 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
      • Welcome! Помогите исправить на нормальный русский язык, раз Вам такой не нравится. Для начала интересно понять как бы Вы переделали упомянутый абзац? -- BIT1982 09:02, 5 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
        • Да очень просто бы и написал, равно как и другие абзацы, по-русски. Я, извините, очень занят, да и вообще - я против переводов такого рода. Самим надо писать, пусть и по их источникам. Но это - моё мнение, я Вам его не навязываю. Я даже не голосую "против". Я лишь, как человек, с рождения говорящий, читающий и пишущий на русском языке, высказался, вот и всё.--LostmemberQfy 19:00, 5 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
          • Насколько я понял в русской вики 99,9% пользователей с рождения читают и пишут на русском языке, и в процессе обсуждения статья была приведена к приемлемому виду. Если что-то конкретно не нравится - приведите пример, как нужно исправить, может Вы правы. А говорить: "напишите статью по-русски" - это на мой взгляд не конструктивно. -- BIT1982 09:09, 6 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
            • Например: "Поэтому данные о рельефе поверхности Венеры получены методами радиолокационного зондирования... Газовый состав атмосферы представлен, преимущественно, азотом и углекислым газом. Содержание других соединений составляет доли процента..." И т.д.--LostmemberQfy 10:29, 6 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
              • Смысл понятен. Вы хотите переписать статью, заменив научный стиль и термины на обычный. Ну что ж - если желающие найдутся, то пусть занимаются. -- BIT1982 10:50, 6 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]
                • Да, нет, Вы смысл не поняли. Я написал вполне научным стилем. А у Вас написано корявым псевдонаучным стилем. Научные статьи таким языком, как у Вас, по-русски тоже не пишут, уверяю Вас. С уважением. Но - дело Ваше. Особых теминов-то в приведенном примере нет. А вот тавтологию (псевдонаучность) я убрал. И неудачный стилистический оборот...Повторяю - как хотите.--LostmemberQfy 14:10, 6 декабря 2011 (UTC)Ответить[ответить]