Обсуждение:Александр (фильм)
Проект «Кино» (уровень II, важность высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: развитая
Важность статьи для проекта «Кино»: высокая |
11-14 марта 2007 года сведения из статьи «Александр (фильм)» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Сыграшая в фильме „Александр“ роль матери главного героя Анджелина Джоли лишь менее чем на год старше исполнителя роли Александра Колина Фаррелла». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
[Без темы]Править
- "диалоги персонажей затянуты и быстро наскучивают зрителям".
Мне кажется, что это субьективное мнение автора статьи вмешалось. Может быть, исправить хотя бы на "могут наскучить зрителям" или "покажутся некоторым зрителям затянутыми"?
- убрать и все. фактуры никакой Ликка 00:09, 5 июля 2007 (UTC)Фильм исторический не достоверен хотя бы потому,что Роксана показана негритянкой-она происходит из рода Согдиев являвшихся предками узбековОтветить[ответить]
Фильм "Александр" просто замечательный! Каждый кадр как картина. Монологи и диалоги героев фильма очень хорошо построены.
А я там видел Галкина. Это начальник охраны Филлипа (Отца Александра). Может я и ошибаюсь, он же его убил. (Normalru)
Нашли к к чему прицепиться.Править
И что все так напустились на Александра за его любовь к Гефестиону? В фильме все красиво показано. лучше бы ругали его за то, что он Клита убил по пьяной лавочке. Или за Багоя. У меня большие сомнения в том, что парню было восемнадцать, когда его подарили Александру. Развращение несовершеннолетних получается. Некоторые фразы в этом фильме просто перлы. Напрмери: "Персы, вот кто делал из них рабов" И это о жителях Вавилона, которые в большинстве своем были персоами. Так же АВлександр снчала, осматривая жворец Дария, говорит: "Великие умы все это создали", а потом, уже глядя на город со своим другом Гефестионом, изрекает: "Как эти бедные люди могут что-то создать под гнетом персов". Нестыковка получается. Я тут пыталась мысленно смонтировать иедальный фильм об Александре Македонском из двух- Стоуновского и Россеновского. Кроме всего перкечисленного на других форумах, я взяла бы в этот гепотетический фильм сцену смерти Александра из Стоуновского фильма. Причем её полную версию- с прощанием Багоаса. Еще я бы по другому сняла сцену первой брачной ночи Александра и Роксаны. пусть Гефестион успеет уйти до появления Роксаны, а Александр вспоминв слова свей матери "Её кожа- золото, огонь- её язык. Она твой друг, не обиждай её", выполнит свои обязанности с блеском. А сцену изнасилывания Олимпиады вообще надо убрать. Уж очень она мерзкая. И еще, многие говорят, что АВлександр не был влюблен в Гефестиона, потому что об этом не написано ни в одной античной книге. Ну так это легко можно объяснить переводом. В тогдашем греческом языке одно слово обозначало и друга, и любовника. Поскольку гомосексуализ довольно долго был запретной темой, переводчики вполне могли выбрать более целомудренный вариант. Ведь даже персидские стихи, посвященные юношам, часто переводились как любовные послания девушкам.
Это вы критикам скажите, а не википедистам. Раррар 15:30, 9 февраля 2011 (UTC)Ответить[ответить]
- Когда дадите ссылки на статьи критиков, тогда и поговорим, а пока: ВП:ОРИСС, Удалить 192.162.56.250 19:37, 26 ноября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
Редакции фильмаПравить
На данный момент существует уже три версии фильма. Обычная прокатная, вторая - расширенная, названная "театральной", и 2007г., длительностью 3 с половиной часа, которую Стоун назвал финальной и окончательной. По его словам именно в ней передано то, к чему он стремился. Были добавлены почти все снятые эпизоды и произведен полный перемонтаж фильма. В статье об этом ни слова. 94.241.209.137 08:44, 17 декабря 2010 (UTC)Ответить[ответить]
ОРИССПравить
Существует часто игнорируемое правило Википедия:Ошибки и неточности в фильмах, литературных произведениях и компьютерных играх. Шаблон выставлен. Через две недели, при отсутствии АИ, буду удалять. --Max Guinness 15:49, 9 октября 2011 (UTC)Ответить[ответить]
латынь в ГрецииПравить
В первых кадрах фильма демонстрируется карта, на которой все названия морей и стран написаны на латыни, а не на греческом. С какой стати греки, даже александрийские, используют латынь, а не родной греческий, который был распространен во всех странах бывшей империи Александра. На тот момент латинский язык был распространен только на территории италийского "сапога". 176.14.43.239 18:02, 17 мая 2015 (UTC)Ответить[ответить]
Александр Македонский — блондин?!Править
С какого перепугу Александр Македонский изображен в фильме блондином? Какие еще блондины на юге Европы? 109.252.17.43 12:53, 18 января 2018 (UTC)Ответить[ответить]
- Очевидно же, что это ошибка кастинга — примерно такая же как взять на роль Роксаны (персианка) Розарио Доусон (афроамериканка). Хотя по моему скромному мнению оба этих фактора скорее позволительные допущения, чем грубые исторические ошибки.--Igor-SPb (обс.) 11:00, 13 мая 2018 (UTC)Ответить[ответить]