Обсуждение:Ёжик в тумане
Эта статья входит в число избранных статей русской Википедии. См. страницу номинации. Избрана 28 марта 2021 года. |
Статья «Ёжик в тумане» была избрана статьёй 2021 года русской Википедии в номинации «Статьи: Кино. Литература. Театр». |
Проект «Мультипликация» (уровень ИС, важность для проекта Высшая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Мультипликация», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с мультипликацией и мультфильмами. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: избранная
Важность статьи для проекта «Мультипликация»: Высшая |
Проект «Кино» (уровень ИС, важность для проекта Высокая) Эта статья тематически связана с вики-проектом «Кино», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Проект:Кино. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. Уровень статьи по шкале оценок проекта: избранная
Важность статьи для проекта «Кино»: Высокая |
5—8 марта 2021 года сведения из статьи «Ёжик в тумане» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Оператор фильма считал, что „лучше портвейн в стакане, чем „Ёжик в тумане““ (на илл.).». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Архив обсуждений:
|
Перекладка ≠ ротоскопированиеПравить
Вот скажите мне, кто решил, что техника перекладки, использованная в «Ёжике в тумане», «Приключениях капитана Врунгеля» и других подобных мультфильмах — это то же самое, что и ротоскопирование (оно же — «эклер»), т. е. срисовка движений с реального человека (именно об этом, к слову, идёт речь в статье «Фотоперекладка», на которую ведут ссылки)?
Это касается не только этой статьи, но и, например, об операторе Александре Жуковском. Дмитрий Сазанов (обс.) 09:15, 6 марта 2021 (UTC)Ответить[ответить]
- Викификация, связанная с (фото)перекладкой, повсеместно устранена; слово «ротоскопирование» вообще нами не использовалось, как и «эклер». Если вы напишете статью о технике перекладки в мультипликации — будет замечательно. — Люба (обс.) 09:29, 6 марта 2021 (UTC)Ответить[ответить]
- Я бы рад, но мне нужна помощь с поиском авторитетных источников. Дмитрий Сазанов (обс.) 09:58, 6 марта 2021 (UTC)Ответить[ответить]
орфографияПравить
Исправьте, пожалуйста, "импрессионисткой" на "импрессионистской". Фильтр правок почему-то пресекает мои попытки. 188.69.193.148 09:12, 29 марта 2021 (UTC)Ответить[ответить]