Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Хомовое пение — Википедия

Хомовое пение

(перенаправлено с «Наонное пение»)

Хомово́е пение (наóнное пе́ние, раздельноре́чное пе́ние) — русское церковное пение, разновидность знаменного пения. В хомовом пении используется так называемое раздельноречие (хомония), когда используются произнесение слов с введением между согласными и после заключительной согласной дополнительных гласных[1].

Православный хор

ИсторияПравить

О возникновении хомового пения почти ничего не известно.

 
Древний Благовещенский кондакарь. Над многочисленными Ъ и Ь в третьей, четвёртой и шестой строках стоят нотные знаки

Древнейшие певческие книги XI и XII века, то есть ещё до падения редуцированных в древнерусском, имели над буквами Ъ и Ь нотные знаки (как они исполнялись в тот период, достоверно неизвестно)[2].

В XIX веке считалось, что хомовое пение получило распространение в середине[3] или конце[4] XV века, однако изучение кондакарей XII—XIII вв. показало, что уже тогда буквы Ъ и Ь пелись в точности как буквы О и Е соответственно[5]. Аналогичные выводы академик А. А. Зализняк сделал из берестяных грамот религиозного содержания того же времени[6].

Причины возникновенияПравить

Лингвистами предложено две основные гипотезы возникновения раздельноречия[7].

По гипотезе Н. Н. Дурново, оно было связано с тем, что падение редуцированных в южнославянских диалектах завершилось до крещения Руси, и прибывшее с юга духовенство (южные славяне и освоившие их язык византийцы) при общении с восточными славянами пыталось приблизить свою речь к речи местных, вставляя о и е на место слабых редуцированных, которые иноязычным священнослужителям было трудно воспроизвести, и это могло быть воспринято местными как правильное произношение в религиозном контексте.

Предложенная позднее[8] альтернативная гипотеза Б. А. Успенского опирается на уже упомянутый выше факт, что к моменту падения редуцированных у восточных славян уже был корпус литургических песен, сочинённых под слоговую структуру праславянского языка (сохранявшуюся в раннедревнерусском) в соответствии с законом открытого слога. Потеря примерно 20 процентов слогов сделала бы традиционные тексты неисполнимыми на традиционные мелодии, поэтому на место павших слабых редуцированных были вставлены гласные полного образования. В качестве примера аналогичной ситуации профессор Д. Бунчич приводит современное французское исполнение песни «Братец Якоб», написанной на среднефранцузском языке до исчезновения из произношения некоторых конечных слогов, в котором эти слоги сохраняются.

Как указывает Бунчич, первый косвенный признак раздельноречия появляется не позднее середины XI века, то есть заведомо до начала падения редуцированных в древнерусском, что свидетельствует в пользу первой гипотезы, хотя и не исключает второй. По формулировке профессора Р. Н. Кривко, «древнерусская фонологическая инновация — падение слабых и вокализация сильных еров — служит… „катализатором“» распространения их книжного (в том числе и в певческих рукописях) произношения по западноболгарской (македонской) модели[9].

Также в качестве возможных причин возникновения хомонии называется стремление придать произношению слов в церковном пении особый характер, отличающийся от мирской речи[10].

УпадокПравить

Вышло из употребления в середине XVII века[11], когда подверглось критике со стороны священников и музыковедов: тексты песен изменялись до неузнаваемости; часто вовсе теряли всякий смысл, в исполнении слоговые ударения исчезали без следа[2]. Из критикующих хомовое пение произведений известно Сказание инока Евфросина и Житие протопопа Аввакума. Хомовое пение уступило место истинноречному пению по постановлению московского собора 1666-1667 годов[12].

Современное состояниеПравить

Сейчас используется лишь беспоповцами[13] и отчасти единоверцами.

В наше время только некоторая часть староверов-беспоповцев придерживается хомовых книг. С их позиции, церковная служба — прежде всего общение с Богом, а не с человеком. При исправлении «на речь» была нарушена духовная и звуковая гармония текста и напева[14].

ПримечанияПравить

  1. Успенский Н. Д. Древнерусское певческое искусство. — М., 1965, 1971 год.
  2. 1 2 Хомовое пение // Музыкальный словарь Римана. - Москва, Лейпциг. Г. Риман, Ю.Д. Энгель. 1904.
  3. Металлов В. М., Очерк истории православного церковного пения в России, Саратов, 1893, Москва, 1915.
  4. Разумовский Д. В., «Церковное пение в России», М., 1867 год.
  5. Успенский Б. А. Русское книжное произношение XI—XII вв. и его связь с южнославянской традицией (Чтение еров) // Успенский Б. А. Избранные труды. Т.З: Общее и славянское языкознание. — М., 1997. — С. 143—189.
  6. Зализняк А. А. В 45. Грамота № 916 // Древненовгородский диалект. 2-е изд., переработанное с учетом материала находок 1995‒2003 гг. — М., 2004. — C. 523—524
  7. The Tyranny of Writing: Ideologies of the Written Word — Google Книги
  8. Успенский Б. А. Архаическая система церковнославянского произношения (Из истории литургического произношения в России). С. 40 — М.: Изд-во МГУ, 1968.
  9. Кривко Р. Н. Очерки языка древних церковнославянских рукописеи̮ — М.: Индрик, 2015. — 445 с. — С. 188
  10. Финдейзен Н. Ф. «Очерки по истории музыки в России», том 1, выпуск 1, М.-Л., 1928 год
  11. Соловьёв Н. Ф. Истинноречие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  12. Хомовое пение — статья из Большой советской энциклопедии
  13. Преображенский А. В., «Культовая музыка в России», Ленинград, 1924 год
  14. Григорьев Е., Пособие по изучению церковнаго пения и чтения. — Рига: Рижская Гребенщиковская старообрядческая община, 2001 г.

ЛитератураПравить