Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Ле Гальенн, Ричард — Википедия

Ричард Ле Гальенн (англ. Richard Le Gallienne; 20 января 1866, Ливерпуль15 сентября 1947, Ментона) ― английский писатель и поэт. Американская актриса Ева Ле Гальенн (1899 ― 1991) была его дочерью от второго брака.

Ричард Ле Гальенн
англ. Richard Le Gallienne
Richard Le Gallienne, by Alfred Ellis.jpg
Имя при рождении англ. Richard Thomas Gallienne
Псевдонимы Logroller
Дата рождения 20 января 1866(1866-01-20)
Место рождения
Дата смерти 15 сентября 1947(1947-09-15) (81 год)
Место смерти
Гражданство  Великобритания  Франция
Род деятельности
Язык произведений английский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

Родился в городе Ливерпуль в 1866 году. В молодости работал помощником бухгалтера, но вскоре ушёл с этой работы и решил стать профессиональным писателем. Сборник Ле Гальенна My Ladies' Sonnets появился в печати в 1887 году. В 1889 поэт стал секретарём режиссёра и драматурга Вильсона Баррета.

В 1891 году Ле Гальенн начал сотрудничать с газетой The Star. Также писал и для прочих газет под псевдонимом Logroller. Писал в том числе и для журнала Жёлтая книга, и был вхож в Клуб рифмоплётов.

Его первая жена, Милдред Ли, умерла в 1894 году. Вместе у них была одна дочь, Эспер. В 1897 году он женился на датской журналистке Джули Норрегард. В 1903 году они расстались, а их дочь Ева осталась жить с матерью в Париже[1]. Ле Гальенн переехал жить в Соединённые Штаты. В 1906 году перевёл с датского на английский Любовную трилогию Петера Нансена[2], хотя большинство источников приписывают это перевод Джулии. Окончательно они развелись в июне 1911 года. 27 октября 1911 того же года он женился на Перри Ирме Хинтон, которая ранее была замужем за свои её двоюродным братом, художником и скульптором Роландом Хинтоном Перри[3]. Ле Гальенн и Хинтон к тому времени уже давно были знакомы: так, ещё в 1906 году они совместно написали одну статью[4]. Дочь Ирмы Гвендолин Перри последствии сменила фамилию на Ле Гальенн, однако поскольку родилась она в 1900 году, она едва ли может быть дочерью поэта.

Ле Гальенн и Ирма жили в Париже с конца 1920-х[5] и тогда же вместе занимались публицистикой.

В начале 1940 года поэт жил в Ментоне на Лазурном берегу[6], однако остаток войны был вынужден провести в Монако. Его дом в Ментоне был занят немецкими войсками, а его библиотека чуть не оказалась отправлена в Германию как трофей. Однако поэт обратился к одному немецкому офицеру, который находился в Монако, который позволил ему вернуться в Ментону, чтобы собрать свои книги. Ле Гальенн отказывался писать пропагандистские статьи для немцев и итальянцев и был лишён средств к существованию. Однажды на улице он упал в голодный обморок. Похоронен на кладбище Трабуке.

СочиненияПравить

  • My Ladies' Sonnets and Other Vain and Amatorious Verses (1887)
  • Volumes in Folio (1889) poems
  • George Meredith: Some Characteristics (1890)
  • The Book-Bills of Narcissus (1891)
  • English Poems (1892)
  • The Religion of a Literary Man (1893)
  • Robert Louis Stevenson: An Elegy and Other Poems (1895)
  • Quest of the Golden Girl (1896) novel
  • Prose Fancies (1896)
  • Retrospective Reviews (1896)
  • Rubaiyat of Omar Khayyam (1897)
  • If I Were God (1897)
  • The Romance Of Zion Chapel (1898)
  • In Praise of Bishop Valentine (1898)
  • Young Lives (1899)
  • Sleeping Beauty and Other Prose Fancies (1900)
  • The Worshipper Of The Image (1900)
  • The Love Letters of the King, or The Life Romantic (1901)
  • An Old Country House (1902)
  • Odes from the Divan of Hafiz (1903) translation
  • Old Love Stories Retold (1904)
  • Painted Shadows (1904)
  • Romances of Old France (1905)
  • Little Dinners with the Sphinx and other Prose Fancies (1907)
  • Omar Repentant (1908)
  • Wagner’s Tristan and Isolde (1909) Translator
  • Attitudes and Avowals (1910) essays
  • October Vagabonds (1910)
  • New Poems (1910)
  • The Maker of Rainbows and Other Fairy-Tales and Fables (1912)
  • The Lonely Dancer and Other Poems (1913)
  • The Highway to Happiness (1913)
  • Vanishing Roads and Other Essays (1915)
  • The Silk-Hat Soldier and Other Poems in War Time (1915)
  • The Chain Invisible (1916)
  • Pieces of Eight (1918)
  • The Junk-Man and Other Poems (1920)
  • A Jongleur Strayed (1922) poems
  • Woodstock: An Essay (1923)
  • The Romantic '90s (1925) memoirs
  • The Romance of Perfume (1928)
  • There Was a Ship (1930)
  • From a Paris Garret (1936) memoirs
  • The Diary of Samuel Pepys (editor)

ПримечанияПравить

  1. Arlen J. Hansen. Expatriate Paris: A cultural and Literary Guide to Paris of the 1920s (англ.). — Skyhorse Publishing  (англ.) (рус., 2014., entry for 89 Rue de Vaugirard
  2. Richard Le Gallienne - LoveToKnow 1911
  3. RICHARD LE GALLIENNE WEDS P. - oet Married to Mrs. Irma Perry, Divorcee - H - s '/'bird Marriage, - Marriage Announcement - NYTimes.com (28 октября 1911). Архивировано 29 ноября 2014 года. Дата обращения: 21 января 2017.
  4. "The Laurel of Gossip" by Richard Le Gallienne and Irma Perry, The Smart Set, February 1906  (неопр.). UNZ.org. Дата обращения: 21 января 2017. Архивировано 2 февраля 2017 года.
  5. Rachel Hope Cleves. My generation doesn’t eat supper  (неопр.). Rachelhopecleves.com. Дата обращения: 21 января 2017. Архивировано 30 декабря 2017 года.
  6. Ted Jones. The French Riviera: A Literary Guide for Travellers (англ.). — Tauris Parke Paperbacks, 2007. — P. 158—. — ISBN 978-1-84511-455-8.

ЛитератураПравить

  • The Quest of the Golden Boy: : The Life and Letters of Richard Le Gallienne (1960) Geoffrey Smerdon and Richard Whittington-Egan
  • Richard Le Gallienne: A Centenary Memoir-Anthology (1966) Clarence Decker
  • Эта статья (раздел) содержит текст, взятый (переведённый) из одиннадцатого издания «Британской энциклопедии», перешедшего в общественное достояние.
  • «Richard Le Gallienne: A Bibliography of Writings About Him» (1976) Wendell Harris and Rebecca Larsen, English Literature in Transition (1880—1920), vol. 19, no. 2 (1976): 111-32.
  • «Decadence and the Major Poetical Works of Richard Le Gallienne» (1978) Maria F. Gonzalez, Unpublished PhD Thesis, University of Miami
  • «Le Gallienne’s Paraphrase and the limits of translation» (2011) Adam Talib in FitzGerald’s Rubáiyát of Omar Khayyám: Popularity and Neglect, edited by Adrian Poole, Christine van Ruymbeke, William H. Martin and Sandra Mason, London: Anthem Press 2011, pp. 175-92.
  • M.G.H. Pittock, «Richard Thomas Le Gallienne», in Oxford Dictionary of National Biography, (c) Oxford University Press 2004—2014

СсылкиПравить