Китаодзи, Кинъя
Кинъя Китаодзи (яп. 北大路 欣也 Китао:дзи Кинъя, род. 23 февраля 1943 года в Киото, Япония), настоящее имя Масакацу Асаи (яп. 淺井 将勝 Асаи Масакацу) — японский актёр театра, кино, телевидения и озвучивания, певец. Сын ветерана японского кино, сооснователя и одного из директоров киностудии «Тоэй» Итикавы Утаэмона.
Кинъя Китаодзи | |
---|---|
яп. 北大路 欣也 (Китао:дзи Кинъя) | |
Имя при рождении |
Масакацу Асаи яп. 淺井 将勝 |
Дата рождения | 23 февраля 1943(1943-02-23) (79 лет) |
Место рождения | Киото |
Гражданство | Япония |
Профессия | актёр |
Карьера | 1956 - по наст. время |
Награды |
Hochi Film Awards[en] (1985) |
IMDb | ID 0457586 |
horipro.co.jp/kitaoojiki… | |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография и карьераПравить
Будущий актёр родился в Киото в семье кинематографиста Дзэнносукэ Асаи, известного как знаменитый актёр, звезда фильмов дзидайгэки Утаэмон Итикава. Названный при рождении Масакацу Асаи, свой псевдоним он также, в некотором смысле, получил от отца, носившего в одноимённом квартале Киото (ныне в Киотском районе Кита), где завёл себе особняк, прозвище «Хозяин Китаодзи». Получил высшее образование на 2-м факультете литературы, искусства и науки престижного Университета Васэда в Токио.
Его дебют в кино состоялся в подростковом возрасте в 1956 году, в фильме Oyakodaka, где начинающий актёр воплотил юные годы Кацу Ринтаро, будущего военного и государственного деятеля Японии конца сёгуната и начала эпохи Мэйдзи Кацу Кайсю, чьего отца Кацу Кокити[en] сыграл отец актёра. В последующие несколько лет Кинья сыграл ряд вспомогательных ролей, включая нескольких исторических самураев, а также ассистировал отцу в нескольких фильмах в роли пажа при его «фирменном» персонаже, «скучающем хатамото» Саотомэ Мондоносукэ.
С 1960-х Китаодзи исполняет больше главных и «именитых» ролей включая таких персонажей истории Японии как сёгун Токугава Иэмицу и полководец Минамото-но Ёсицунэ (обоих в 1962). В те же годы он пробует силы на телевидении, исполняя в 1964—1965 годах роли сёгуна Токугаву Иэясу и мечника Миямото Мусаси в одноимённых сериалах TV Asahi и Nippon TV, а также начинает активно развивать свою театральную карьеру, играя в те же годы в «Сирано де Бержераке» Ростана и «Ундине»[en] Жана Жироду (первая постановка в Японии).
В отличие от своего отца, актёрского творчество которого концентрировалось преимущественно в жанре «самурайской драмы», дзидайгэки (за исключением периода его запрета под американским контролем в конце 1940-х — начале 1950-х годов), Кинъя Китаодзи и в кино, и на телевидении в расцвете своей карьеры во множестве играл и другие роли, включая как деятелей времен бакумацу и периода Мэйдзи (из реально существовавших — например, Сакамото Рёму, поэта и художника Такэхисы Юмэйдзи[en] и Кацу Кайсю — сыгранный им впервые ещё подростком и вновь воплощенный в сериале 2008 года), так и полностью современные роли бизнесменов, политиков, учителей, «законников» и т. д. Тем не менее, многие его известные роли сохраняют принадлежность к исторической драме. Помимо уже названных выше исторических личностей, им были воплощены такие личности, как Датэ Тэрумунэ[en], несколько представителей клана мастеров меча Ягю[en], Оиси Кураносукэ[en], ещё один сёгун Токугава Ёсимунэ, Адзаи Нагамаса, Сайто Досан, Ямамото Кансукэ, буддийский религиозный лидер Кукай и другие.
Следует также упомянуть нескольких литературно-экранных персонажей, неоднократно воплощённых до Китаодзи, однако встретивших не менее положительную оценку в его версии и вошедших в список «фирменных ролей» актёра: детектива эпохи Эдо Дзэнигаты Хэйдзи[en] (известного ранее в кино в исполнении Кадзуо Хасэгавы, а в сериалах — в вошедшем в Книгу Гиннесса исполнении Хасидзо Окавы), ронина Огами Итто (известного, в частности, по серии фильмов с Томисабуро Вакаямой) и «скучающего хатамото» Саотомэ Мондоносукэ (ранее — фирменной роли Утаэмона Итикавы в 30 кинофильмах, в нескольких из которых на заре своей карьеры небольшую роль играл его сын).
НаградыПравить
ПравительственныеПравить
- 1974 — Премия «Явление года»[ja] Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии в категории «Театральное искусство» (совместно с Тоитиро Нарусимой, Тосимицу Кимурой, Норико Кобаяси, Сёдзи Комодой, Таити Ямадой и Сёити Одзавой)
- 2007 — Медаль Почёта с пурпурной лентой[1]
Премии театра, кино и телевиденияПравить
- Номинации на премию Японской киноакадемии
- 1978 — номинация в категории «Лучшая мужская роль» за фильмы «Аляскинская история»[ja] и «Гора Хаккода»[en] (1977)[2]
- 1985 — номинация в категории «Лучшая мужская роль» за фильм «Кукай»[ja] (1984)[3]
- 1986 — номинация в категории «Лучшая мужская роль» за фильмы «Весенний колокол»[en], «Химацури»[en] и «Дневник Юмэтиё»[ja] (1985)[4]
- Премии
- 1986 — 10-е вручение Hochi Film Awards[en] — «Лучшая мужская роль» за фильмы «Химацури» и «Весенний колокол» (1985)[5]
- 1986 — 40-е вручение кинопремии «Майнити» — «Лучшая мужская роль» за фильмы «Химацури» и «Весенний колокол» (1985)[6]
- 1986 — премия журнала «Кинэма Дзюмпо» в категории «Лучшая мужская роль» за фильмы «Химацури» и «Весенний колокол» (1985)[7]
- 2002 — 28-е вручение премий[ja] имени драматурга Кикуты Кадзуо[de] — «Театральная премия» за игру в драме «Такити с острова Садо» (с 1997)[8][9]
- 2007 — 52-е вручение премий Академии Теледрамы — «Лучшая мужская роль второго плана» за сериал «Великолепное семейство»[en][10][11]
Театральные работыПравить
- 1964 — «Сирано де Бержерак»
- 1965 — «Ундина» (англ.) (рус. — Ханс (1-я постановка пьесы в Японии)
- 1967 — «Орфей и Эвридика»
- 1969 — «Терраса истерик»
- 1970 — «Скарлетт» (по роману «Унесённые ветром») — Ретт Батлер
- 1971 — мюзикл Promises and Process
- 1974 — «Сыщик»
- 1983 — «Синий волк» (по одноимённому роману (яп.) (рус. Ясуси Иноуэ о Чингисхане)
- 1985 — «Жизнь Мухомацу»
- 1988 — «Отелло»
- 1993 — «Знамёна самураев» (по роману Ясуси Иноуэ)
- 1997 — «Такити с острова Садо»
- 1997 — «Дзэнигата Хэйдзи»
- 1998 — «Макбет»
- 2002 — «Рыжебородый доктор» (по книге Сюгоро Ямамото)
- 2004 — «Смерь на Ниле» (по одноименному роману Агаты Кристи)
- 2008 — «Гоэмон-рок»
- 2009 — «Фрост против Никсона» — Ричард Никсон
ФильмографияПравить
КинофильмыПравить
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1956 | 父子鷹 | Oyakodaka | Сокол и его сын | Кацу Ринтаро | |
1957 | 黄金の伏魔殿 | Ōgon no Fukumaden | Гондо Кюманодзё | ||
1957 | 富士に立つ影 | Fuji ni Tatsu Kage | Shadow over Fuji | Тень над Фудзи | |
1957 | 旗本退屈男 謎の蛇姫屋敷 | Hatamoto Taikutsuotoko: Nazo no Hebihime-Yashiki | The Idle Vassal: House of the Snake Princess / Bored Hatamoto: Riddle of the Snake Princess' Mansion | Скучающий Хатамото: Загадка Усадьбы Принцессы Змей | Кёя (паж хатамото) |
1958 | 少年三国志 第一部 第二部 | Shonen Sangokushi 1, 2 | Яманака Сиканосукэ[en] | ||
1958 | 旗本退屈男 | Hatamoto Taikutsu Otoko | Bored Hatamoto Samurai / Bored Samurai | Скучающий Хатамото | Кадзума (паж хатамото) |
1959 | 旗本退屈男 謎の南蛮太鼓 | Hatamoto Taikutsu Otoko: Nazo no Nanbandaiko | Bored Hatamoto: The Acrobats of Death / A Sword Against Intrigue | Скучающий Хатамото: Загадка китайских клоунов | паж хатамото |
1959 | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Chushingura: ōka no maki, kikka no maki | The Great Avengers / 47 Masterless Samurai | Тюсингура: Книга Сакуры, Книга Хризантемы | Оиси Тикара[ja] (один из 47 ронинов) |
1959 | 旗本退屈男 謎の大文字 | Hatamoto Taikutsu Otoko: Nazo no Oomoji | Bored Hatamoto: Letter of Death[16] | Скучающий Хатамото: Загадочный символ | паж хатамото |
1959 | 榛名はやし 喧嘩鷹 | Haruna hayashi: Kenka taka | |||
1959 | 天下の伊賀越 暁の血戦 | Tenka no igagoe: Akatsuki no kessen | Кадзума |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1960 | 旗本退屈男 謎の幽霊島 | Hatamoto Taikutsu Otoko: Nazo no Yūreijima | Скучающий Хатамото: Загадка Острова Призраков | ||
1961 | 花笠ふたり若衆 | Hanagasa futari wakashu | букв. Пара юношей в цветочных шляпах | Гэнтаро | |
1961 | 葵の暴れん坊 | Aoi no abarenbō | Мацудайра Гэнносукэ | ||
1961 | 水戸黄門 助さん格さん大暴れ | Mito Kōmon: Suke-san Kaku-san oobare | Ацуми Какуносин[ja] (Каку-сан) | ||
1961 | 幽霊島の掟 | Yuurei-jima no okite | Law in Ghost Island | Закон Чёртова Острова | Юсаку |
1961 | 口笛を吹く無宿者 | Посвистывающий бродяга | Цукинова Гэнтаро | ||
1961 | 若君と次男坊 | Wakagimi to Jinanbō | Мотидуки Кэйдзиро | ||
1962 | 天下の御意見番 | Tenka no gyoi kenban | Токугава Иэмицу | ||
1962 | 源九郎義経 | Genkurō Yoshitsune | Гэнкуро Ёсицунэ / Минамото-но Ёсицунэ | Гэнкуро Ёсицунэ (Минамото-но Ёсицунэ) | |
1962 | よか稚児ざくら 馬上の若武者 | Yokachigo zakura: Bajou no wakamusha | Дэмпатиро | ||
1962 | 勢揃い関八州 | Seizoroi Kanhasshuu | Томокити | ||
1962 | 次郎長と小天狗 殴り込み甲州路 | Jirōchō to kotengu: Nagurikomi Kōshû-ji | Дзиротё и Чертёнок: Нападение на тракте Косю (англ.) (рус. | Омаэда Эйдзиро | |
1963 | 勢揃い東海道 | Seizoroi Tōkaidō | Ониёси-бондарь | ||
1963 | 大暴れ五十三次 | Ooboure Gojuunsatsugi | вор Нэдзумикодзо Дзирокити[en] | ||
1963 | 海軍 | Kaigun | букв. Военно-морской флот | ||
1964 | 狼と豚と人間 | Ōkami to buta to ningen | Wolves, Pigs & Men | Волки, свиньи и люди | Сабу (младший брат) |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1965 | 徳川家康 | Tokugawa Ieyasu | Токугава Иэясу | ||
1965 | 虹をつかむ恋人たち | Тацуя | |||
1967 | 千曲川絶唱 | Chikumagawa zesshō | River of Forever | Песнь Тикумагавы | Тадаси Госёгава |
1967 | 続・名もなく貧しく美しく 父と子 | Zoku Namonaku mazushiku utsukushiku: Chichi to ko | Итиро | ||
1968 | 北穂高絶唱 | Kitahotaka zesshō | Cry of the Mountain | Песнь Китахотаки | Кии Кэйдзиро |
1968 | 祇園祭 | Gion Matsuri | Festival of Gion / Gion Festival / Kurobe’s Sun / The Day the Sun Rose | Праздник в Гионе | Ото |
1968 | 濡れた二人 | Nureta futari | One Day at Summer’s End | Мокрая парочка | Сигэо Угари |
1969 | 津軽絶唱 | Tsugaru zesshō | Песнь Цугару | Кэйити | |
1969 | ボルネオ大将 赤道に賭ける | Boruneo taisho: Sekidō ni takeru | Адмирал Борнео: Пари на экваторе | Такэо | |
1969 | 新選組 | Shinsengumi | Shinsengumi: Assassins of Honor | Синсэнгуми | Окита Содзи (капитан отряда Синсэнгуми) |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 商魂一代 天下の暴れん坊 | Shōkon ichidai: Tenka no abarenbo | Will to Conquer | Сакамото Рёма | |
1971 | 婉という女 | En toiu onna | |||
1971 | 戦争と人間 第二部 愛と悲しみの山河 | Senso to ningen 2: Ai to kanashimino sanga | Man and War, Part II | Война и люди. Часть 2: Любви и печали гор и рек | Сюнсукэ Годай |
1973 | 仁義なき戦い 広島死闘篇 | Jingi naki tatakai: Hiroshima shitō hen | Battles Without Honor and Humanity: Hiroshima Deathmatch / The Yakuza Papers, Vol. 2: Deadly Fight in Hiroshima | Сёдзи Яманака | |
1973 | 戦争と人間 第三部 完結篇 | Senso to ningen 3: Kanketsuhen | Man and War, Part III | Война и люди. Часть 3: Окончание | Сюнсукэ Годай |
1973 | 朝やけの詩 | Asayake no uta | Rise, Fair Sun | Песня утренней зари | Асао |
1973 | 日本侠花伝 第一部 野あざみ | Nihon kyōka den 1: No Azami | The Blossom and the Sword | Цветок и меч 2: Дикий осот | капитан Сакагами |
1973 | 日本侠花伝 第二部 青い牡丹 | Nihon kyōka den 2: Aoi Botan | The Blossom and the Sword | Цветок и меч 2: Голубой пион | капитан Сакагами |
1974 | 華麗なる一族 | Karei-naru Ichizoku | The Family | Ёсихико Итиносэ | |
1974 | 悪名 縄張荒らし | Akumyō: Nawabari arashi | Akumyo: Notorious Dragon / Bad Name’s Breaking of Territories | Сада | |
1974 | 仁義なき戦い 完結篇 | Jingi naki tatakai: Kanketsu-hen | Battles Without Honor and Humanity: Final Episode / The Yakuza Papers, Vol. 5: Final Episode | Мацумура | |
1974 | あゝ決戦航空隊 | Aa Kessen koukuutai | камикадзе Юкио Сэки |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 日本任侠道 激突篇 | Nihon ninkyō-dō: gekitotsu-hen | Дзёдзи Томотоки | ||
1975 | 暴動島根刑務所 | Bōdō shimane keimusho | Riot in Shimane Prison | Бунт в тюрьме Симане | Юдзи Кавамура |
1975 | 資金源強奪 | Shikingen gōdatsu | Такэси | ||
1975 | 新幹線大爆破 | Shinkansen daibakuha | The Bullet Train / SUPER EXPRESS | 109-й идёт без остановок | полицейский (камео) |
1975 | 竹久夢二物語 恋する | Takehisa Yumeji monogatari: Koisuru | Повесть о Юмэдзи Такэхисе: Влюблённый | поэт и художник Юмэдзи Такэхиса | |
1976 | スリランカの愛と別れ | Suriranka no ai to wakare | Love and Separation in Sri Lanka | Любовь и расставание на Шри-Ланке | Такэхито |
1976 | 不毛地帯 | Fumō chitai | Wasted land | ||
1977 | アラスカ物語 | Arasuka monogatari | The Alaska Story | Аляскинская история | Фрэнк Ясуда |
1977 | 八甲田山 | Hakkōdasan | Mt. Hakkoda | капитан Канда (командир 5-й пехотной роты (яп.)[17]) | |
1978 | 犬笛 | Inubue | Shag | Собачий свисток | полицейский детектив Кониси |
1978 | 冬の華 | Fuyu no hana | Winter’s Flower | Зимний цветок | Митио Саката |
1978 | 聖職の碑 | Seishoku no ishibumi | |||
1978 | ダイナマイトどんどん | Dainamaito dondon | Dynamite Don-Don | Гиндзи Татибана | |
1978 | 燃える秋 | Moeru aki | Glowing Autumn | Пламенеющая осень |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1981 | 漂流 | Hyōryû | Abandoned | Дрейф | Тёхэй |
1982 | 南十字星 | Minami jujisei | The Highest Honor / The Highest Honor: A True Story / The Southern Cross / Heroes of the Krait | Южный Крест | майор Татибана |
1982 | 幻の湖 | Maboroshi no mizuumi | Lake of Illusions | Озеро Видений | Ода Нобунага |
1984 | 空海 | Kûkai | Кукай | основатель буддийской школы Сингон Кукай | |
1984 | 零戦燃ゆ | Zerosen moyu | Zero / Zero Fighter Burns / Zero Fighter in Flames | «Зеро» в огне | авиаконструктор Дзиро Хорикоси |
1984 | 修羅の群れ | Shura no mure | Побоище | якудза Такаси Исикава | |
1985 | 火まつり | Himatsuri | Fire Festival[18] | Химацури / Праздник огней | дровосек Мацуо |
1985 | 夢千代日記 | Yumechiyo nikki | Дневник Юмэтиё | Масару Мунаката | |
1985 | 二代目はクリスチャン | Nidaime wa Kurisuchan | The Second is a Christian | Эйдзи | |
1985 | 春の鐘 | Haru no kane | Весенний колокол | Рокухэйта Наруми | |
1989 | せんせい トム・ソーヤ企画 | Sensei Tomu Sōya kikaku | мэр городка |
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1991 | 動天 | Dōten | купец Накайя Дзюбэй[ja] | ||
1993 | 新極道の妻たち 覚悟しいや | Shin gokudou no tsuma-tachi: Kakugoshiiya | Сёдзи Ханамори | ||
1993 | 虹の橋 | Nijinohashi | Rainbow Bridge | Радужный Мост | Тёдзаэмон |
1997 | 北京原人 Who are you? | Pekin genjin, huu aa yu? | Peking Man | доктор Кодзима | |
2008 | 銀幕版スシ王子! ニューヨークへ行く | Ginmaku ban Sushi ōji!: Nyûyōku e iku | Sushi King Goes to New York | Король суши едет в Нью-Йорк | Гэндоро |
2010 | 恋するナポリタン 世界で一番おいしい愛され方 | Koisuru naporitan: Sekai de ichiban oishii aisarekata | Юитиро Макихара | ||
2010 | 桜田門外ノ変 | Sakuradamon-gai no hen | Инцидент у ворот Сакурада | отец последнего сёгуна Токугава Нариаки |
Работы дубляжаПравить
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
2009 | HACHI 約束の犬 | Hachi: yakusoku no inu | Hachi: A Dog’s Tale / Hachiko: A Dog’s Story | Хатико: Самый верный друг | профессор Паркер (голос, персонаж Ричарда Гира) |
Озвучивание анимационных фильмов и компьютерных игрПравить
Год | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1961 | 安寿と厨子王丸 | Anju to Zushioumaru | The Littlest Warrior | Андзю и Дзусиомару / Брат-сирота |
Дзусиомару (в детстве) |
1982 | FUTURE WAR 198X年 | Future War 198X nen | Future War | Ватару Микумо | |
2010 | 龍が如く4 伝説を継ぐもの | Ryū ga Gotoku 4: Densetsu o Tsugumono | Yakuza 4 | Yakuza 4 | офицер Сэйсиро Мунаката (для персонажа используется и внешность Кинъи Китаодзи) |
Работы на телевиденииПравить
Годы, студия | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1991, TBS | Oyaji no hige | ||||
1997, TV Asahi | Jiken 5: Chugakkocho wo koroshita onna! | ||||
2003, Fuji TV | 太閤記 | Taikoki | Адзаи Нагамаса | ||
2006, TV Asahi | 風林火山 | Fuurin Kazan | Samurai Banners | Знамёна самураев | полководец Ямамото Кансукэ |
2008, TV Asahi | 天と地と | Ten to Chi to | Небо и земля | бог Бисямонтэн | |
2008, TBS | 花より男子ファイナル | Hana yori dango: Fainaru | Boys Over Flowers: Final | Лучше мальчики, чем цветы: Финал | Загадочный джентльмен |
2008, TBS | Keiji Shoot: Shûto & Muko no jiken nisshi | ||||
2009 | 落日燃ゆ | Rakujitsu moyu | Коки Хирота | ||
2010, NTV | インシテミル 7日間のデス・ゲーム | Inshite miru: 7-kakan no desu gêmu | The Incite Mill: 7-Day Death Game | Семеро в западне[19] / Западня подстрекателей / Смертель-ная игра / Семидневная игра на выживание | Ёси Андо |
2011, TV Asahi | 遺恨あり | Ikon ari | The Last Revenge | самурай Ямаока Тэссю |
Годы, студия | Японское название[12] | Транслитерация | Английское название[13] | Русское название[14] | Роли[15] |
---|---|---|---|---|---|
1960, NET | 笛吹童子 | Fuefuki Dōji | Маленький флейтист | ||
1964, NET | 徳川家康 | Tokugawa Ieyasu | Токугава Иэясу | Токугава Иэясу в юности | |
1965, NTV | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Миямото Мусаси | мечник Миямото Мусаси | |
1966, NHK | わが心のかもめ | Waga kokoro no kamome | Чайка моего сердца | ||
1968 | 竜馬がゆく | Ryōma ga yuku | Идёт Рёма | Сакамото Рёма | |
1970, NHK | 樅ノ木は残った | Mominoki wa Nokotta | |||
1987, NHK | 独眼竜政宗 | Dokuganryû Masamune | Одноглазый Дракон Масамунэ | Датэ Тэрумунэ[en] (отец Датэ Масамунэ) | |
1988—1994, TV Asahi, Toei TV | ご存知!旗本退屈男 | Gozonji! Hatatomo Taikutsu Otoko | Я знаю! Скучающий Хатамото! | «Скучающий Хатамото» Саотомэ Мондоносукэ | |
1991-1998, Fuji TV | 銭形平次 | Zenigata Heiji | Дзэнигата Хэйдзи | детектив Дзэнигата Хэйдзи[en] | |
2001, NHK | 北条時宗 | Hōjō Tokimune | Hōjō Tokimune | Ходзё Токимунэ | купец Ся Кокумэй[ja] |
2001, Toei | 旗本退屈男 | Hatatomo Taikutsu Otoko | Скучающий Хатамото | Саотомэ Мондоносукэ | |
2001-по наст. вр., TV Tokyo |
女と愛とミステリー | Onna to Ai to Mystery | Сёхэй Кадзама | ||
2002 | 生存 愛する娘のために | Seizon: Aisuru musume no tameni | |||
2002-2004, TV Asahi |
子連れ狼 | Kozure ōkami | Lone Wolf and Cub | Одинокий волк и его ребёнок / Меч отмщения |
Огами Итто |
2003-2008, TV Tokyo |
さすらい署長 風間昭平 | Sasurai shochō Kazama Shō'hei[20] | Сёхэй Кадзама | ||
2004, NHK | 最後の忠臣蔵 | Saigo no Chuushingura | A Survivor of Chushingura / The Last Chushingura |
Последний из Преданных Вассалов / Последний из 47 Ронинов | Оиси Кураносукэ[en] |
2005, TV Tokyo | 国盗り物語 | Kunitori monogatari | The Story of Dominating Countries | полководец Сайто Досан | |
2005-по наст. вр., TV Asahi | 名奉行! 大岡越前 | Mei-bugyo! Ooka Echizen | Ooka Echizen, Master Magistrate | Оока Тадасукэ[en] | |
2007, TBS | 華麗なる一族 | Karei-naru Ichizoku | Karei-naru Ichizoku / The Grand Family / The Perfect Family | Дайсукэ Манпё | |
2007, Toei | 八州廻り桑山十兵衛 | Hasshû mawari Kuwayama Jûbei | Куваяма Дзюбэй обходит Японию | Куваяма Дзюбэй | |
2007, Fuji TV | ライアーゲーム | Raiā gēmu | Liar Game | Хасэгава | |
2008, NHK | 篤姫 | Atsuhime | Atsuhime | Ацу-химэ / Княгиня Ацу | Кацу Ринтаро |
2008-2009 | 幻十郎必殺剣 | Genjûrō hissatsuken | Смертный меч Гэндзюро | «ангел смерти» Гэндзюро | |
2009, KTV[en] | トリアングル | Toraianguru | Triangle | Треугольник | Синдзо Куроки |
2009, TBS | 官僚たちの夏 | Kanryōtachi no natsu | The Summer of the Bureaucrats | Нобуто Икэути | |
2010-2011, Fuji TV, Kyodo TV |
絶対零度 | Zettai reido | Хидэо Нагасима | ||
2010-2011, NHK | 江〜姫たちの戦国〜 | Gō: Himetachi no Sengoku | Go / Princess Go | Принцесса Го (англ.) (рус. | сёгун Токугава Иэясу |
2012, Fuji TV, Kyodo TV | もう誘拐なんてしない | Mō yûkai nante shinai | Сюгоро Ханадзоно | ||
2012, TBS | 運命の人 | Unmei no hito | премьер Кэйсаку Сахаси | ||
2012, Fuji TV | 息もできない夏 | Iki mo dekinai natsu | Сюсаку Нацумэ (дед главной героини, президент фирмы прецизионного оборудования) | ||
2012, TBS | ブラックボード〜時代を戦った教師たち〜 | Burakkubōdo ~Jidai to Tatakatta Kyōshi tachi!~ | Blackboard | директор школы Аинори Сиода | |
2012, Fuji TV | リーガル・ハイ | Unmei no hito | Legal High | юрист управления школ Исао Тэсигавара | |
2013, TBS | 半沢直樹 | Hanzawa Naoki | Наоки Хандзава |
ДискографияПравить
- 1967 — «Баллада ветра» (яп. 風のバラード Кадзэ но бара:до), Union Records, ''Teichiku Records''[en]
- 1990 — «Фуюри» (яп. 冬麗), ''Tokuma Japan Communications''[ja]
- 1991 — «Дзэнигата Хэйдзи» (яп. 銭形平次), Tokuma Japan Communications
- 1993 — «Вакарэтэ... Соситэ» (яп. 別れて…そして), Warner Music Japan — в дуэте с Сатико Кобаяси[en]
Съёмки в телевизионной рекламеПравить
Помимо творческой работы, за годы своей карьеры Кинъя Китаодзи неоднократно участвовал в рекламных кампаниях различных товаров, в частности
- 1975—1990 — алкоголя Hakutsuru Sake Brewing Company[ja]
- 1980—1984 — автомобилей Mazda Familia 5-го поколения
- 1976—1990 — спортивных товаров фирмы Xebio[ja]
- 1986—1989, 1993—1994 — тракторов и комбайнов компании Iseki[ja]
- 1988 — крекеров Ritz и картофельных чипсов фирмы Yamazaki-Nabisco[ja]
- водонагревателей компании Hara Health[en] — (совместно с Санни Тибой, Синго Ямасирой[en], Тацуо Умэмией[ja] и Хироки Мацукатой[en])
- сети ресторанов Kentucky Fried Chicken (совместно с актрисой Риэ Миядзавой)
- лапши быстрого приготовления «Дон Сэнбэй»[ja] компании Nissin Food Products[ja]
- С 2007 — тарифов оператора SoftBank Mobile[en] (голос маскота кампании — пса Кай-куна породы Хоккайдо)
- 2007 — алкоголя Kirin Brewery Company[en]
- 2009 — кофе Boss Coffee[en] компании Suntory
ПримечанияПравить
- ↑ 北大路欣也、紫綬褒章受賞パーティにミスターがサプライズ出席 (яп.). Oricon (11 июля 2007). Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Номинанты и лауреаты 1-й церемонии вручения Japan Academy Prize Архивная копия от 5 апреля 2021 на Wayback Machine (яп.) на её официальном сайте
- ↑ Номинанты и лауреаты 8-й церемонии вручения Japan Academy Prize Архивная копия от 15 марта 2015 на Wayback Machine (яп.) на её официальном сайте
- ↑ Номинанты и лауреаты 9-й церемонии вручения Japan Academy Prize Архивная копия от 16 апреля 2018 на Wayback Machine (яп.) на её официальном сайте
- ↑ 報知映画賞ヒストリー (яп.). Официальная страница Cinema Hochi Awards. Дата обращения: 13 июня 2013. Архивировано 27 июня 2013 года.
- ↑ 40th Mainichi Film Award Winners (яп.). Официальная страница Mainichi Awards. Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано 27 июня 2013 года.
- ↑ 1986年2月下旬決算特別号 (яп.). Kinema Junpo (Kinejun) (февраль 1986). — Содержание номера журнала с перечислением лауреатов; подробная информация о Китаодзи как лауреате премии — на стр.22 (на сайте недоступно). Дата обращения: 14 июня 2013. Архивировано 1 октября 2012 года.
- ↑ Списки премии Кикуты Кадзуо (недоступная ссылка) (яп.) на сайте кинокомпании Toho
- ↑ Лауреаты премий Кикуты Кадзуо 1995—2004 годов Архивная копия от 8 апреля 2013 на Wayback Machine (яп.) на сайте «Ассоциации кинематографической и театральной культуры» (яп. 映画演劇文化協会 Eiga engeki bunka kyōkai, англ. CSCA)
- ↑ Drama Academy Awards 2007 года Архивная копия от 21 августа 2014 на Wayback Machine (яп.) на официальном сайте премии
- ↑ Drama Academy Awards 2007 года (яп.) на сайте Dorama.info
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 По материалам Japanese Movie Database Архивная копия от 30 ноября 2011 на Wayback Machine (яп.) и MovieWalker Архивная копия от 28 ноября 2011 на Wayback Machine (яп.), для телефильмов и телесериалов — также по их официальным страницам на сайтах соответствующих телекомпаний.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 По материалам Internet Movie Database, а также баз магазинов японского кино kurotokagi.com и samuraidvd.net.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Прямым шрифтом приведены официальные названия русскоязычных локализаций фильмов и сериалов, курсивом — неофициальные варианты, взятые с сайтов AsiaFilm, Shinema-ru, киноклуба «Феникс» и т. д. либо, где смысл не вызывал сомнений, переведенные напрямую с японского названия.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Имена персонажей приведены по компиляции и сравнению нескольких источников, включая англо- и русскоязычные обзоры и аннотации фильмов и профили актёра в базах IMDB, MovieWalker и JMDB, с обязательной сверкой по последнему, как наиболее полному источнику; для телефильмов и телесериалов — со сверкой по их официальным страницам на сайтах телекомпаний. При невозможности однозначного прочтения имени — имя персонажа опущено, или оставлено только однозначно читающееся личное имя (при невозможности однозначного прочтения других частей имени), или «закомментировано» (для достаточно полных или описательных имен, которые может прочитать более опытный в японском участник). Для исторических или других широко известных персонажей, обладавших несколькими именами, приведена форма, использованная в данных JMDB в профиле актёра. В связи с разносторонностью репертуара актера, в нём присутствуют и персонажи, родившиеся до эпохи Мэйдзи, имена которых приведены в порядке «Фамилия Имя», так и более современные, имя которых приведено в прямом порядке.
- ↑ По сходству смысла названия и английского названия эпизода сериала той же франшизы 1993 года с Китаодзи в главной роли.
- ↑ Персонаж основан на историческом командире этой роты Бункити Каннари[en]
- ↑ Фильм был представлен на Каннском Кинофестивале 1985 года Архивная копия от 2 октября 2012 на Wayback Machine и получил приз Роттердамского Международноека Кинофестиваля в номинации «Лучший неамериканский и неевропейский фильм». Сам Китаодзи за этот фильм был удостоен 3 призов в номинации «Лучшая мужская роль» (Blue Ribbon Award, Hochi Film Award и Kinema Junpo Award) и был номинирован по той же категории на приз Японской Киноакадемии.
- ↑ Официальный, но явно неправильный («в западне» десять персонажей, это дней семь) перевод названия.
- ↑ По циклу рассказов Фумихико Накацу[en]
СсылкиПравить
- Официальная страница актёра Архивировано 30 ноября 2014 года. (яп.) на сайте актёрского агентства Horipro
- Кинъя Китаодзи (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Кинъя Китаодзи Архивная копия от 30 ноября 2011 на Wayback Machine (яп.) на сайте Japanese Movie Database
- Кинъя Китаодзи Архивная копия от 28 ноября 2011 на Wayback Machine (яп.) на сайте Movie Walker Plus