Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Вестибюль отеля — Википедия

Вестибюль отеля

«Вестибюль отеля» (англ. Hotel Lobby) — картина американского художника-реалиста Эдварда Хоппера, написанная в 1943 году. Хранится в коллекции Художественного музея Индианаполиса (IMA) в штате Индиана, США[1].

Hotel-lobby-edward-hopper.jpg
Эдвард Хоппер
Вестибюль отеля. 1943
англ. Hotel Lobby
Холст, масло. 81,9 × 103,5 см
Художественный музей Индианаполиса, Индианаполис
(инв. 47.4)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

ОписаниеПравить

На картине изображены две женщины и мужчина в вестибюле отеля. Справа — женщина со светлыми волосами и синим платьем, сидящая со скрещенными ногами и читающая книгу. Слева сидит пожилая женщина в красном платье, пальто и шляпе. Рядом с ней стоит мужчина в костюме, с перекинутым через руку плащом. На левой стене, над женщиной, изображена пейзажная живопись в рамке. Клерк за стойкой регистрации едва виден в тени[1].

ИсторияПравить

Вестибюль отеля — это визитная карточка творчества Хоппера, отражающая его классические темы отчуждения и лаконичности[1]. Семья Хопперов часто путешествовала, останавливаясь во многих мотелях и отелях. Это одна из двух работ, где изображена гостиница, другая — «Окно отеля» (1955). Считается, что пожилая пара изображает Хоппера и его жену, в то время, когда им было 60 лет[2]. Гости отеля написаны как «путешествующие и отстраненные во времени»,[1] отражающие стоическое и драматическое чувство, напоминающее о фильмах-нуар, которые мог видеть Хоппер, и сложную структуру и ощущение работ Эдгара Дега. В картине использованы резкие светлые и жесткие линии, создающие «тщательно сконструированную» некомфортную обстановку. Возвышенное и театральное значение картины, возможно, происходит из любви Хоппера к бродвейскому театру[1].

ЭтюдыПравить

Перед созданием картины Хоппер нарисовал десять этюдов, которые сейчас хранятся в коллекции Музея американского искусства Уитни, в подарок своей жене Джозефин[2][3][4]. Девять из десяти этюдов описаны как:

  • Считается, что первый этюд был выполнен, в то время как Хоппер в холле гостиницы наблюдал за двумя сидящими людьми, разделенными лампой и столом. На стене есть занавеска, стойка регистрации и картина на стене с лестничным колодцем и перилами слева.
  • На втором этюде отсутствует стол и лампа, но на стене висит вторая картина, отделенная от другой бра и фигурой человека.
  • Третий этюд изображает лестничный колодец на заднем плане. Мужчина стоит в открытом дверном проеме слева от лестницы, а слева от дверного проема сидит женщина.
  • Четвертый этюд: лестница смещена с тремя людьми влево, две сидящие фигуры рядом с стоящим мужчиной. Задний дверной проем занавешен, на стойке регистрации показаны колонны, потолок, кажется, балочный, на стене висит вторая картини.
  • Пятый этюд: двухсторонний. На одной стороне набросок схемы комнаты. На другой — изображена комната с детально прорисованной вращающейся дверью и единственной картиной на стене. Колонны на стойке регистрации также детализированы.
  • На шестом этюде отсутствует сидящая женщина слева. Три оставшиеся фигуры прорисованы более подробно. Фигуры и лифт находятся в своих финальных местах.
  • На седьмом этюде вновь показана четвертая фигура. Потолок, письменный стол, карусельная дверь, дверной проём с завесой и лифт имеют большую детализацию. Пара также, кажется, ведет разговор.
  • Восьмой этюд показывает детально прорисованную одежду и руки пожилой женщины.
  • Девятый этюд — это частичный набросок читающей молодой женщины. До этого наброска другой сидячей фигурой был мужчина.[2]

Эти исследования показывают, что пожилая пара общается только для того, чтобы прекратить разговор в финальной картине, а читающий мужчина заменяется светловолосой девушкой, читающей в финальной картине. [5] Моделью для обеих женщин на картине послужила жена художника Джозефина. Кстати, став его женой в 1920 году она настояла на том, впредь будет моделью для всех его женских фигур. [6]

За основу шубы пожилой женщины, взята шуба, принадлежавшая жене Хоппера, которую она часто носила для приемов. Красное платье пожилой женщины (которое Джо в своем дневнике описала как «коралл») означает гнев и экстраверсию, в то время как голубое платье молодой девушки символизирует молодость и дистанцию. Во всех зарисовках Хоппера официант отсутствует до финального варианта картины. Рентген-анализ картины показал, что Хоппер практически не вносил изменении. Большинство корректировок связано в положение головы молодой женщины и контуры некоторых темно-синих областей.

Хоппер был известен тем, что в качестве мужских фигур иногда брал себя, как и в «Полуночниках», и возможно, поступил также и с образом мужчины в этой картине.

Вестибюль отеля, одна из немногих картин Хоппера, в которой отсутствуют окна, и свет льётся с слева со стороны вращающейся двери и сверху от потолочных балок[2].

КритикаПравить

В 1945 году за Вестибюль отеля Хоппер был награжден медалью искусств Логана и гонораром в 500 долларов[7] [8]. В состав жюри входили Джулиана Форс, тогдашний директор музея Уитни, а также художники Рафаэль Сойер и Реджинальд Марш[8].

Чикагский критик Си Джей Булиет заявил, что «мистер Хоппер стал немного ленив в воплощении своей превосходной формулы. Вестибюль отеля — типичный Хоппер, но Хоппер, который что-то потерял»[7]. Это произведение было сравнено с более ранней работой Хоппера «Летний интерьер» (1909), которая стала основоположницей его фирменного стиля: интимная обстановка, простые линии и геометрия, ровное использование цвета и унылый свет[7].

РекомендацииПравить

  1. 1 2 3 4 5 Hotel Lobby  (неопр.). Collections. Indianapolis Museum of Art. Дата обращения: 14 апреля 2010. Архивировано 3 апреля 2010 года.
  2. 1 2 3 4 Warkel, Harriet G. (Harriet Garcia), 1942-. Paper to paint : Edward Hopper's Hotel lobby. — Indianapolis, IN: Indianapolis Museum of Art, 2008. — 59 pages с. — ISBN 9780936260846, 093626084X.
  3. Joel; Meyerowitz. Artists' Panel (неопр.) // Art Journal  (англ.) (рус.. — College Art Association  (англ.) (рус., 1981. — Т. 41, № 2. — С. 151—153.
  4. Indianapolis Museum of Art (неопр.) // Indianapolis Monthly  (англ.) (рус.. — Emmis Communications  (англ.) (рус., 2008. — № September. — С. 170.
  5. Julie Cope Saetre. Fame is no cure for fear, Hopper exhibit shows, Indy.com (28 августа 2008). Архивировано 24 июля 2011 года. Дата обращения: 14 апреля 2011.
  6. Richard; Elovich. London. Edward Hopper (неопр.) // The Burlington Magazine  (англ.) (рус.. — The Burlington Magazine Publications, Inc., 1981. — Т. 123, № 935. — С. 111.
  7. 1 2 3 Levin, Gail, 1948-. Edward Hopper : an intimate biography. — 1st ed. — New York: Knopf, 1995. — xvii, 678 pages с. — ISBN 0394546644, 9780394546643, 0520214757, 9780520214750. Архивная копия от 12 мая 2022 на Wayback Machine
  8. 1 2 Gail; Levin. Edward Hopper's "Nighthawks", Surrealism, and the War (англ.) // Art Institute of Chicago Museum Studies : journal. — Art Institute of Chicago, 1996. — Vol. 22, no. 2. — P. 195.

ЛитератураПравить