Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Вамвас, Неофитос — Википедия

Вамвас, Неофитос

Нео́фитос Ва́мвас (греч. Nεόφυτος Βάμβας; 1776, Хиос — 9 января 1855, Афины) — греческий священник и учёный, переводчик, видный представитель Новогреческого просвещения один из так называемых «Учителей нации»

Неофитос Вамвас
Νεόφυτος Βάμβας
Vamvas.jpg
Дата рождения 1776(1776)
Место рождения Хиос
Дата смерти 9 января 1855(1855-01-09)
Место смерти Афины
Страна
Род деятельности переводчик, священнослужитель
Отец Исидор
Мать Стаматула
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

Вамвас родился на острове Хиос[1]. Родителей звали Исидор(ос) и Стаматула. Первоначально учился на родине, на Хиосе, продолжил учёбу на острове Сифнос, куда переехал в 1793 году чтобы учиться в известной тогда школе Мисаила Патмиоса. Учился с большими лишениями получая помощь от местного населения и своих учителей.[2] Вернулся на Хиос и несмотря на возражения своих родителей отправился на остров Патмос, где учился у Даниила Керамевса. Однако одностороннее преподавание Керамевса сконцентрированное только на изучении греческого языка не удовлетворяло его Он вернулся на Хиос, где посещал уроки Дорофея Пройоса поскольку тот преподавал также математику.[3] В 1791 году он был рукоположен во диаконы. В 1796 году он последовал за Дорофеем Пройосом в Константинополь. Вместе с Пройосом он уехал в Бухарест и снова назад в Константинополь. Вамвас стал учителем в семье Георгиоса Маврокордатоса и Константина Хадзериса, бывшего драгоманом на османском флоте. Он вновь последовал за Пройсом в Валахию после того как последнего взял с собой на службу Хадзерис. В 1804 году Хадзерис был обезглавлен турками и Вамвас вернулся в Константинополь. Здесь он преподавал в семьях фанариотов Ефросиньи Маврокордату и Константина Суцоса, и принял участие в составлении Ковчега (Κιβωτός), большого словаря греческого языка под редакцией Пройоса а также становится членом Музея Рода (т.е. нации - Μουσείου του Γένους) согласно указанию Пройоса, который стал директором Великой школы нации.[4]

Париж и дружба с Адамантием КораисомПравить

Вамвас отправился в Париж в 1808 году, предварительно посетив в конце августа Вену[5]. Путешествие было нелёгким в силу плохого здоровья Вамваса и недостатка денег[6]. Во французской столице он учился естественным наукам, философии и литературе. Он посещал уроки химика Тенар, Луи Жака, чью книгу ‘’Traite de chimie elementaire’’ (Париж 1813-1816) Вамвас в будущем переведёт будучи когда станет директором школы на Хиосе[7], а также философа эллиниста Francois Thurot. Вамвас познакомился с известным греческим просветителем Адамантием Кораисом через Пасхалиса Василиу, греческого мецената наук в Константинополе, который послал сопроводительное письмо своему брату Александру Василиу, с целью представить Вамваса Кораису[8]. Земляк (Кораис), оказал ему финансовую поддержку и предоставил ему 50 франков в месяц, с тем чтобы Вамвас исправлял (корректировал) тексты написанные Кораисом[9]. Но и сам Вамвас зарабатывал себе на жизнь уроками греческого языка и торговлей тканями. Их сотрудничество стало тесным: они сотрудничали в исправлении грамматики Буттмана (Philipp Karl Buttmann - 1764-1829) которую перевёл на греческий Стефанос Икономос. Кораис заботится о его учёбе и направляет молодого Вамваса, обеспечивает ему средства для жизни и поддерживает его в написании его первых работ. В 1811 году Вамвас был приглашён на пост директора школы Хиоса[10]:Δ-307.

В 1813 году он написал свою «Риторику» [10]:Δ-308. В 1818 году он написал «Элементы философской этики»[10]:Δ-314.

Греческая революцияПравить

Замешанный в деятельности греческой революционной организации Филики Этерия и с началом Греческой революции в 1821 году Вамвас бежал с Хиос на остров Идра. Он призывал идриотов совершить экспедицию на Хиос напоминая им его земляки располагают большими богатствами и таким образом Революция будет укреплена в финансовом и экономическом отношении[10]:В-101. 27 апреля 1821 года греческий флот встал на якоря в бухте Паса-вриси, Хиос, но старейшины Хиоса отказались присоединиться к восстанию и слёзно просили греческий флот уйти, хотя на этот момент на острове было всего лишь 300 османских солдат и 200 турко-критян. Неудачный исход экспедиции подорвал авторитет Вамваса[11]. «Эта неудачная экспедиция стала важным фактором во всех последующих решениях Вамваса», комментирует П. Михаиларис[12]. С прибытием в Грецию в июне 1821 года Дмитрия Ипсиланти Вамвас стал его канцлером[10]:В-125. В ходе борьбы за руководство революцией и восставшей страной Ипсиланти подвёргся нападкам со стороны землевладельцев и судовладельцев. Резким нападкам подвергся и Вамвас[10]:В-191. Все попытки Вамваса вызвать восстание на Хиосе были безуспешны[10]:В-219. Правящие классы острова не желали присоединится к освободительной войне Греции, боясь потерять свою безопасность и благополучие[13], что однако не спасло ни их ни остров от последовавшей резни в апреле 1822 года. Хотя война только разгоралась Вамвас уехал на Ионические острова, которые находились тогда под британским контролем и стал преподавателем в Ионической академии Керкиры. Здесь в 1823 году он получил письмо от военачальника Одиссея Андруцоса.

Андруцос писал ему:

«Что ты спрятался монах у франков, и пожеланиями и проклятиями хочешь помочь несчастному Отечеству. Если ты его любишь, приди сюда, увидь его раны и помоги ему» [10]:Γ-123.

В Греческом королевствеПравить

 
Подпись Вамваса

С окончанием войны Вамвас вернулся в возрождённое греческое государство. Вамвас был назначен королевским указом от 24 апреля 1837 года с первой группой 34 профессоров, ‘’профессором философии’’ и был назначен директором «Философской школы», поскольку был сочтён чрезмерно ‘’радикалом’’ чтобы быть назначенным на теологический факультет. Димарас объясняет его назначение идеологическим родством с Кораисом, которым восхищались королевский регент Маурер, Георг Людвиг фон и Схинас, Константинос (1801-1870)[14]. Позже он стал ректором в Афинском университете. Был рукоположен православным архимандритом. Вамвас был главным лицом в переводе на разговорный язык Священного писания (1850), который вызвал реакцию и резкие личные нападки со стороны сторонников Православной традиции, во главе с Константином Иконому. Сам Вамвас утверждал, что «всякий, кто препятствует переводу писания, затворяет Царство Небесное человекам и им направлен “Горе вам”, на которое осудил Господь наш книжников и фарисеев»[15]. Вамвас является автором ряда работ философского, церковного и лингвистического содержания, а также переводов. Неофит Вамвас умер в Афинах 9 января 1855 года.

ИсточникиПравить

  • Κιτρομηλίδης Μ. Πασχάλης, Μ.Ι.Ε.Τ., Αθήνα 2000.
  • Αγαπητός Σ. Αγαπητός. Οι Ένδοξοι Έλληνες του 1821, ή Οι Πρωταγωνισταί της Ελλάδος  (неопр.) 487-493. Τυπογραφείον Α. Σ. Αγαπητού, Εν Πάτραις (1877). Дата обращения: 13 Αυγούστου 2009.
  • Κωνσταντίνος Δημαράς, «Δύο φίλοι. Κοραής και Βάμβας», Ιστορικά φροντίσματα, τομ.β’ Αδαμάντιος Κοραής, εκδ.Πορεία, Αθήνα, 1996,σελ.135-195
  • Μεταλληνός Γεώργιος, «Δύο ανέκδοτοι λόγοι του Ν. Βάμβα», Εκκλησιαστικός Φάρος, τομ.62-64, (1980-1981), σελ.311-370
  • Συμεωνίδης Σίμος, «Κοινωνία και παιδεία στη Σίφνο», Σιφνιακά, τομ.5 (1995), σελ.7-183
  • Μιχαηλάρης Παναγιώτης, «Νεόφυτος Βάμβας», στο Βασίλειος Παναγιωτόπουλος (επίμ.), Κληρικοί στον Αγώνα, Τα Νέα, Αθήνα, 2010,σελ.81-113
  • Άμαντος Κωνσταντίνος, «Νεόφυτος Βάμβας», Ελληνικά, τομ.7,(1934),σελ.51-62

СсылкиПравить

  1. Δημαράς Κωνσταντίνος, «Δύο φίλοι. Κοραής και Βάμβας», Ιστορικά φροντίσματα, τομ.β’ Αδαμάντιος Κοραής, εκδ.Πορεία, Αθήνα, 1996,σελ141, 231, υπος.13
  2. Συμεωνίδης Σίμος, «Κοινωνία και παιδεία στη Σίφνο», Σιφνιακά, τομ.5 (1995), σελ.117
  3. : Κωνσταντίνος Άμαντος, «Νεόφυτος Βάμβας», Ελληνικά, τομ.7,(1934),σελ.51
  4. Μιχαηλάρης Παναγιώτης, «Νεόφυτος Βάμβας», στο Βασίλειος Παναγιωτόπουλος (επίμ.), Κληρικοί στον Αγώνα, Τα Νέα, Αθήνα, 2010,σελ.84
  5. Δημαράς Κωνσταντίνος, «Δύο φίλο. Κοραής και Βάμβας», Ιστορικά φροντίσματα, τομ.β’ Αδαμάντιος Κοραής, εκδ.Πορεία, Αθήνα, 1996,σελ. 144
  6. Μιχαηλάρης Παναγιώτης, «Νεόφυτος Βάμβας», στο Βασίλειος Παναγιωτόπουλος (επίμ.), Κληρικοί στον Αγώνα, Τα Νέα, Αθήνα, 2010,σελ.84
  7. Πάτσιου Βίκυ, «Μεταφραστικές δοκιμές και προϋποθέσεις στα όρια του Νεοελληνικού Διαφωτισμού», Ο Ερανιστής, τομ.19 (1993), σελ. 216, υποσ.18
  8. Δημαράς Κωνσταντίνος, «Δύο φίλο. Κοραής και Βάμβας», Ιστορικά φροντίσματα, τομ.β’ Αδαμάντιος Κοραής, εκδ.Πορεία, Αθήνα, 1996,σελ.143
  9. Άμαντος Κωνσταντίνος, «Νεόφυτος Βάμβας», Ελληνικά, τομ.7,(1934),σελ.52
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Δημήτρης Φωτιάδης, Η Επανάσταση του 1821, εκδ. Μέλισσα 1971
  11. Διαμαντούρου Ιωάννα, «Εξάπλωση της Επαναστάσεως κατά τον Απρίλιο και τον Μάιο. Επέκταση και ένταση των πολεμικών συγκρούσεων-Ναυτικός αγώνας», Ιστορία του Ελληνικού Έθνους, Εκδοτική Αθηνών, τομ.12, (1975), σελ.109-110 / Άμαντος Κωνσταντίνος, «Νεόφυτος Βάμβας», Ελληνικά, τομ.7,(1934),σελ.53
  12. Μιχαηλάρης Παναγιώτης, «Νεόφυτος Βάμβας», στο Βασίλειος Παναγιωτόπουλος (επίμ.), Κληρικοί στον Αγώνα, Τα Νέα, Αθήνα, 2010,σελ.95
  13. William St. Clair. That Greece Might Still Be Free, The Philhellenes in the War of Independence. — London: Oxford University Press, 1972. — С. 79. — ISBN 0-19-215194-0.
  14. Δημαράς Κωνσταντίνος, Εν Αθήναις τη 3 Μαΐου 1837, εκδ. Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών, 1987, σελ.21 κ.εξ
  15. Το γλωσσικό στα εκκλησιαστικά κείμενα -εφημερίδα Το Βήμα, 15 Απριλίου 2010  (неопр.). Дата обращения: 22 июля 2019. Архивировано из оригинала 17 апреля 2010 года.

Внешние ссылкиПравить