Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Башкирцева, Мария Константиновна — Википедия

Башкирцева, Мария Константиновна

(перенаправлено с «Башкирцева, Мария»)

Мари́я Константи́новна Башки́рцева (фр. Marie Bashkirtseff; 12 [24] ноября 1858 года, Гавронцы, Полтавский уезд, Полтавская губерния, Российская империя — 12 ноября 1884 года, Париж, Франция) — русская художница[4], автор знаменитого дневника. Большую часть жизни провела во Франции.

Мария Башкирцева
1878 год
1878 год
Имя при рождении Мария Константиновна Башкирцева
Дата рождения 12 (24) ноября 1858 года[1] или 11 (23) ноября 1860 года[2]
Место рождения Гавронцы, Диканьский район, Полтавская область
Дата смерти 31 октября 1884(1884-10-31)[3] (25 лет)
Место смерти
Страна
Жанр портрет
Учёба
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография

Мария Башкирцева, согласно найденным в Национальной библиотеке Франции записям[⇨], родилась 12 (24) ноября 1858 года[1] в имении Гавронцы (Гайворонцы) недалеко от Полтавы Полтавской губернии Российской империи в семье местного предводителя дворянства Константина Башкирцева и Марии Бабаниной (1833—1920). В посмертных изданиях дневника её возраст был убавлен.

Детство Марии прошло в селе Черняковке (владения полковника Черняка), по современному административному делению — Чутовского района Полтавской области Украины. Ежегодно на День молодёжи происходит международная ярмарка в Марииной долине, названной в честь Башкирцевой.

После развода мать уезжает с Марией, которой на тот момент было двенадцать лет, в Европу: Вену, Баден-Баден, Женеву. Там девушка влюбилась в герцога Гамильтона, а позднее в Ницце — в аристократа Бореля. Вскоре увлечение Борелем проходит, и в 1873 году гувернантка 15-летней девочки сообщает ей страшную новость: герцог Гамильтон женится, но, увы, не на ней. «Точно нож вонзается в грудь», — пишет Мария в своём дневнике.

В 1877 году Башкирцева едет в Париж, где поступает в Академию Р. Жюлиана, и уже через 11 месяцев ее показывают на Салоне среди ученических работ и награждают золотой медалью[5]. Следующими объектами её девичьих влюблённостей оказываются граф Александр де Лардерель[6], Поль Гранье де Кассаньяк, граф Пьетро Антонелли (племянник кардинала Джакомо), Одифре и другие. Увлекшись де Кассаньяком, депутатом и оратором, Мария всерьёз обращается к политике. Существуют свидетельства[где?], что Башкирцева пишет под псевдонимом статьи о феминизме, ибо даже в Академии Жюлиана, где девушка изучает живопись, идеи феминизма вызывали смех.

В возрасте шестнадцати лет Мария узнаёт, что у неё туберкулёз. Теперь она проводит много времени на курортах и чувствует приближение скорой смерти. Тем не менее девушка задумывается и о судьбе своего дневника, который решает издать. К этому же периоду (1884) относится её известная переписка с Ги де Мопассаном, который, впервые получив письмо от некоего скромного учителя Жозефа Савантена, от этой «писанины» отмахивается. В ответном письме, уже от имени девушки, а не учителя, Башкирцева отказывается от предложенного[чего?] самим писателем.

Последние страницы дневника драматичны: умирает от рака учитель Марии, знаменитый французский художник Жюль Бастьен-Лепаж. Муся, как ласково называли девушку, ухаживает за своим учителем и… умирает первой. Последняя её запись в дневнике: «…Горе нам! И пусть только здравствуют консьержки!.. Уже два дня койка моя стоит в салоне, но он так велик, что его разгородили ширмами, и мне не видны рояль и диван. Мне уже трудно подняться по лестнице».

Мария Башкирцева скончалась от туберкулёза в возрасте 25 лет. Похоронена в Париже, на кладбище Пасси. Мавзолей Марии Башкирцевой, построенный Эмилем Бастьен-Лепажем, является также местом захоронения многих других членов семьи Башкирцевых-Бабаниных. Над входом в него — строчка из Андре Терье, а внутри хранятся мольберт Марии, её мебель, скульптура и некоторые картины, в том числе одна из последних работ Башкирцевой — «Святые жёны».

Мопассан, посетив её могилу, сказал[источник не указан 2684 дня]:

Это была единственная Роза в моей жизни, чей путь я усыпал бы розами, зная, что он будет так ярок и так короток!

Дневник

 
Автопортрет с палитрой. 1880, частное собрание

С двенадцати лет и до смерти Мария ведёт на французском языке дневник (сто пять тетрадей), ставший впоследствии знаменитым и неоднократно переведённый на многие языки, в том числе и на русский. Дневник проникнут тонким психологизмом, романтической «жаждой славы» и вместе с тем трагическим чувством обречённости.

В начале XX века эта книга была очень популярна в России, а самой известной поклонницей творчества и личности Башкирцевой была Марина Цветаева, в молодости переписывавшаяся с матерью Башкирцевой (умершей в 1920-х годах) и посвятившая «блестящей памяти» Башкирцевой свой первый сборник стихов «Вечерний альбом». На обложке своей второй книги «Волшебный фонарь» Цветаева анонсировала целый сборник под названием «Мария Башкирцева. 3-я книга стихов», однако он не вышел (а может быть, и не был написан).

Валерий Брюсов писал в своем дневнике:

Ничто так не воскрешает меня, как дневник Башкирцевой. Она — это я сам со всеми своими мыслями, убеждениями и мечтами.

Высочайшую оценку дневнику Башкирцевой дал в своей литературной автобиографии «Свояси» (1919) Велимир Хлебников:

Заклинаю художников будущего вести точные дневники своего духа: смотреть на себя как на небо и вести точные записи восхода и захода звёзд своего духа. В этой области у человечества есть лишь один дневник Марии Башкирцевой — и больше ничего. Эта духовная нищета знаний о небе внутреннем — самая яркая чёрная Фраунгоферова черта современного человечества[7].

Дневник Башкирцевой нередко сравнивают с Дневником Елизаветы Дьяконовой. Сравнивая дневники, критики нередко отдавали предпочтение нерехтской провинциалке. «Покойная Елизавета Дьяконова задалась тою же целью, что и Мария Башкирцева, написать „дневник“, который послужил бы „фотографиею женщины“, — отмечал в „Петербургской газете“ некто под псевдонимом Одиссей, — но у Башкирцевой получились негативы, несколько драматизированных, театральных поз, тогда как Дьяконова верна правде и реальна до последнего штриха». В том же смысле высказался В. В. Розанов. Ещё до завершения первого издания, в 1904-м, он выступил на страницах «Нового времени» с горячим призывом:

Прочитайте два тома интереснейшего «Дневника» г-жи Дьяконовой! Во-первых, до чего всё это русское, «Русью пахнет», если сравнить этот непритязательный «Дневник» с гениально-порочным «Дневником» полуфранцуженки Башкирцевой. Сколько здесь разлито души, дела, задумчивости, какие прекрасные страницы посвящены размышлениям о смерти. Сколько заботы о народе, детях, семье, — заботе не фактической (по бессилью), но, по крайней мере, в душе.

А двенадцать лет спустя, после того, как вышло уже четвёртое издание дьяконовского «Дневника», Розанов обозначил своё пристрастие к нему ещё отчетливей, заявив, что «это одна из прелестнейших книг русской литературы за весь XIX век».

Сама Дьяконова писала о дневнике Башкирцевой так:

Я окончила читать дневник Марии Башкирцевой. Он не произвёл на меня ни малейшего впечатления. Личность автора — в высшей степени несимпатична. Отыщите хоть одну привлекательную сторону её характера, укажите искреннее, сердечное движение в этой книге! «Я» — переливается на всех страницах тысячами оттенков, от мрачного до светлого — и наоборот.

Не понимаю, как могли заинтересоваться этим дневником за границей: Гладстон отозвался о нём как об одном из величайших произведений конца этого века. Другие превозносят эту книгу до небес, потому что в ней будто бы «весь отразился век, век нынешний, блестящий, но ничтожный», и Мария Б. была его самой типичной представительницей.

Бедное XIX столетие! Оно отразилось в самолюбивом, слабом и безнравственном человеке! Неужели оно, подходя уже к концу, не заслужило лучшего сравнения?..

М. Б-ва, конечно, искренна в дневнике, она рисует себя такой, какая она есть. Её нельзя назвать талантливой, даровитость — вот её блеск. Но чудовищен этот ужасный эгоизм под блестящей прекрасной внешностью. Если дать прочесть эту книгу монаху, он скажет: «Заблудшая, несчастная душа» — и, пожалуй, будет прав. Горько видеть, как увлекаются в наше время подобными книгами…

Вы не подумайте, что я пишу это от женской зависти. Мало ли на свете людей, более стоящих зависти!

Судьба наследия

 
Картина М. К. Башкирцевой «В студии» (хранится в художественном музее Днепра)

Имение Башкирцевых было продано в 1900 году графу С. Д. Шереметеву.

В 1917—1919 годах имение было разрушено; в годы войны[уточнить] от него не осталось и следа.

В 1908 году мать Башкирцевой передала в музей Александра III большую коллекцию работ Марии (сто сорок одну работу; среди них рисунки, эскизы, полотна, пастели, скульптурные этюды). В 1930 году из этой коллекции в Днепропетровский художественный музей было передано две картины Башкирцевой, в 1932 году по запросу Наркомпроса УССР Русский музей передал на Украину сто двадцать семь работ Башкирцевой. Несколько работ было передано в 1929 году в Красноярск. В Русском музее осталось восемь живописных полотен и тринадцать рисунков Марии Башкирцевой.

Во время эвакуации Харьковской картинной галереи бесследно пропали шестьдесят шесть полотен Башкирцевой. Сегодня на Украине осталось только три её картины: в музеях Харькова, Днепра и Сум.

Оригинальные работы Башкирцевой ныне являются редкостью ввиду того, что большая их часть погибла во время Второй мировой войны при бомбёжке Гавронцев.

В 1980-х годах в Национальной библиотеке Франции был обнаружен оригинальный текст дневника, ранее считавшийся утраченным. При его изучении обнаружилось, что большая часть дневника Башкирцевой неизвестна публике, а уже опубликованная содержит ряд лакун и явных искажений (в том числе и год рождения художницы), внесённых семьёй, не желавшей оглашения своих семейных тайн.

Ныне идёт[уточнить] публикация полного текста дневника на французском языке и его английского перевода (доступна первая часть под названием «I Am the Most Interesting Book of All». В 2013 году была издана вторая часть английского перевода под названием «Lust for Glory»). Полное издание по-новому раскрывает личность Башкирцевой, а также освещает жизнь эпохи.

Украинский литературовед Михаил Слабошпицкий издал роман «Мария Башкирцева», переведённый на русский и французский языки[8]. Большое исследование личности Башкирцевой проделал писатель Александр Александров. Итогом его работы стала книга «Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой»[9].

Признание

 
Часовня на могиле М. Башкирцевой на кладбище Пасси

В Париже, в Люксембургском музее, с 1886 года стояла статуя «Бессмертие» авторства Леона Лонжпье[fr]. Скульптурная группа изображает молодого гения, умирающего у ног ангела смерти. Последний держит в руках табличку со списком великих людей, сошедших преждевременно в могилу, но уже покрывших себя бессмертием на Земле. Глаза гения устремлены в список. И среди восьми французских имён, начертанных в этом списке, стоит одно русское женское имя — «Мария Башкирцева»[10]. Позднее при режиме Виши статуя была уничтожена[11]. Некоторое время спустя, изготовленная копия была установлена на одном из кладбищ города Скикда (Алжир)[12].

Примечания

  1. 1 2 Коснье Колет[fr]. Мария Башкирцева: портрет без ретуши / пер. с фр. Т. Чугуновой; предисл. И. Владимирова; послесл. Т. Швец. — М.: Терра, 2008. — С. 24. — 288 с. — (Избранницы судьбы). — ISBN 978-5-275-01618-5. Архивная копия от 17 июля 2020 на Wayback Machine
  2. Башкирцева Мария Константиновна / Соколов М. Н. // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2016.
  3. Архив изобразительного искусства — 2003.
  4. Дьяков, 2009.
  5. Энциклопедия русской живописи / О.Ю. Николаева. — «ОЛМА Медиа Групп», 2010. — С. 24. — 496 с. — ISBN 978-5-373-02769-4.
  6. Cercle des Amis de Marie Bashkirtseff  (неопр.). Дата обращения: 26 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  7. Хлебников Велимир. Свояси // Хлебников Велимир. Собрание сочинений в шести томах / Под общей редакцией Р. В. Дуганова; составление, подготовка текста и примечания Е. Р. Арензона и Р. В. Дуганова. — М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 2000. — Т. 1. — С. 9. — ISBN 5-9208-0022-4.
  8. Михайло Слабошпицький, 1986.
  9. Александров, 2003.
  10. Герро. Мария Башкирцева : Критико-библиогр. очерк. — М.: тип. А. Победимовой, 1905. — С. 11. — 40 с.
  11. Пометка об уничтожении (фр.)  (неопр.). Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 30 января 2021 года.
  12. Страница экспоната на сайте [[Музей Орсе|музея Орсе]] (фр.)  (неопр.). Дата обращения: 25 января 2021. Архивировано 1 февраля 2021 года.

Литература

  • Башкирцева Мария. Дневник. — М.: «Захаров», 2003. — 688 с. — ISBN 5-8159-0538-0.
  • Коппе Франсуа. О Марии Башкирцевой  (неопр.). Лазурь: литературно-художественный и критико-публицистический альманах (1989).
  • Дьяков Лев. Мария Башкирцева // «Искусство» : газета. — 2009. — № 1.
  • Колет Коснье. Мария Башкирцева: портрет без ретуши = Marie Bashkirtseff: Portrait sans retouches / Переводчик: Татьяна Чугунова. — М.: Терра — Книжный клуб, 2008. — 304 с. — ISBN 978-5-275-01618-5.
  • Олена Батченко. Українська парижанка Марія Башкирцева та її живопис на тлі європейського мистецтва другої половини ХІХ ст. (укр.). Портал Український Простір. Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года.
  • Александр Александров. Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой. — М.: «Захаров», 2003. — 230 с. — (Биографии и мемуары). — ISBN 5-8159-0310-8.
  • Избранница судьбы Мария Башкирцева / L'Elue du Destin Marie Bashkirtseff. Антология / Сост. Татьяна Швец. — М.: «Вече», 2008. — 248 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9533-2780-0. (Авторы: Андре Тёрье, Пьер-Жан Реми, Колет Элар-Коснье, Беатрис Дебрабандер-Декамп, Лев Анненский, Татьяна Швец, Николай Кнорринг, Игорь Владимиров, И. Н. Шувалова, Татьяна Золозова, Анастасия Тетрель)
  • Михайло Слабошпицький. Марія Башкирцева (життя за гороскопом). Роман-есе (укр.). — Київ: Радянський письменник, 1986. — 299 с.
  • Михайло Слабошпицький. Марія Башкирцева (життя за гороскопом). Роман-есе (укр.). — 5-е вид. — Київ: Ярославів Вал, 2008. — 272 с.
  • Михайло Слабошпицкий. Мария Башкирцева. Роман-эссе / Пер. с укр.: Н. А. Кублановский. — Иваново: МИК, 2002. — 239 с.
  • Д. О. Мартынова. Творчество «русской француженки» М. К. Башкирцевой в контексте французских течений 70-80х гг. XIX века. / Актуальные проблемы теории и истории искусства
  • Чистякова И.А. О выставке М. К. Башкирцевой в Русском музее в 1929 году (по материалам архива ГРМ) // Страницы истории отечественного искусства. К 100-летию Василия Алексеевича Пушкарева. Сборник статей по материалам научной конференции (Русский музей, Санкт-Петербург, 2018). Вып. XXХI. С. 58-67.

Ссылки