Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Балилла — Википедия

Балилла (итал. Balilla) — прозвище Джована Баттисты Перассо (итал. Giovan Battista Perasso, 1735 (1735)—1781), мальчика из Генуи, который 5 декабря 1746 года бросил камень в австрийского солдата и этим начал восстание против австрийских войск, оккупировавших город во время войны за австрийское наследство.

Подвиг Балиллы на литографии XIX века

Восстание БалиллыПравить

В ходе Войны за австрийское наследство Генуэзская республика формально провозгласила нейтралитет, но фактически проводила политику, дружественную антиавстрийской коалиции и служила важной базой снабжения франко-испанских войск, чем вызвала крайнее раздражение венского двора. 7 сентября 1746 года Генуя капитулировала перед подступившими к ней австрийцами. Оккупанты немедленно обложили горожан большой контрибуцией и фактически грабили республику, что сопровождалось вызывающим поведением солдат, третировавших горожан. Результатом стало всеобщее возмущение австрийцами. Ближе к вечеру 5 декабря в районе Портория несколько венгерских канониров везли на телеге мортиру, телега застряла в грязи после прошедшего дождя и мортира упала на землю. Солдаты попытались силой заставить прохожих помочь им поднять мортиру на телегу, причём унтер-офицер стал бить отказывавшихся работать генуэзцев тростью. По легенде, увидев это, Балилла запустил камень в унтер-офицера, сказав на генуэзском диалекте: «Che l'inse?» («Что, начнём?»). Толпа немедленно накинулась на канониров с камнями и палками и заставила их бежать, бросив пушку. На следующее утро началось всеобщее вооружённое восстание, горожане с криками «Да здравствует республика!» напали на караулы и посты австрийцев и окружили Сенат, требуя открыть Арсенал, а так как Сенат бездействовал, то взяли Арсенал штурмом. Ожесточённые баррикадные бои в городе длились до 10 декабря, когда австрийский командующий Антонио Ботта вывел остатки гарнизона из города[1][2][3].

 
Картина Дж. Комотто изображает нападение на австрийцев 5 декабря

Идентификация БалиллыПравить

С Джованом Баттистой (Джамбаттистой) Перассо, сыном красильщика шёлка Антонио Перассо и Марии-Антонии Пароди, родившимся в приходе Сан-Стефано 26 октября 1735 года, Балилла был идентифицирован в 1881 году специальной муниципальной комиссией, которая опросила старожилов района Портория, слышавших рассказы своих бабушек и дедушек, лично общавшихся с Перассо[4]. Таким образом, на момент восстания Джамбаттисте едва исполнилось 11 лет. Действительно, макароническая поэма XVIII века «Bellum Genuensе» называет инициатора восстания десятилетним мальчиком. В дальнейшем Джамбаттиста Перассо унаследовал ремесло своего отца, был в 1776 году даже консулом цеха красильщиков шелка; он женился в возрасте 17 лет на Марии Франческе Контини, от которой у него было девять детей, и умер в Генуе 30 сентября 1781 г. в возрасте 45 лет. Его потомки также делали заявления перед комиссиями в 1882 и 1927 году, настаивая на тождестве их предка с легендарным Балиллой.

Генуэзские архивы, однако, знают и другого Джована Баттисту Перассо, жившего в районе Портория, но в другом приходе; он родился в Пралолонго ди Монтоджио 8 апреля 1729 года. В 1851 году каноник Джузеппе Оливьере ди Монтоджио впервые попытался отождествить своего земляка с Балиллой, положив начало длившимся более века спорам. Эта версия отметается тем соображением, что 17-летний юноша никак не годится на роль «мальчика». Она была окончательно опровергнута в 1979 году Альдо Агосто, обнаружившим комплекс документов процесса против Перассо из Монтоджио по обвинению в контрабанде соли (1752), в ходе которого ни сам обвиняемый, ни просивший о помиловании его старик-отец ни словом не обмолвились о каких-либо его заслугах перед Республикой[5].

ПрозвищеПравить

Само слово «Balilla» или «Ballilla» это уменьшительное от balla или palla («шар»,«пуля»), с добавлением латинизации или, скорее, испанского окончания (учитывая вкус того времени, чтобы придать экзотический, а также неформальный тон): его можно сравнить с «Pallina», очень распространённым именем для детей на лигурийском языке Генуи, вместе с Ballin («Pallino») и Balletta, всё еще используемыми.[6]

ПамятьПравить

 
Памятник Балилле в Генуе

Балилла стал символом борьбы итальянцев за национальную независимость. Память Балиллы как героя борьбы с Австрией приобрела особую актуальность во времена Рисорджименто: он упоминается в гимне Италии («Дети Италии зовутся Балилла», итал. «I bimbi d’Italia si chiaman Balilla»), в 1862 году Балилле был поставлен памятник на том месте, где, как считается по традиции, произошли события 5 декабря. Новую актуальность она приобрела с вступлением Италии в Первую мировую войну и продолжала активно культивироваться во времена Муссолини: в 1915 году был выпущен фильм режиссера Энцо Лонги «Балилла», его именем был назвал в 1917 году истребитель фирмы «Ансальдо»[7], в 1928 г. название «Балилла» получила подводная лодка и затем популярная модель автомобиля Fiat 508[8]. В 1926 г. по указанию Муссолини была создана детская организация Opera Nazionale Balilla, для членов которой были изготовлены специальные боевые винтовки под детский размер, называвшиеся «Балилла».

ПримечанияПравить

  1. E. Pandiani «Ancora sull’insurrezione genovese del 1746 e sul Balilla», in «Giornale storico e letterario della Liguria», X (1934), p. 81 segg  (неопр.). Дата обращения: 2 марта 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  2. К.И.Писаренко. Российские посланники о генуэзской революции 1746-1747 гг. (предисловие) Архивная копия от 28 декабря 2018 на Wayback Machine Документальные хроники: российские посланники о генуэзской революции 1746-1747 гг. // Российский архив, Том XVIII. М. Российский фонд культуры. Студия "Тритэ" Никиты Михалкова "Российский архив". 2009
  3. Российские посланники о генуэзской революции 1746-1747 гг. Архивная копия от 23 января 2020 на Wayback Machine Документальные хроники: российские посланники о генуэзской революции 1746-1747 гг. // Российский архив, Том XVIII. М. Российский фонд культуры. Студия "Тритэ" Никиты Михалкова "Российский архив". 2009
  4. E. Pandiani "Ancora sull'insurrezione genovese del 1746 e sul Balilla", in "Giornale storico e letterario della Liguria", X (1934), p. 81 segg  (неопр.). Дата обращения: 2 марта 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  5. Aldo Agosto, La questione del Balilla alla luce dei nuovi documenti, estratto da Atti della Società di Storia Patria, Volume XIX (XCIII) 1979  (неопр.). Дата обращения: 16 ноября 2020. Архивировано 28 марта 2022 года.
  6. Gio. Casaccia — Diz. Genovese-Italiano — 1876, p.106: 'dicesi per vezzo a Piccolo ragazzo: … marmocchio'
  7. A.1 Balilla  (неопр.). Дата обращения: 17 ноября 2020. Архивировано 2 января 2021 года.
  8. Fiat Balilla: а был ли мальчик? (недоступная ссылка)

СсылкиПравить