Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Атта Троль — Википедия

Атта Троль

«Атта Троль. Сон в летнюю ночь» (нем. Atta Troll. Ein Sommernachtstraum) — поэма Генриха Гейне, написанная им в 1841 году, впервые опубликованная в 1843 году. Наряду с поэмой «Германия. Зимняя сказка» знаменует кульминацию творческой зрелости поэта[1].

Атта Троль. Сон в летнюю ночь
Atta Troll. Ein Sommernachtstraum
De Heine Atta Troll A01.jpg
Жанр поэма
Автор Генрих Гейне
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1841
Дата первой публикации 1843
Издательство Zeitung für die elegante Welt[de]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

В предисловии к поэме Гейне сообщает, что написана она была поздней осенью 1841 года, хотя фактически первые упоминания о ней в его письмах относятся к октябрю 1842 года. Возможно, Гейне намеренно хоронологически сдвинул её на более ранний период, чтобы связать с нападками на его книгу «Людвиг Бёрне», опубликованную в 1840 году[2]. Поэма была впервые опубликована в 1843 году на страницах лейпцигского литературного журнала «Zeitung für die elegante Welt[de]» (рус. Мир изящного), №№ 1—10. Гейне отдал поэму в эту газету желая поддержать её руководителя и своего друга — Генриха Лаубе. Отдельным изданием поэма была впервые выпущена лишь в январе 1847 года гамбургским издательством «Hoffmann & Campe[de]» в существенно переработанном виде. В редакции 1847 года у неё впервые появился подзаголовок «Сон в летнюю ночь».

Существует около десятка поэтических переводов поэмы на русский язык. Первый из них был выполнен выполнен Дмитрием Писаревым и впервые опубликован в 1860 году. В 1919 году поэму перевёл Николай Гумилёв. В советское время поэму переводили Лев Пеньковский, Поэль Карп, Вильгельм Левик.

Публикации на русском языкеПравить

  • Гейне Г. Атта-Троль. Сон в летнюю ночь / Перевод и предисловие П. А. Каленова. — М. : Т-во скоропеч. А. А. Левенсон, 1903. — 109 с.
  • Атта Троль (Сон в летнюю ночь) / Перевод П. И. Вейнберга // Полное собрание сочинений Генриха Гейне / Под редакцией и с биографическим очерком П. И. Вейнберга. — М. : Издание А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 297-360. — 439 с. — (Приложение к журналу «Нива» за 1904 г.).
  • Гейне Г. Атта Троль / Перевод Л. М. Пеньковского; редакция и примечания Я. М. Металлова. — М.—Л. : Academia, 1936. — 230 с.
  • Атта-Троль (Сон в летнюю ночь); Варианты и дополнения к «Атта-Троль» / Перевод В. В. Левика // Гейне Г. Собрание сочинений в десяти томах / Под общей редакцией Н. Я. Берковского, В. М. Жирмунского, Я. М. Металлова. — М. : ГИХЛ, 1957. — Т. 2 : Стихотворения. Поэмы / Редакция переводов и комментарии Н. Я. Берковского. — С. 181—264. — 408 с. — 85 000 экз.
  • Гейне Г. Атта Троль. Сон в летнюю ночь / Перевод Н. П. Карпа; издание подготовили Н. А. Жирмунская, П. М. Карп; ответственный редактор В. Г. Адмони. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1978. — 160 с. — (Литературные памятники). — 50 000 экз.
  • Гейне Г. Атта Троль. Сон в летнюю ночь / Перевод Н. С. Гумилёва; комментарии В. А. Зоргенфрея. — М. : Текст, 2016. — 252 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-7516-1363-1.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

  • Дейч А. И. Генрих Гейне. — М. : Журнально-газетное объединение, 1933. — 256 с. — (Жизнь замечательных людей).
  • Дейч А. И. Поэтический мир Генриха Гейне. — М. : Гослитиздат, 1963. — 447 с.
  • Жирмунская Н. А. Поэма Генриха Гейне «Атта Троль» // Гейне Г. Атта Троль. Сон в летнюю ночь / Издание подготовили Н. А. Жирмунская, П. М. Карп; ответственный редактор В. Г. Адмони. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1978. — С. 111—131. — 160 с. — (Литературные памятники).
  • Жирмунская Н. А. Примечания : раздел издания // Гейне Г. Атта Троль. Сон в летнюю ночь / Издание подготовили Н. А. Жирмунская, П. М. Карп; ответственный редактор В. Г. Адмони. — Л. : Наука (ленинградское отделение), 1978. — С. 141—159. — 160 с. — (Литературные памятники).