Абен, Карл
Карл Абен (эст. Karl Aben; 23 сентября 1896, близ Мариенбурга, Яуналуксненская волость - 22 октября 1976, Тарту) – эстонский и латышский лингвист и переводчик.
Карл Абен | |
---|---|
Дата рождения | 1896[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 1976[1][2][…] |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | лингвист, переводчик |
БиографияПравить
Эстонец по происхождению. Родился в северной Латвии. Окончил филологический факультет в 1940 году Университета Тарту.
В 1940-1941 годах работал в Рижском университете преподавателем эстонского и финского языков. С 1944 по 1961 год работал в Тартуском университете, вначале в основном учил эстонский язык русским студентам[4].
Автор множества статей по эстонской и латышской литературе и отношениям, а также по педагогике и языкознанию. Он также составил первые эстонско-латышский и латышско-эстонский словари.
В Эстонии стал известен как ведущий переводчик страны с латышского языка. Перевёл произведения Райниса, Вилиса Лациса и Андрея Упита и многих других, также переводил с эстонского на латышский язык ( «Заброшенный дом Оскара Лутса» ).
Избранные публикацииПравить
- Helisev vaikus (1925)
- Luule tõlkimise põhiprobleeme (1957, Emakeele Seltsi aastaraamat)
- Läti-eesti sõnaraamat (1959, 1965)
- Eesti-läti sõnaraamat (1967)
- Vestlusi eesti ja läti keeles = Igauņu-latviešu sarunu vārdnīca (1973)
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 Международный идентификатор стандартных наименований — 2012.
- ↑ 1 2 Swartz A. Karl Aben // Open Library (англ.) — 2007.
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek, Staatsbibliothek zu Berlin, Bayerische Staatsbibliothek, Österreichische Nationalbibliothek Record #1053088329 // Общий нормативный контроль (GND) (нем.) — 2012—2016.
- ↑ TRÜ : Tartu Riiklik Ülikool : EKP TRÜ komitee, TRÜ rektoraadi, ELKNÜ TRÜ komitee ja TRÜ ametiühingukomitee häälekandja 23 september 1966 — DIGAR Eesti artiklid
СсылкиПравить
- Aben, Karl (эст.)