Peaches (песня)
«Peaches» — песня The Stranglers из дебютного альбома Rattus Norvegicus, выпущенная синглом 21 мая 1977 года (c «Go Buddy Go» — официально «второй А-стороной» — на обороте) и ставшая одним из самых громких летних хитов года в Британии. Сингл поднялся до #8 в UK Singles Chart[1] и вызвал не меньший скандал, чем «God Save The Queen» Sex Pistols — прежде всего, своим провокационным текстом.[2]
Peaches/Go Buddy Go | |||
---|---|---|---|
Сингл The Stranglers с альбома Rattus Norvegicus |
|||
Дата выпуска | 21 мая 1977 | ||
Формат | 7"-сингл | ||
Жанр |
панк-рок регги-рок |
||
Длительность | 4:03 | ||
Композитор |
Жан-Жан Бернел Хью Корнуэлл Дэйв Гринфилд Джет Блэк |
||
Продюсер | Мартин Рашент | ||
Лейбл | United Artists | ||
Профессиональные рецензии | |||
Хронология синглов The Stranglers | |||
|
Если «God Save the Queen» имела в основном политический резонанс, то «Peaches» возмутила часть женской аудитории, вызвала протесты феминисток и подверглась ожесточённой критике в прессе за сексуальный подтекст: герой песни, прогуливаясь по пляжу, рассматривает девушек и комментирует их в манере, которая была воспринята многими как оскорбительное проявление секс-шовинизма.
При этом, как отмечает Том Макгинни, рецензент Allmusic, «…плотоядная ухмылка в тоне Корнуэлла, возбуждённость, выраженная им с предельной ожесточённостью, превращают песню, скорее, в мачо-пародию, а возможно и сознательную провокацию адресованную цензорам»[2]
Песня «Peaches» была запрещена на BBC — по официальной версии за то, что в её тексте содержалось упоминание женских гениталий. Однако The Stranglers, как отмечалось впоследствии, ввели в заблуждение цензоров: слово, напоминавшее англ. clitoris, произносилось с ударением на втором слоге и означало фр. clitares («купальник»), что подходило по смыслу и к тексту: «Она пытается выбраться из своего купальника? — Освобождение женщин! — вот что я проповедую…» (англ. Is she trying to get out of that clitares? — Liberation for women, that’s what I preach...).
Некоторое время на BBC звучала лишь вторая сторона сингла, «Go Buddy Go» (старая песня Бёрнела, написанная им ещё в конце 1960-х годов).[3] Затем группа перезаписала «Peaches» в радиоверсии (каталоговый номер — FREE 4): «clitares» в ней был заменён на «bikini», «oh shit» — на «oh no» и «what a bummer» — на «what a summer».
СоставПравить
ВидеоПравить
- Peaches: The Stranglers, Норвегия, 1985 год, с духовыми инструментами и значительными изменениями в тексте
ПримечанияПравить
- ↑ Peaches (англ.) (недоступная ссылка — история). — www.chartstats.com. Дата обращения: 24 ноября 2009. Архивировано 11 апреля 2012 года.
- ↑ 1 2 Maginnis, Tom. Peaches / allmusic.com (неопр.) (недоступная ссылка — история). Дата обращения: 10 сентября 2006. Архивировано 11 апреля 2012 года.
- ↑ Patricia Romanowski, The New Rolling Stone Encyclopedia of Rock & Roll, с. 959, <https://books.google.com/books?id=_hKFAAAAIAAJ> Архивная копия от 13 августа 2020 на Wayback Machine