Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Ненний (историк) — Википедия

Ненний (историк)

(перенаправлено с «Nennius»)

Не́нний (лат. Nennius, Nennius Banchorensis[1]; около 770 (0770)[2] — после 829) — раннесредневековый валлийский хронист и историк, автор «Истории бриттов» (лат. Historia brittonum), где описывается история Британии от заселения острова до эпохи короля Артура (VI век) и приводятся отдельные данные по более поздним периодам.

Ненний
фр. Nennius
Дата рождения VIII век
Дата смерти IX век
Род деятельности монах, историк, писатель
Язык произведений английский

БиографияПравить

Вопросы о происхождении и об авторстве валлийского историка Ненния являются предметом давних дискуссий. В предисловии к своей хронике он называет себя учеником епископа Эльводуга (Эльвода), о кончине которого валлийские анналы сообщают под 809 годом[3]. Предполагают, что он являлся уроженцем восточных районов Южного Уэльса. Вероятно, он упоминается под 820 годом в «Книге гимнов» (лат. Liber Commonei) из собрания Бодлеанской библиотеки Оксфордского университета — литургическом сборнике второй X века, составленном при непосредственном участии Св. Дунстана, из-за чего он носит также название «Учебника Св. Дунстана». Также Ненний упомянут в «Кашельской псалтири» (англ. Psalter of Cashel) из Ирландии, переписанной Св. Кормаком (ум. 908)[4].

Судя по прозвищу Banchorensis, он мог жить и трудиться в Бангоре в североваллийском королевстве Гвинед, епископскую кафедру в котором занимал вышеназванный Эльводуг. Он также, несомненно, бывал в южноваллийских княжествах Брихейниог и Феррег на границе с Мерсией, поскольку в 73 главе своей хроники упоминает памятные места в Биэллте и Эркинге (совр. Эрхенфильд в Херефордшире)[5].

СочиненияПравить

«История бриттов», законченная Неннием около 829 года[6], известна в нескольких редакциях: пространной, краткой с предисловием и краткой без предисловия. Пространная версия состоит из предисловия и 76 глав[5].

«История бриттов» повествует о римском владычестве, набегах пиктов и скоттов и их борьбе с бриттами, о появлении германских племён англов и саксов в Британии, и англосаксонском завоевании Британии. Фактически «История бриттов» является компиляцией из хроник Евсевий Кесарийского, Иеронима Стридонского, Проспера Аквитанского и Исидора Севильского[4], а также ирландских «Leabhar Gabala», «Liber Occupationis», «Vita Patricii», англосаксонских «Annales Scottorum Saxonumque» и ранней версии «Анналов Камбрии»[7], с прибавлением сведений из «Traditio veterum nostrorum», «Liber beati Germani» и эпических поэм бриттов. Использование Неннием трудов Гильды Премудрого и Беды Достопочтенного является предметом научных споров[4].

«История бриттов» Ненния содержит одну из ранних версий происхождения ирландцев, которая позднее была разработана в «Книге захватов Ирландии». Повествование в ней довольно бессистемно, и местами мало достоверно, однако она остаётся при этом одним из основных письменных источников по истории раннесредневековой Англии. Помимо этого, несомненной представляется её ценность для истории валлийской и ирландской литературы, а также традиционной мифологии бриттов[8].

У Ненния впервые появляется легенда о правнуке Энея Бруте Троянском, который после изгнания из Италии прибыл сначала в Галлию, где основал город Тур, а после приплыл на остров, который назвал в честь самого себя Британией[9]. Это предание в принципе не противоречило сведениям Беды, который указывал на прибытие бриттов из Арморики, т. е. с современного полуострова Бретань. Ненний попытался составить генеалогию мифического Брута, искусственно объединив библейскую и античную традиции, но она не получила признания у последующих хронистов и историков. Он же первым излагает предание о короле Артуре, которого называет римским именем Арторий, считая вождём бриттов, одержавшим двенадцать побед над германцами[3], наиболее значительной из которых была последняя — при горе Бадон. Однако версия Ненния противоречила данным Гильды, который называл победителем в последнем сражении римлянина Амброзия Аврелиана, Беда же вовсе не упомянул в своей истории имя победителя[10]. Помимо этого, Ненний подробно излагает предание о саксонских вождях Хенгесте и Хорсе, а также приводит генеалогию англосаксонских королей до 796 года.

Рукописи и изданияПравить

Оригинал «Истории бриттов» не дошёл до нас, сохранился лишь её ирландский перевод Lebor Breatnach, относящийся к XI столетию[11] и содержащий немало ценных дополнений. Известно не менее 35 рукописей «Истории бриттов»[3], наиболее ранние из них датируются IX или Х веками, а самые поздние — XIII или XIV веками. Старейший манускрипт из собрания Харли Британской библиотеки (MS Harley 3859) признаётся большинством исследователей анонимным[12], почти все остальные же являются компиляциями, и в некоторых авторство приписывается Гильде[13]. Авторство Ненния доказано в отношении не более чем пяти рукописей, ни одна из которых не переписана ранее 1164 года[12]. Одной из последних версий хроники пользовался в XII веке англонормандский историк Генрих Хантингдонский[5].

Впервые «История бриттов» была напечатана в 1691 году в Оксфорде историком и антикварием Томасом Гейлом  (англ.) (рус. в третьем томе «Historian Britanicm, Saxonioe et Anglo-Danicoe Scriptores quindecim» по манускрипту из библиотеки Кембриджского университета. Этот текст без изменений воспроизвёл Чарльз Бертрам  (англ.) (рус. в «Britannicarum Gentium Historiæ Antiquae Scriptores», изданном в 1757 году в Копенгагене[14].

Первый английский перевод «Истории бриттов» издал в 1819 году в Лондоне по рукописи из Ватиканской библиотеки Уильям Ганн, а в 1848 году выпустил там же историк Джон Аллен Джайлз  (англ.) (рус., включив в сборник «Шесть старинных английских хроник» (англ. Six Old English Chronicles) и сопроводив научными комментариями. В том же году ирландскую версию хроники опубликовал в Дублине Дж. Тодд. В 1884 году оригинальный текст «Истории бриттов» опубликовал в «MGH» Теодор Моммзен, а в 1929 году выпустил Э. Фараль.

В 1934 году известный медиевист Фердинанд Лот издал в Париже по двум рукописям из Британского музея (ныне библиотека) латинский текст «Истории бриттов», дополнив его французским переводом. Последняя публикация положена была в основу первого полного русского перевода, изданного отечественным филологом А. С. Бобовичем в приложении к публикации одноимённого сочинения Гальфрида Монмутского, вышедшего в 1984 году в серии «Литературные памятники» АН СССР[13].

ПримечанияПравить

  1. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #100954278 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. Thornton David E. Nennius // Oxford Dictionary of National Biography. — Oxford University Press, 2004.
  3. 1 2 3 Nennius // Encyclopaedia Britannica online.
  4. 1 2 3 Davies William Hopkin. Nennius, monk and antiqary // Dictionary of Welsh Biography.
  5. 1 2 3 Kingsford C. L. Nennius // Dictionary of National Biography. — Vol. 40. — London, 1894. — p. 218.
  6. Schottky Martin. Nennius // Brill’s New Pauly, edited by Christine F. Salazar and Manfred Landfester. — Leiden; Boston: Brill, 2006.
  7. Kingsford C. L. Nennius // Dictionary of National Biography. — p. 219.
  8. Kingsford C. L. Nennius // Dictionary of National Biography. — p. 220.
  9. Калмыкова Е. В. Образы войны в исторических представлениях англичан позднего Средневековья. — М., 2010. — С. 397.
  10. Калмыкова Е. В. Образы войны в исторических представлениях англичан… — С. 424.
  11. Prelog Jan. Nennius // Lexikon des Mittelalters. — Bd. 6. — Stuttgart; Weimar: Metzler, 1999. — Sp. 1090.
  12. 1 2 Leckie William R. Nennius // Dictionary of the Middle Ages. — Vol. 9. — New York: Charles Scribner's Sons, 1987. — pp. 94—95.
  13. 1 2 Бобович А. С. Ненний (об авторе) // В кн.: Гальфрид Монмутский. История бриттов. Жизнь Мерлина. — М., 1984. — C. 269.
  14. Kingsford C. L. Nennius // Dictionary of National Biography. — p. 221.

ПубликацииПравить

  • The Historia Brittonum commonly attributed to Nennius. Edited and translated by W. Hunn. — London: J. and A . Arch, 1819. — xlvi, 187 p.
  • Leabhar Breathnach annso sis: The Irish version of the Historia Britonum of Nennius Архивная копия от 11 сентября 2009 на Wayback Machine / Edited with translation and notes by James Henthorn Todd. — Dublin: Irish Archaeological Society, 1848. — xvi, 287, cxxx p.
  • Historia Brittonum cum additamentis Nennii. Edidit T. Mommsen // Monumenta Germaniae Historica (AA). — Tomus XII. Chronica minora saec. IV. V. VI. VII. — Volume 3. — Berolini, 1891. — pp. 111—222.
  • Lot Ferdinand. Nennius et l’Historia Brittonum. Etude critique suivie d’une edition des diverses versions de ce texte. — Paris, 1934.
  • Nennius. British history and The Welsh Annals / Edited and translated by J. Morris. — London and Chichester: Phillimore, 1980.

ЛитератураПравить

  • Калмыкова Е. В. Образы войны в исторических представлениях англичан позднего Средневековья. — М.: Квадрига, 2010. — 684 с. — (Исторические исследования). — ISBN 978-5-91791-012-3.
  • Kingsford Charles Lethbridge. Nennius // Dictionary of National Biography. — Volume 40. — London: Elder Smith & Co., 1894. — pp. 217—221.
  • Chadwick Nora K. Early Culture and Learning in North Wales // Studies in the Early British Church. — Cambridge University Press, 1958.
  • Dumville D. N. Nennius and the Historia Brittonum // Studia Celtica. — Volumes 10—11. — 1975—1976. — pp. 78—95.

СсылкиПравить