Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Энох Арден — Википедия

Энох Арден

«Энох Арден» (англ. «Enoch Arden») — поэма Альфреда Теннисона, опубликованная в 1864 году, во время его пребывания на посту поэта-лауреата Великобритании. Сюжет поэмы был подсказан писателю Томасом Вулнером.

Энох Арден
Enoch Arden
George Goodwin Kilburne Enoch Arden.jpg
Жанр Поэма
Автор Альфред Теннисон
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1864

СюжетПравить

Герой поэмы, рыбак Энох Арден, оставляет жену Анни Ли и трёх детей, чтобы выйти в море со своим старым другом, предложившим ему сопровождать торговое судно. Энох не мог не согласиться, ибо недавно из-за несчастного случая он потерял работу. Данный поступок ярко показывает основные черты его характера: мужество, храбрость, рассудительность, готовность пойти на лишения ради благополучия семьи.

Во время своего путешествия Арден попадает в кораблекрушение, но ему удаётся спастись вместе с двумя своими товарищами на необитаемом острове. По воле рока двое его спутников умирают, и он остаётся совершенно один.

Эта часть истории напоминает историю Робинзона Крузо. В течение десяти лет ему приходится выживать на необитаемом острове, в то время как в родном городе его уже считают давно погибшим.

Однако стойкость духа и желание жить помогают герою вернуться домой. Неузнанным он появляется в родном городе, но обнаруживает, что его жена, считавшая его мёртвым, счастливо живёт с другим человеком, его другом детства Филиппом Реем (ещё в детстве они соперничали, чьей «женой» будет Анни), и у них уже есть ребёнок. Сердце Эноха разбито, один из его сыновей умер, а жена и двое оставшихся сыновей живут теперь на попечении его бывшего соперника.

Но убитый горем Энох так никогда и не раскроет жене и детям факт своего спасения и возвращения в родной город, ибо он любит их слишком сильно, чтобы испортить их новое счастье. В конце концов Энох Арден умирает от разбитого сердца.

Культурные аллюзииПравить

Сюжет «Эноха Ардена» был использован во многих книгах и фильмах:

  • Сюжет поэмы перекликается с рассказом Ги де Мопассана «Возвращение» (фр. Le Retour). У Мопассана, однако, возвратившийся герой раскрывает свою личность жене и её новой семье.
  • В 1897 году Рихард Штраус написал на сюжет поэмы музыкальную мелодраму для чтеца и фортепиано (Энох Арден, соч. 38).
  • В 1908 году режиссёр Дэвид Гриффит снимает немой фильм «Много лет спустя» на основе поэмы Теннисона.
  • Фильм 1915 г. режиссёра Кристи Кабане «Энох Арден» базируется на сюжете поэмы.
  • В 1925 г. создаётся ещё одна киноверсия поэмы Теннисона — австралийский фильм «Bushwackers».
  • Темы поэмы переосмыслены в фильме Уэсли Руглиза «Слишком много мужей».
  • В 1940 выходит эксцентричная комедия «Моя любимая жена» — своеобразная юмористическая инверсия произведения Теннисона.
  • В романе Агаты Кристи «Берег удачи» герой Чарльз Трентон использует псевдоним Эноха Ардена, изображая когда-то погибшего Роберта Андерхея. Данный трюк использовался для шантажа Розалин Клоуд.
  • В рассказе А. Кристи «Доколе длится свет» покойный муж, Тим Нуджент, возвращается в качестве Ардена. Этот сюжет также был использован в романе «Хлеб великанов» (1960), первым из шести романов, написанных под псевдонимом Мэри Уэстмакотт[1].
  • Анни Рэй — одно из действующих лиц поэмы М. Кузмина «Форель разбивает лёд» (1927).
  • Отсылка к поэме содержится в названии бренда «Elizabeth Arden», созданного Флоренс Грэхэм.

ПримечанияПравить

  1. Agatha Christie. While the Light Lasts (2003 ed.). HarperCollins. p. 251.

СсылкиПравить