Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Секунда, Шолом — Википедия

Секунда, Шолом

(перенаправлено с «Шолом Секунда»)

Шо́лом Секу́нда (идиш ‏שלום סעקונדאַ‏‎, англ. Sholom Secunda, при рождении Шлойме Абрамович Секунда[2]; 4 сентября 1894, Александрия — 13 января 1974, Нью-Йорк) — американский еврейский композитор академической, эстрадной, театральной и литургической музыки.

Шолом Секунда
идиш ‏שלום סעקונדאַ‏‎
Sholom-secunda-child-khazn.jpg
Основная информация
Имя при рождении Шлойме Абрамович Секунда
Дата рождения 23 августа (4 сентября) 1894 или 14 августа 1893(1893-08-14)[1]
Место рождения
Дата смерти 13 января 1974(1974-01-13)[1]
Место смерти
Похоронен кладбище Монтефиоре[en], Куинс
Страна Флаг США
Профессии композитор, дирижёр
Жанры опера

БиографияПравить

Родился 4 сентября 1894 года в Александрии (ныне Кировоградская область Украины) в семье жестянщика Абрама Секунды и Анны Недобейки. В 1907 году вместе с семьей эмигрировал в США. Работал в еврейских театрах Нью-Йорке на Второй авеню с 1937 года до начала 1940-х годов.

Написал музыку к известным еврейским песням «Бай мир бисту шейн» (один из вариантов на русском языке известен как «В Кейптаунском порту») на слова Джейкоба Джейкобса в 1932 году для мюзикла на идише «Ме кен лебн нор ме лозт ништ», поставленного на сцене бруклинского Rolland Theater, и «Донна Донна» на слова Арна Цейтлина, которая вошла в музыкальный спектакль «Эстерке» (19401941), поставленный в Нью-Йоркском еврейском театре. Также написал музыку ко многим фильмам. Автор музыки к песне на идише «Моя еврейская девушка» (слова Аншеля Схора), которая позже была использована в русской песне «Москва златоглавая»[3][4].

Был женат на Бетти Альмер, имел сыновей Шелдона и Юджина[en]. Умер 13 января 1974 года в Нью-Йорке, похоронен на кладбище Монтефиоре[en] в Куинсе.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  2. Еврейский журнал Архивная копия от 9 октября 2010 на Wayback Machine (ссылка недоступна) копия.
  3. Константин Душенко. Большой словарь цитат и крылатых выражений. — Litres, 2020-04-22. — 5810 с. — ISBN 978-5-457-02195-2. Архивная копия от 12 июля 2020 на Wayback Machine
  4. Евгений Крушельницкий. Увы мне, свете мой... Слово на камне. — Litres, 2019-03-08. — 277 с. — ISBN 978-5-04-158667-6. Архивная копия от 15 июля 2020 на Wayback Machine

СсылкиПравить