Шарп, Уильям (литератор)
Уильям Шарп (William Sharp, 12 сентября 1855, Пейсли, Шотландия — 12 декабря 1905, Маньяче, Сицилия, Италия) — шотландский писатель, поэт и мистик, литературный критик и биограф, с 1893 года работавший также под тайным псевдонимом Фиона Маклауд (Fiona Macleod). Редактор и издатель поэзии Оссиана, Вальтера Скотта, Мэтью Арнольда, Элджернона Чарльза Суинберна и Юджина Ли-Гамильтона (англ.) (рус..
Уильям Шарп | |
---|---|
William Sharp | |
Псевдонимы | Фиона Маклауд (Fiona Macleod) |
Дата рождения | 12 сентября 1855(1855-09-12) |
Место рождения | Пейсли, Шотландия |
Дата смерти | 12 декабря 1905(1905-12-12) (50 лет) |
Место смерти | Маньяче, Сицилия, Италия |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | прозаик, поэт, драматург, эссеист, биограф, литературный критик |
Язык произведений | английский |
Медиафайлы на Викискладе |
Ранние годы и начало карьерыПравить
Шарп родился в Пейсли неподалёку от Глазго, в семье торговца тканями Дэвида Гэлбрайта Шарпа (David Galbraith Sharp, ум. 1876) и Кэтрин Гэлбрайт, дочери Уильяма Брукса (William Brooks), вице-консула Швеции в Глазго[1]. Биографы отмечают, что Шарп с детства пристрастился к книгам и всей душой полюбил Внутренние Гебриды, где обычно проводил летние каникулы с семьёй[1][2].
В 1867 семья переехала в Глазго. В 1871 году Шарп закончил Академию Глазго (англ.) (рус., после чего два года посещал лекции по литературе в Университете Глазго, но так и не защитил степень[3]. Летом 1872 года он сбежал из дома и три месяца путешествовал с цыганами; этот необычный опыт нашёл отражение в некоторых его позднейших сочинениях. За годы учёбы в университете у него развились мистические наклонности (дававшие о себе знать ещё в раннем детстве) и интерес к эзотерической философии и оккультизму[4].
В 1874—1875 годах Шарп работал в адвокатском бюро в Глазго. В 1876 году, после смерти отца, он совершил путешествие в Австралию для поправки здоровья. В 1877 он вернулся в Великобританию, а в 1878-м году обосновался в Лондоне, где получил место клерка в Банке «Мельбурн» (Melbourne Bank) и одновременно начал делать литературную карьеру — как поэт, журналист и издатель. Благодаря Ноэлю Патону, который в 1860-е годы работал художником по тканям в Пейсли, в фирме его отца, Шарп познакомился с Данте Габриэлем Россетти и присоединился к его литературному кружку, в который также входили Элджернон Чарльз Суинберн, Холл Кейн и Филип Бурк Марстон (англ.) (рус.[3].
В 1882 году увидели свет первые работы Шарпа: биография Д. Г. Россети, статья «Изобразительность в поэзии» (Pictorialism in Verse) и первый сборник стихотворений — «Наследие человека» (The Human Inheritance). К этому времени он потерял работу в банке и остался почти без средств к существованию, но своевременная выплата из журнала «Харперз Мэгэзин» и крупный денежный подарок от друга его деда помогли Шарпу не только продолжить литературную деятельность, но и совершить пятимесячное путешествие по Италии[3]. В 1883 году Шарп получил должность лондонского художественного обозревателя в газете Глазго Геральд (англ.) (рус. и приобрёл новые связи в литературно-художественных кругах[3].
В 1884 году Шарп женился на своей двоюродной сестре Элизабет Шарп (англ.) (рус., с которой познакомился ещё ребёнком, в 1863 году, и был помолвлен с 1875 года[1]. Элизабет тоже была писательницей и сотрудничала с мужем в работе над некоторыми литературными сборниками, а после смерти Шарпа опубликовала его биографию[3][5].
В 1885—1889 годах Шарп публиковался в книжной серии «Великие писатели» (биографии Перси Биши Шелли, Генриха Гейне и Роберта Браунинга) и писал предисловия к книгам из серии «Камелот», выходившей под редакцией Эрнеста Риса (англ.) (рус.[6].
Фиона МаклаудПравить
В 1890 году, подорвав здоровье чрезмерными нагрузками, Шарп отправился в путешествие по Европе и вновь посетил Италию, где пережил глубокий духовный опыт, во многом преобразивший его жизнь и творчество. Одним из стимулов к этим переменам стала любовная связь с Эдит Уингейт Риндер (Edith Wingate Rinder) — исследовательницей кельтской мифологии и переводчицей бретонских народных сказок. Под влиянием Риндер в 1891 году начала формироваться творческая субличность Шарпа, которая получила имя «Фиона Маклауд» и от лица которой Шарп создал самые свои значительные произведения, внесшие большой вклад в литературу кельтского возрождения. Эдит Риндер (под инициалами ERW) был посвящен первый его роман, вышедший под именем Фионы, — «Фараиз» (Pharais, 1894)[3].
Личность Фионы Маклауд стала предметом сложной литературной мистификации: Шарп тщательно разработал и до конца своих дней поддерживал легенду о подлинном существовании Фионы. Он вёл переписку от лица Фионы со многими своими друзьями, знакомыми и читателями, диктуя письма своей сестре, Мэри Беатрис Шарп, чтобы его не узнали по почерку[7]. В тайну его псевдонима были посвящены лишь несколько ближайших доверенных лиц, а усилия, требовавшиеся для сохранения этой тайны, с каждым годом всё заметнее сказывались на здоровье писателя[8].
Другие направления деятельностиПравить
Наряду с многочисленными сборниками рассказов и стихотворений, выходившими под именем и от лица Фионы, Шарп публиковал и «собственные» работы. Так, в 1891 году в Анцио увидел свет его поэтический сборник «Вздохи Рима» (итал. Sospiri di Roma), оказавший влияние на творчество Д. Г. Лоуренса; в частности, из этого сборника Лоуренс заимствовал название своего первого романа — «Белый павлин» (англ. The White Peacock, 1911)[3].
Бельгийский авангардПравить
В 1890-е годы Шарп увлекался бельгийским литературно-художественным авангардом и посвятил движению «Молодая Бельгия» ряд статей, в том числе два одноимённых эссе и биографическую работу «Метерлинк», а также перевёл на английский язык пьесы Огюста Женара «Варвары» (1891)[9] и Шарля ван Лерберга «Ищейки» (фр. Les Flaireurs, 1889); последний перевод был опубликован под названием «Ночные гости» (англ. The Night-Comers) в 1895 году, в осеннем выпуске журнала Патрика Геддеса The Evergreen[10].
Мистика и оккультизмПравить
В 1890-е годы Шарп сотрудничал с Уильямом Батлером Йейтсом — ведущим деятелем кельтского возрождения в Ирландии. Между ними сложились плодотворные, но во многом напряжённые отношения, осложнявшиеся тем, что Йейтс поначалу недолюбливал Шарпа, но глубоко уважал и ценил «Фиону», а впоследствии заподозрил их тождество[3].
Так же, как и Йейтс, Шарп был приверженцем спиритуализма, состоял в Герметическом ордене Золотой Зари и экспериментировал с оккультными практиками[11]. В августе 1892 года он выпустил первый (и оставшийся единственным) номер журнала «Языческое обозрение» (Pagan Review), в котором под различными псевдонимами выступил за создание новой языческой традиции, основанной на синкретическом подходе и исключающей гендерное неравенство. Критики приняли эту инициативу неблагосклонно — главным образом, потому что предложенный Шарпом подход не согласовался с языческими традициями древности[12].
Смерть и наследиеПравить
Шарп умер от острой сердечной недостаточности, осложнённой диабетом, 12 декабря 1905 года в замке Маньяче (неподалёку от города Бронте на Сицилии), где гостил у Александра Нельсона Худа, 5-го герцога Бронте (англ.) (рус. (1904—1937). Над его могилой на герцогском кладбище был установлен кельтский крест[13].
После смерти Шарпа, согласно его завещанию, тайна «Фионы Маклауд» была официально раскрыта. В 1910 году его вдова, Элизаберт Шарп, опубликовала воспоминания о покойном муже, в которых объясняла эту мистификацию творческой необходимостью, а также отредактировала и издала полное собрание его сочинений[14].
Культурное влияниеПравить
В поэзии Фионы Маклауд черпали вдохновение многие британские и американские композиторы первой половины XX века[15]. В 1914 году Ратленд Бафтон (англ.) (рус. создал оперу «Бессмертный час», основанную на одноимённой пьесе Фионы Маклауд и пользовавшуюся в своё время огромным успехом: в одном только лондонском театре «Риджент» (Regent Theatre) за период с 1922 по 1932 годы опера была показана 216 раз[16]. В числе других композиций, созданных на стихи Фионы:
- Арнольд Бакс, «Кельтские песни» (A Celtic Song Cycle), 1904; "Белый покой" (The White Peace), 1919 и другие песни[17]
- Сэмюэл Барбер, «Две поэмы ветра» (Two Poems of the Wind), 1924[18]
- Чарльз Гриффиз (англ.) (рус., «Три стихотворения Фионы Маклауд» (Three Poems of Fiona MacLeod), 1907 и другие песни[19]
- Фредерик Дилиус, «Ай-Бразил» (I-Brasil), 1913[20]
- Дэвид Муль-Эванс (англ.) (рус., «Две кельтские песни» (Two Celtic Songs), 1945[21]
- Филип Сентон (англ.) (рус., «Листья, тени и сны» (Leaves, Shadows and Dreams)[22]
- Кэролайн Холм Уокер (англ.) (рус., «В росный час» (When the Dew is Falling), 1906[23]
- Джон Фолдс (англ.) (рус., «Пять настроений в картинах» (Five Mood Pictures), 1917[24]
- Фриц Харт, opp. 73-77 из серии «Пять песен» (Five Songs), 1927, в общей сложности 25 композиций[25]
- Герберт Хауэллс, «Пять песен для низкого голоса и фортепиано»[26]
- Хелен Хопкирк (англ.) (рус., «Шесть стихотворений Фионы Маклауд» (Six Poems by Fiona Macleod), 1907 и другие песни[27].
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 3 Halloran (2018), p. 1.
- ↑ Alaya (1970), p. 19.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 ODNB (2004).
- ↑ Halloran (2018), p. 10.
- ↑ Sharp, Elizabet (1910).
- ↑ Halloran (2018), p. 135.
- ↑ The William Sharp 'Fiona Macleod' Archive (англ.). Дата обращения: 17 марта 2022.
- ↑ Sharp's Death Solves a Literary Mystery (неопр.). New York Times (15 декабря 1905). Дата обращения: 15 марта 2022.
- ↑ Shaw (2020), p. 105.
- ↑ Shaw (2020), pp. 97—110.
- ↑ Halloran, A Life (2022), p. 341.
- ↑ Coste, Bénédicte. Late-Victorian Paganism: the case of the Pagan Review (англ.). Open Edition Journals. Дата обращения: 17 марта 2022.
- ↑ Halloran, A Life (2022), pp. xiii; 411.
- ↑ Halloran, A Life (2022), p. xiv.
- ↑ Buchan (2018), p. 125.
- ↑ Hurd (1983), pp. 4—5.
- ↑ Buchan (2018), p. 126.
- ↑ Heyman (2012), p. 41.
- ↑ Upton (1923), p. 315.
- ↑ France (2018), pp. 9—10.
- ↑ The Musical TImes (1947), p. 244.
- ↑ Barbara Clark. Philip Prosper Sainton Hon. ARCM (1891—1967) (англ.). Classical Music on the Web. Дата обращения: 20 марта 2022.
- ↑ When the dew is falling. [Words by Fiona MacLeod]. (англ.). UR Research. University of Rochester. Дата обращения: 20 марта 2022.
- ↑ Macdonald, Malcolm. John Foulds (англ.). MusicWeb International. Дата обращения: 20 марта 2022.
- ↑ Collected Songs, Vol III (Hart) (англ.). Wirripang: Home of Australian Composers. Дата обращения: 20 марта 2022.
- ↑ Crowne (2007), p. 21.
- ↑ Hopekirk (1907), pp. 1—23.
ЛитератураПравить
- Alaya, Flavia. William Sharp—‘Fiona MacLeod’, 1855–1905. — Harvard, USA: Harvard University Press, 1970. — 261 с. — ISBN 978-0674953451.
- Buchan, Matthew. Celtic Twilight's Immortal Hour in British History, Literature, Music, and Culture. — Riverside, California, USA: UC Riverside Electronic Theses and Dissertations, 2018. — 263 с.
- Crowne, Scott F. The Piano in the Works of Herbert Howell and His British Contemporaries: Abstract. — College-Park, Maryland, USA: University of Maryland, 2007. — 25 с.
- Finneran R.J., Harper G.M., Murphy W. (eds.). Letters to W. B. Yeats. — London, UK: Palgrave Macmillan, 1977. — ISBN 978-1349022953.
- Fletcher, Ian. British Poetry and Prose 1870-1905 (The Oxford Authors). — Oxford, UK: Oxford University Press, 1987. — 600 с. — ISBN 978-0192541864.
- Halloran, William E. The Life and Letters of William Sharp and "Fiona Macleod". — Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2018. — Т. 1. — 712 с. — ISBN 978-1783745029.
- Halloran, William E. William Sharp: A Life. — Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2022. — 476 с. — ISBN 978-1800643284.
- Heyman, Barbara B. Samuel Barber: A Thematic Catalogue of the Complete Works. — Oxford, UK: Oxford University Press, 2012. — 562 с. — ISBN 978-0199744640.
- Hopekirk, Helen. Six Poems by Fiona Macleod: Set to Music for a Medium Voice with Piano Accompaniment. — G. Schirmer, 1907. — 23 с.
- Hurd, Michael. Notes to The Immortal Hour by Rutland Boughton. — Hyperion Records, 1983. — 18 с.
- Kelly, John & Domville, Erik. The Collected Letters of W.B. Yeats: 1865—1895. — Oxford, UK: Clarendon Press, 1986. — Т. 1. — 600 с. — ISBN 978-0198126799.
- Manlove, C. N. Scottish fantasy literature: a critical survey. — Edinburgh, UK: Canongate Academic, 1994. — 264 с. — ISBN 978-1898410201.
- Pittock, Murray. Spectrum of Decadence: The Literature of the 1890s. — London, UK: Routledge, 1993. — 221 с. — ISBN 978-0415077576.
- Sharp, Elizabeth. William Sharp (Fiona MacLeod): a memoir. — London, UK: Wentworth Press, 2019 (first ed. 1910). — 364 с. — ISBN 978-0530901190.
- Shaw, Michael. Fin-de-Siecle Scottish Revival: Romance, Decadence and Celtic Identity. — Edinburgh, UK: Edinburgh University Press, 2020. — 320 с. — ISBN 978-1474433983.
- Yeats, William Butler. Autobiographies. — London, UK: Macmillan & Co., 1956.
- Yeats, William Butler. Memoirs [of] W. B. Yeats: autobiography [and] first draft journal / Donoghue, Denis (ed.). — London, UK: Macmillan & Co., 1972. — 318 с. — ISBN 978-0333130803.
- Yeats, William Butler. Uncollected Prose. First Reviews and Articles / Frayne, John P. (ed.). — New York, USA: Columbia University Press, 1970. — Т. 1. — 437 с. — ISBN 978-0231028455.
СтатьиПравить
- France, John. Some Reflections on Delius's Song 'I-Brasil' (англ.) // The Delius Society Journal. — London, UK, Autumn 2018. — P. 9—21.
- Pittock, Murray G. H. Sharp, William [pseud. Fiona MacLeod] (англ.) // Oxford Dictionary of National Biography. — Online edition: Oxford University Press, 2004. — doi:10.1093/ref:odnb/36041.
- Upton, William Treat. The Songs of Charles T. Griffes (англ.) // The Musical Quarterly. — Oxford, UK: Oxford University Press, 1923. — Vol. 9, iss. 3. — P. 314—328.
- Front Matter (англ.) // The Musical Times. — London, UK: Musical Times Publications Ltd., 1947. — August (vol. 88, no. 1254). — P. 241—248.