Чёрный монах
«Чёрный мона́х» — повесть Антона Павловича Чехова, написана в 1893 году. Впервые опубликована в журнале «Артист» в 1894 году.
Чёрный монах | |
---|---|
Жанр | повесть |
Автор | Антон Чехов |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1893 |
Дата первой публикации | 1894 |
Текст произведения в Викитеке | |
Цитаты в Викицитатнике |
ПерсонажиПравить
В этой повести четыре действующих лица[1]:
- Андрей Васильевич Коврин — магистр философии. Это первый случай, когда персонажем Чехова становится философ. Впрочем, суть его философских воззрений Чехов не раскрывает; в частности, не названа тема его диссертации. Автор также не даёт ответ на вопрос, на самом ли деле Коврин человек необыкновенного ума, гений, или же его претензии — лишь проявление мегаломании[2].
- Егор Семёныч Песоцкий — известный садовод, бывший опекун и воспитатель Коврина. Человек дела, возделывающий прекрасный сад[3], автор полемических брошюр по садоводству[1].
- Татьяна Егоровна Песоцкая — дочь Егора Семёныча, подруга детства, впоследствии жена Коврина.
- Чёрный монах — мираж, призрак, видимый Ковриным.
Все остальные появляющиеся в «Чёрном монахе» люди (гости Песоцких, работники в их саду, вторая жена Коврина) — лишь статисты без слов, лишённые каких-либо внешних примет. Такая обезличенность «массовки» крайне нехарактерна для Чехова с его вниманием к деталям[1].
СюжетПравить
Андрей Васильевич Коврин — учёный человек, философ и любитель психологии, едет в деревню поправить душевное здоровье. Он проводит лето в имении своего бывшего опекуна Песоцкого и его дочери Тани. В деревне он продолжает вести привычный «нервный» образ жизни — много читает и беседует, мало спит, курит и пьёт вино[4]. Его мысли занимает древняя легенда о мираже в виде чёрного монаха, неизвестно откуда ему известная. Коврин рассказывает эту легенду Тане и вслед за этим гуляя в саду, ясно видит чёрного монаха возникающего из вихря[5].
В состоянии эйфории от увиденного он делает предложение Тане. Затем идет подготовка к свадьбе, Егор Песоцкий особенно рад, он видит в Коврине наследника своего садоводческого хозяйства. Вскоре Коврина вновь посещает чёрный монах. Коврин пытается постичь его природу, полагая, что монах существует лишь в его воображении и опасаясь, что психически болен. Монах ведет с Ковриным беседы и убеждает его в том, что Коврин гениален, что он отличается от остальных. Коврин польщен, все замечают, что он стал весел и бодр. Иногда у него идёт горлом кровь, но он не придаёт этому значения. Однажды Таня застает Коврина разговаривающим с пустым креслом. Она убеждает мужа, что тот психически болен, Коврин начинает лечиться. Жизнь кажется ему пресной, он скучает по разговорам с чёрным монахом. Приземленность Песоцких его уже раздражает. Он расстается с Таней, упрекая её и её отца в том, что они заставили его лечиться. Позже он живёт с другой женщиной, которую уже смиренно во всем слушается и покорно лечится. На курорте, куда он приехал подлечить здоровье, получает письмо от Тани. Она проклинает его, виня в смерти отца и в её поломанной жизни. Коврина вдруг охватывает беспокойство, он вспоминает, как жесток был с ними, ему является чёрный монах. Коврин умирает от приступа, но с блаженной улыбкой.
История созданияПравить
Повесть была написана Чеховым в Мелихове летом и осенью 1893 года. В июле Чехов сообщил своему покровителю и издателю А. С. Суворину: «Написал я также повестушку в 2 листа „Чёрный монах“. Вот если бы Вы приехали, то я дал бы Вам прочесть». Затем он рассказал о повести Н. А. Лейкину, редактору журнала «Осколки», где печатались его рассказы, и В. А. Гольцеву. В августе Суворин предлагал Чехову напечатать повесть в газете «Новое время», но тот отказался, «потому что решил не давать в газеты рассказов с „продолжение следует“». Ф. А. Куманин, редактор журнала «Артист», очень просил Чехова: «Если у Вас есть что-нибудь готовое для другого журнала, дайте нам». 18 декабря 1893 года Чехов писал своему издателю: «В янв<арской> книжке „Артиста“ найдёте изображение одного молодого человека, страдавшего манией величия; называется эта повесть так: „Чёрный монах“»[6].
ПереводыПравить
При жизни А. П. Чехова «Чёрный монах» был переведён на английский, немецкий, польский, сербскохорватский, финский, французский и чешский языки[7].
На китайском языке «Чёрный монах» изданный отдельной книгой в июне 1907 года в Шанхае издательством Шанъу иньшугуань стал первой публикацией произведения Чехова на китайском. Этот перевод был выполнен У Тао с японского, содержал ряд неточностей (в частности были перепутаны имя и фамилия Андрея Коврина, а его учёная степень стало названием местности, откуда он происходил) и был адаптирован к традиционной китайской культуре. Этот перевод был выполнен на разговорный язык байхуа, а не литературный вэньянь. Этот перевод был переиздан тем же издательством в 1913 году[8].
АдаптацииПравить
- 1988 — Чёрный монах (фильм), режиссёр Иван Дыховичный, директор Николай Гаро, в ролях Станислав Любшин (Коврин), Петр Фоменко (Песоцкий), Татьяна Друбич (Таня Песоцкая).
- 1995 — Сон доктора Чехова (телеспектакль), режиссёр Сергей Десницкий, автор сценария Татьяна Шах-Азизова, в ролях Сергей Десницкий, Елена Кондратова, Геннадий Фролов, Елена Миллиоти.
- 1999 — Московский ТЮЗ, режиссёр Кама Гинкас, в ролях Сергей Маковецкий (Коврин), Игорь Ясулович (Чёрный монах), Валерий Баринов (Песоцкий), Юлия Свежакова (Таня Песоцкая)[9][10].
ВосприятиеПравить
Повесть «Чёрный монах» имеет у литературоведов репутацию загадочной[K 1]. Главную загадку, основной вопрос о «Чёрном монахе», споры о котором продолжаются до сих пор, сформулировал ещё в 1900 году современник Чехова Николай Михайловский: «что значит самый рассказ? Каков его смысл?» — спрашивает критик, кто такой чёрный монах: добрый гений «успокаивающий утомленных людей мечтами и грёзами о роли „избранников божиих“, благодетелей человечества», или напротив — злой, «коварной лестью увлекающий людей в мир болезни, несчастия и горя для окружающих близких и, наконец, смерти»? Сам Михайловский ответил на свои вопросы «Я не знаю»[13][12]. Владимир Катаев условно разделил писавших об этой повести на «ковринистов», видящих у Чехова столкновение высоких идеалов с, выражаясь словами Михайловского «фатальной мелкостью, серостью, скудостью действительности»[14] и «песоцкистов», видящих у Коврина ложное умствование, а садовода-агронома Песоцкого считающих истинным «скромным гением»[15]. Вторые в советское время неоднократно сравнивали Песоцкого с Мичуриным[12].
Прижизненная критикаПравить
Повесть «Чёрный монах» понравилась Л. Н. Толстому. Беседуя в 1894 году с Г. А. Русановым, Толстой сказал: «„Чёрный монах“ — прелесть»[16]. Разделяя лучшие произведения Чехова на два сорта, Л. Н. Толстой относил повесть «Чёрный монах» к первому.
Критик С. А. Андреевский, рецензируя чеховский сборник «Повести и рассказы», отмечал: «„Чёрный монах“ дает нам глубокий и верный этюд психического недуга <…>. Фигуры фанатического помещика-садовода и его слабонервной, симпатичной дочери <…> обрисованы чрезвычайно живо. Роковая размолвка между душевно-здоровыми и душевно-больным приводит к ужасной, по своей бессмысленности, трагедии»[17], а критик А. М. Скабичевский разглядел в повести «весьма интересное изображение процесса помешательства». По его мнению, «никакой идеи, никакого вывода читатель из всего этого не выносит»[18].
Г. Качерец считал, что автор повести «смотрит на людей, рвущихся в идеалу, переполненных жаждой его и страдающих ради него, как на больных душою», поэтому «увлечения, искренность, чистые страсти ему представляются как симптомы близкого душевного расстройства»[19].
Оценки зарубежных филологовПравить
Один из авторов современного сборника «Читая Чехова»[20], Поль Дебречены, видел в повести «Чёрный монах» некую предварительную попытку писателя объединить символизм и мистицизм. По его мнению, в этом произведении также ощущается, что Чехов был знаком с французским символизмом, Ницше и Соловьёвым[21].
КомментарииПравить
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 3 Дмитриева, 2007, с. 257.
- ↑ Дмитриева, 2007, с. 254—257.
- ↑ Громов, 1989.
- ↑ Михайловский, 1989, с. 528.
- ↑ Михайловский, 1989, с. 528—529.
- ↑ Сочинения А. П. Чехова, Изд. А. Ф. Маркса. СПб., т. VIII, 1901, стр. 83—121
- ↑ ПСС, 1985, Прижизненные переводы на иностранные языки, с. 525.
- ↑ Паперный и Полоцкая (т. 3), 2005, Чехов в Китае. Обзор Е. А. Серебрякова, с. 6.
- ↑ Чёрный монах — информация о спектакле
- ↑ Стольная К. Е. В поиске вечности // Вопросы театра. — 2018. — Вып. 3-4. — С. 63-72. — ISSN 0507-3952.
- ↑ Френкель М. И. «Загадки» «Черного монаха» // Ученые записки Костромского государственного педагогического института. — Кострома, 1969. — Вып. 14.
- ↑ 1 2 3 Сухих, 1987.
- ↑ Михайловский, 1989, с. 531—532.
- ↑ Михайловский, 1989, с. 531.
- ↑ Катаев, 1979, с. 193.
- ↑ Н. Н. Гусев. Летопись жизни и творчества Льва Николаевича Толстого. 1891—1910. М., 1960, стр. 130
- ↑ «Новое время», 1895, № 6784, 17 января
- ↑ «Новости и биржевая газета», 1894, № 47, 17 февраля
- ↑ «Чехов. Опыт». М., 1902, стр. 71—73
- ↑ Reading Chekhov’s Text. Ed. Robert Louis Jackson. Studies in Russian Literature and Theory. Evanston: Northwestern University Press, 1993. 258 pp. (Читая Чехова. Ред. Роберт Луис Джексон. Исследования в области Русской литературы и теории. Эванстон: Издательство Северо-западного университета, 1993).
- ↑ Давыдов В. М. , Давыдов М. В. А. П. Чехов в зеркале английской литературы начала эпохи «перестройки» // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / В. В. Красных, А. И. Изотов.. — М.: МАКС-Пресс, 2003. — Вып. 23. — С. 82—100. — ISBN 5-317-00628-7.
ЛитератураПравить
- Абрамович С. Д. «Чёрный монах» А. П. Чехова: гимн или реквием? // Вопросы русской литературы. — 1990. — № 2. — С. 81—89.
- Барковская Н. В. «Чёрный монах» А. Чехова и А. Блока (к проблеме лирического сюжета) // Уральский филологический вестник. Серия: Русская литература XX-XXI веков: направления и течения. — 2016. — Вып. 3. — С. 28—37.
- Бердников Г. П. 5. «Нужны прежде всего желания, темперамент. Надоело кисляйство» // Чехов. — М.: Молодая гвардия, 1974. — С. 317—343. — 512 с. — (Жизнь замечательных людей. Вып. 19 (549)).
- Громов М. П. Чехов и Достоевский: великое противостояние § Чёрный монах // Книга о Чехове. — М.: Современник, 1989. — 384 с.
- Гущин М. «Чёрный монах» и борьба за материалистическую эстетику // Творчество А. П. Чехова. — Издательство Харьковского университета, 1954. — С. 119—131. — 208 с.
- Дигонская О. Г. «Чёрный монах» Чехова и Шостаковича // Musicus (Музыкальный). Вестник Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова. — 2006. — № 7. — С. 34—37.
- Дмитриева Н. А. Мистическая повесть Чехова («Чёрный монах») // Послание Чехова. — М.: Прогресс-Традиция, 2007. — С. 252—284. — 368 с. — 1000 экз. — ISBN 5-89826-280-6.
- Жилина Н. П. Евангельские реминисценции в повести А. П. Чехова «Чёрный монах» // Проблемы исторической поэтики. — 2008. — Вып. 8. — С. 461—480. — ISSN 1026-9479.
- Жилина Н. П. Три философских диалога в повести А.П. Чехова «Чёрный монах» // Балтийский филологический курьер. — БФУ им. И. Канта, 2005. — № 5. — С. 45—60.
- Катаев В. Б. Проза Чехова: проблемы интерпретации. — М.: Издательство МГУ, 1979. — 327 с.
- Консон Г. Р. Научно-критическая литература о психологии Андрея Коврине в рассказе А. П. Чехова «Чёрный монах» // Психология и психотехника. — 2015. — № 1. — С. 53—62. — doi:10.7256/2070-8955.2015.1.12976.
- Михайловский Н. К. Кое-что о Чехове // Литературная критика: Статьи о русской литературе XIX — начала XX века / Б. В. Аверин. — Л.: Художественная литература, 1989. — С. 516—540. — 608 с. — (Русская литературная критика). — ISBN 5-280-00391-3.. Первая публикация: Кое-что о Чехове // Русское богатство. — 1900. — № 4. — С. 132-133.
- Чехов, Антон. Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. Сочинения в 18 томах. — М.: Наука, 1985. — Т. 8. — 528 с.
- Чехов и мировая литература. Книга первая / З. С. Паперный и Э. А. Полоцкая. — Наука, 1997. — 640 с. — (Литературное наследство. Том 100). — ISBN 5-02-011193-0.
- Чехов и мировая литература. Книга вторая / З. С. Паперный и Э. А. Полоцкая. — Наука, 2005. — 816 с. — (Литературное наследство. Том 100). — ISBN 5-9208-0228-6.
- Чехов и мировая литература. Книга третья / З. С. Паперный и Э. А. Полоцкая. — Наука, 2005. — 668 с. — (Литературное наследство. Том 100). — ISBN 5-9208-0229-6.
- Пох Л. Рассказ А. П. Чехова «Чёрный монах» и его интерпретация // Limbaj si context. — 2012. — Т. 2, вып. IV. — С. 121—126. — ISSN 1857-4149.
- Рев М. Специфика новеллистического искусства А. П. Чехова («Чёрный монах») // Проблемы поэтики русского романтизма XIX века. — Л., 1984.
- Сахарова Е. «Чёрный монах» Чехова и «Ошибка» Горького // А. П. Чехов. Сборник статей и материалов / Л. П. Громов, И. В. Фёдоров. — Ростов-на-Дону: Ростовское книжное издательство, 1959. — Вып. 1. — С. 233—253.
- Семанова М. Л. О поэтике «Черного монаха» А. П. Чехова // Художественный метод А. П. Чехова. — Ростов-на-Дону, 1982.
- Чехов: pro et contra. Творчество А. П. Чехова в русской мысли конца XIX —начала ХХ в. (1887—1914). Антология / И. Н. Сухих. — СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 2002. — 1072 с. — (Русский путь). — ISBN 5-88812-112-6.
- Сухих И. Н. «Чёрный монах»: проблема иерархического мышления // Проблемы поэтики А. П. Чехова. — Л.: Издательство Ленинградского университета, 1987. — 184 с.
- Удодов Б. Т. Диалогизм авторской позиции в повести А. П. Чехова «Чёрный монах» // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. — 2004. — № 2. — С. 34—35..
- Яблоков Е. А. «…Засел у меня в голове этот рассказ» («Чёрный монах» в творчестве М. А. Булгакова) // А.П. Чехов и мировая культура: к 150-летию со дня рождения писателя. Сб. материалов международной научной конференции. Ростов-на-Дону, 1–4 октября 2009 года / М. Ч. Ларионова. — Ростов-на-Дону: НМЦ «ЛОГОС», 2009. — С. 5—20. — ISSN 5-7051-0280-1.
- Loehlin J. N.[en]. “The Black Monk” // The Cambridge Introduction to Chekhov. — Cambridge University Press, 2010. — С. 86—88. — 212 с. — (Cambridge Introductions to Literature). — ISBN 978-0-521-70688-9.