Чин, Чарли
Цинь Сянли́нь, более известный как Чарли Чин (англ. Charlie Chin, кит. 秦祥林, пиньинь Qín Xiánglín; род. 19 мая, 1948 года в Нанкине, Китайская Республика) — тайваньский и гонконгский киноактёр, лауреат премии Golden Horse 1975 и 1977 годов в категории «лучшая мужская роль» в фильмах Long Way From Home и Far Away From Home.
Чарли Чин | |
---|---|
англ. Charlie Chin кит. трад. 秦祥林, пиньинь Qín Xiánglín | |
Имя при рождении | Цинь Сянлинь |
Дата рождения | 19 мая 1948(1948-05-19) (74 года) |
Место рождения | Нанкин, п.Цзянсу, Китай |
Гражданство | Гонконг |
Профессия | актёр кино и ТВ |
Карьера | 1966 — 1992 |
Награды | Премии Golden Horse 1975 и 1977 годов за лучшую мужскую роль[1][2] |
IMDb | ID 0156875 |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография и карьераПравить
Цинь Сянлинь родился в Нанкине 1948 году в семье, переехавшей туда из Хуангана провинции Хубэй; позже он вместе с семьёй переехал в Гонконг.
В 12-летнем возрасте будущий актёр записался в школу пекинской оперы Государственного колледжа исполнительских искусств Тайваня (кит.) (рус.. Вернувшись оттуда через 8 лет, Цинь Сянлинь устраивается в штат киностудии Guo Tai Movie, снимаясь в фильмах боевых искусств.
Ранний период съёмок в Гонконге не приносит Чарли Чину заметной известности, настоящий успех приходит к нему с начала 1970-х годов при съёмках на Тайване в фильмах романтического жанра. К этому периоду относится его многократное партнёрство в романтических фильмах с сингапурским актёром Нг Цзинь Ханем (более известным как Чинь Хань) и актрисами Бриджит Линь и Джоан Линь, неформально известное как «Два Чиня и две Линь» и служившее в те годы прогнозом кассового успеха.
В 1975 и 1977 годах Чарли Чин дважды становится лауреатом премии Golden Horse за лучшую ведущую мужскую роль в фильмах Long Way From Home и Far Away From Home. Позже он сам исполняет обязанности ведущего на церемонии награждения этого же фестиваля 2000 года.
Всего за свою примерно почти более чем 25-летнюю кинокарьеру актёр снялся не менее чем в 126 кинофильмах, из них около половины - производства киностудий Тайваня.
В середине 1970-х — середине 1980-х годов Чарли Чин по нескольку лет состоял в браке с двумя известными актрисами — Джозефиной Сяо (англ.) (рус. (1975—1979) и своей частой партнёршей Бриджит Линь (англ.) (рус. (1980—1984).
С начала 1990-х годов отошёл от киноиндустрии. В настоящее время живёт под Лос-Анджелесом (Калифорния, США) с женой Цао Чанли (с 1988 года) и двумя сыновьями 1988 и 1991 г.р.[3][4], занят в риэлторском бизнесе.
ФильмографияПравить
Фильмы гонконгского производстваПравить
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1965 | 花落水流紅[8] | Huā luò shuǐ liú hóng | The falling petals | Опадающие цветы | А Ди |
1967 | 第一劍[9] | Dì yī jiàn | The First Sword | Первый из мечей | Чжан Сянчжу |
1968 | 春暖人間 | Chun nuan ren jian | Song of Our Family | Песня нашей семьи | Вэнь Дамин |
1968 | 夏日初戀 | Xià rì chū liàn | Summer Love | Любовь, начавшаяся летом | Ли Ни |
1969 | 盜璽 | Dào xǐ | The Royal Seal | Похищение императорской печати | Цинь Тунчжи |
1969 | 神經刀 | Shen jing dao | Mad, Mad Sword / Mad Mad Mad Swords |
Безумный «Безумный Меч» | «Могученогий» Ло Вэньчжао |
1969 | 楓林渡 | Fēng Lín Dù | Mallow Forest | Перевал Кленового Леса | Ши Чжэньнань |
1969 | 龍吟虎嘯 | Long yin hu xiao | The Challenge | Поединок (букв. «Песнь Дракона и рёв Тигров») |
Чжао Вэньлун |
1969 | 蓮花寨 | Lián Huā zhài | Lotus Camp | Крепость Лотоса | Е Фэйлун |
1969 | 黑豹 | Hēi bào | The Black Panther | Чёрная пантера | Белый Посланник |
1969 | 一劍情深[10] | Yī jiàn qíng shēn | The Violet Mansion | У Чэньцзы |
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 壯士血 | Zhuàng shì xuè | The King’s Sword | Фан Чжуншу | |
1970 | 玉樓春夢 | Yu lou chun meng | The Lost Spring | Затерянный источник (букв. «Нефритовая башня и источник мечты») |
Ли Давэй |
1970 | 火鳥第一號火鳥紫丁香 | Huo niao di yi hao / Huo niao zi ding xiang | Violet Clove and Firebird | Огненная птица | инспектор Чэнь |
1970 | 神龍劍俠 / 雪路血路 | Shen long jian xia / Xuě lù xuè lù | Mission to die / Snowy Road, Bloody Road |
букв. Воитель-дракон / Путь снега, путь крови |
(приглашённая звезда) |
1970 | 異鄉客 | Yi xiang ke | The Unknown Swordsman | Странный странник | простак |
1970 | 我愛莎莎 | Wǒ ài Shā Shā | I Love Sasa / The Apartment | Я люблю Са Са / Квартира | Цзян Шаоцю |
1971 | 劍魂 | Jiàn hún | The Living Sword | Дух меча | Чу Люлан |
1971 | 雲姑 | Yún gū | Her vengeance | Её месть | Юэ Минцзянь |
1971 | 無敵鐵沙掌 | Wu di tie sha zhang | The Invincible Iron Palm | Непобедимая Железная Рука | Хань Цзян |
1971 | 財色驚魂 | Cái sè jīng hún | Secret of My Millionaire Sister / My millionaire sister | ||
1971 | 鈔票與我 | Chao piao yu wo | Money and I | Деньги и я | Ли Кантай |
1971 | 浪子之歌 | Làngzǐ zhī gē | The Lark | Жаворонок (букв. «Песнь блудного сына») | А Сян |
1972 | 男人女人 | Nǚrén nánrén (либо Nǚren nánren) | Love Affairs | Мужчины и женщины (либо Мужья и жёны) | |
1972 | 蕩女神偷 | Dàng nǚshén tōu | The Misguided Youth | ||
1972 | 輕煙 | Qīng yān | Love Is Smoke | букв. Нежная дымка | Цю Лин |
1972 | 珮詩 | Pèi Shī | Pei Shih | Пэй Ши | Фань Дао |
1972 | 騙術大觀 | Piàn shù dà guān | Cheating in Panorama / Cheating Technique | Панорама обмана | |
1972 | 龍兄虎弟 | Long xiong hu di | The Invasion / The Bold Brothers | Вторжение / букв. «Братец Дракон и братишка Тигр» | Чинь Хай |
1973 | 追殺 | Zeoi1 saai3 | Deadly Chase / Flying Wheels | Смертельная погоня | Там Чхён |
1973 | 明日天涯 | Míng rì tiān yá | If Tomorrow Comes | Если наступит завтра | (камео) |
1973 | 應召名冊 | Yīng zhào míng cè | The Call Girls | Девушки по вызову | |
1973 | 香港夜譚 / 香港黑街女郎 | Xiānggǎng yè tán / Hoeng1gong2 je6 taam4 // Xiānggǎng hēi jiē nǚ láng / Hoeng1gong2 haak1 gaai1 neoi long4 | Hong Kong Nite Life / Hong Kong Black Street Lady | Ночная жизнь Гонконга / букв. Мужчины и женщины тёмных улиц Гонконга | |
1973 | 女警察 / 台灣片名 | Nǚ jǐng chá / Tái wān piàn míng | Police Woman / Rumble in Hong Kong / Here Come Big Brother / The Young Tiger | Разборка в Гонконге | таксист Чэн Чин |
1973 | 愛慾奇譚 | Ài yù qí tán | Love Is a Four Letter Word | ||
1973 | 好女十八變 / 歡喜冤家 / 晴時多雲偶陣雨 | Hǎo nǚ shí bā biàn / Huān xǐ yuān jiā / Qíng shí duō yún ǒu zhèn yǔ | How is the weather today? / Sunny but cloudy with occasional rain | букв. Радость и вражда / Ясно, с облачностью и шквалистым дождём | |
1973 | 大密探 | Dà mìtàn | The Private Eye | Детектив / букв. «Суперагент» | Ли Бяо |
1973 | 仇愛 | Chóu ài | Vengeance and Love | Ненависть и месть | |
1974 | 大鄉里 | Daai6 hoeng lei5 | The Country Bumpkin / Country Man / Countryman | Деревенщина | |
1974 | 女朋友 | Nǚpéngyou | Girl Friend | «Подружка» | Гао Линфэн (англ.) (рус. |
1974 | (яп.)Hiroshima 28 | Hiroshima 28 | Хиросиме 28[11] | Кимура Макимунэ |
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 強中更有強中手 / 虎膽小子 | Qiang zhong geng you qiang zhong shou / Hu dan xiao zi | Bravest One / Two Kids with Gut | Смельчак | |
1975 | 一簾幽夢 | Yī lián yōu mèng | Fantasies Behind the Pearly Curtain | Грёзы за занавеской | Цу Линь |
1975 | 金粉神仙手 | Gam1 fan2 sansin1 sau2 | The Girl with the Dexterous Touch | Девушка с золотыми руками | Гао Линфэн (англ.) (рус. |
1976 | 追球追求 | Zhuī qiú zhuīqiú | The Chasing Game | ||
1977 | 異鄉夢 | Yi xiang meng | There’s No Place Like Home | Сны чужой земли | |
1978 | 說謊世界 | Shuō huǎng shìjiè | Con Artists | Мировая афера / Мошенники | |
1978 | 真白蛇傳 | Zan1 Baak6 Se4 Zyun6 | Love of the White Snake | Любовь Белой Змеи | Хёй Синь |
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1981 | 魔界轉世 / 魔界轉生 / 凶榜 | Mo1 gaai3 zyun sai3 / Mo1 gaai3 zyun saang1 / Hung1 bong2 |
The Imp | Имп | Чён Кинкён |
1982 | 賓妹 | Ban1 Mui6 | Marianna | Марианна | |
1982 | 殺出西營盤 | Saai3 ceot1 sai1 jing4 pun4 | Coolie Killer | Кули-убийца | Коу Татфу |
1983 | 奇謀妙計五福星 | Gei4 mau4 miu6 gai3 Ng5 Fuk1 Sing1 | Winners and Sinners | Победители и грешники / Пять счастливых звёзд | Вазелин |
1984 | 神勇雙響炮 | San jung soeng1 hoeng2 paau3 | Pom Pom | Пом Пом | Херб (камео) |
1984 | 上天救命 | Shàng tiān jiù mìng | Heaven Can Help / Heaven Can Wait | Небеса могут помочь / Небеса могут подождать | убийца полицейского |
1985 | 福星高照 | Fuk1 sing1 gou1 ziu3 | My Lucky Stars | Мои счастливые звёзды | Херб |
1985 | 夏日福星 | Haa6 jat6 fuk1 sing1 | Twinkle, Twinkle Lucky Stars | Мои счастливые звёзды 2 / Сверкайте, сверкайте, счастливые звезды / Непревзойденный боец | Херб |
1987 | 東方禿鷹 | Dung1 fong1 tuk1 jing1 | Eastern Condors | Восточные кондоры | Си Тоучён |
1988 | 亡命鴛鴦 | Wángmìng yuānyāng | On the Run | В бегах | суперинтендант Лёй Чёнь |
1988 | 褲甲天下 | Kù jiǎ Tiānxià | King of Stanley Market | Король Стэнли-маркет | |
1988 | 金裝大酒店 | Jīn zhuāng dà jiǔdiàn | Carry On Hotel | ||
1988 | 繼續跳舞 | Gai3 zuk6 tiu3 mou5 | Keep on Dancing | Танцуй | доктор Цинь |
1992 | 五福星撞鬼 | Ng5 Fuk1 Sing1 zong6 gwai2 | Ghost Punting / Lucky Stars Ghost Encounter |
Поймать призрака / Пендаль привидению (букв. «Пять счастливых звёзд сталкиваются с призраком») |
Херб |
Фильмы тайваньского производстваПравить
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1972 | 鬼手龍虎鬥 / 鬼羊辣虎鬥 | Gui shou long hu men / Gui yang la hu men | |||
1972 | 三十六彈腿 | San shi liu dan tui / Saam sap luk taan teoi | 36 Snap Kicks | ||
1973 | 山東大姐 / 馬素貞 | Shāndōng dàjiě / Mǎ Sùzhēn | Heroine Susan, the Sister of the Shantung Boxer / Sister of Shangtong | Ма Сучжэнь / Сестра шаньдунского бойца (букв. «Шаньдунская старшая сестра») |
Ма Юнчжэнь |
1973 | 山東老大 / 龍拳風 | Shāndōng lǎodà / Lóng quán fēng | Dragon Blows | Старший брат из Шаньдуна / Драконьи удары | Фан Чжаосюн |
1973 | 心有千千結 | Xin you qianqian jie | Heart with a Million Knots | Сердце с тысячей тысяч узлов | Ло Цзинчэнь |
1973 | 雨中行 / 錯愛 | Yu zhong xing / Cuò ài | Walking in the Rain | Шагая под дождём | |
1974 | 我心深處 | Wǒ xīn shēn chù | The Choice of Love / Deep in My Heart |
букв. В глубине моего сердца | |
1974 | 雪花片片 | Xuěhuā piànpiàn | Falling Snow Flakes | Снежинки | |
1974 | 東邊日出西邊雨 / 東邊晴時西邊雨 |
Dōng biān rì chū xī biān yǔ / Dōng biān qíng shí xī biān yǔ |
Come Rain or Come Shine | То ясно, то дождь | |
1974 | 我父我夫我子 | Wo fu wo fu wo zi | My Father, My Husband, My Son / Father, Husband, Son | Отец, муж, сын | |
1974 | 純純的愛 | Love, Love, Love / Chun Chun’s Love / Pure Love |
Любовь Чунь Чунь | Ли Айфэнь | |
1974 | 長情萬縷 | Cháng qíng wàn lǚ | Long Way from Home[12] | Вдали от дома | Линь Вэйян |
1974 | 半山飄雨半山晴 | The Early Spring | Ранняя весна | Юй Вэньгуан | |
1974 | 婚姻大事 | Hūnyīn dàshì | The Marriage / I do | букв. Брак — большое дело | Чэнь Яо |
1974 | 愛情在春天 | Ài qíng zài chūntiān | Love in the Spring / Flower Under Ruins of Love / A Miracle Love | букв. Любовь оживает весной |
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 樀星 | dì xīng | Picking The Star | ||
1975 | 戰地英豪 | Zhàn dì jing1 hou4 | Heroes Behind the Enemy Lines | ||
1975 | 西貢.台北.高雄 | Saigon, Taipei, Kaohsiung | Сайгон, Тайбэй, Гаосюн | ||
1975 | 煙雨 | Yān yǔ | Misty Drizzle | Моросящий дождь | |
1975 | 長青樹 | cháng qīng shù | Evergreen Tree / Timberzack / The Forest of Forever |
Вечнозелёное дерево | |
1976 | 今夜你和我 / 就從今夜起 / 閨房樂 |
Jīn yè nǐ hé wǒ / Jiù cóng jīn yè qǐ / Guī fáng lè |
Starting Tonight | ||
1976 | 愛的奇譚 | Ài de qí tán | Love of Strange Talk | букв. Странные речи любви | |
1976 | 星期六的約會 | xīngqīliù de yuē huì | A Saturday Date | Свидание в субботу | |
1976 | 情話綿綿 | Qíng huà miánmián | Tainted Love | ||
1976 | 明天20歲 | Míngtiān 20 suì | Tomorrow I’m 20 | Завтра мне 20 | |
1976 | 不一樣的愛 | Bùyī yàng de ài | Different Love | Другая любовь | |
1976 | 我是一沙鷗 | wǒ shì yī shā ōu | Come Fly With Me | Летим со мной | |
1976 | 夏日假期玫瑰花 / 夏日假期 | Xià rì jiàqī méiguihuā / Xià rì jiàqī | Trio Love / Summer, Vacation, Roses | Лето, отпуск, розы / Летний отпуск |
|
1976 | 佳期.假期 | Jiā qī, jiǎ qī | Time for Wine and Roses | Время вина и роз (букв. «Отпуск, прекрасная пора») |
|
1976 | 秋歌 | qiū gē | Autumn Love Song / The Autumn Melody |
Осенняя песнь | |
1977 | 情深愛更深 | Qíng shēn ài gèng shēn | Eternal Love | Бездонная любовь | |
1977 | 人在天涯 | Rén zài tiān yá | At the Side of Sky-Line / Far Away from Home[12] |
Гао Чжиюань | |
1977 | 不要在大街上吻我 | Bùyào zài dàjiē shàng wěn wǒ | Don’t Kiss Me on the Street | Не целуй меня на улице | |
1977 | 風雲人物 | Fēng yún rénwù | Men of the Hour / The Heroic Figure / Masters of the Iron Arena / Wu Tang Matrix / Black Hercules vs. Yellow Tiger | ||
1977 | 彩雲在飛躍 / 飛躍愛河橋 | Cǎi yún zài fēi yuè / Fēi yuè Ài Hé Qiáo | Love Across the Bridge / Cloud Is Jumping Up |
Чэн Ваньцзюнь | |
1977 | 奔向彩虹 | Ben xiang cai hong | The Love Affair of Rainbow / Up to Rainbow |
Устремляясь к радуге | |
1977 | 細雨敲我當 | Xì yǔ qiāo wǒ dāng | Misty Rain Knocking My Window | Дождик стучится ко мне | |
1977 | 手足情深 | Shǒu zú qíng shēn | Brotherly Love / Brotherhood / Dear Brother |
Братская любовь | |
1977 | 杜鵑花開時 | dù juān huā kāi shí | It’s Azalea’s Time / Azaleo Blooming Season |
Пора азалий | |
1977 | 愛的賊船 | Ài de zéi chuán | A Pirate of Love | Пират любви | |
1977 | 我是一片雲 | Wǒ shì yīpiàn yún | Cloud of Romance | ||
1978 | 踩在夕陽裡 | Cǎi zài xī yáng lǐ / | Walking in the Sunset / The Beautiful Sunset |
||
1978 | 月朦朧鳥朦朧 | Yuè méng lóng niǎo méng lóng / Jyut6 mung4 lung4 niu5 mung4 lung4 |
The Misty Moon / Moon Fascinating, Bird Sweet |
Туманная Луна / Луна и птица | Вэй Пэнфэй |
1978 | 又是黃昏 | Yòu shì huáng hūn | It’s Sunset Again / Another Day, Another Evening! / Once More in the Evening |
И вновь закат / И снова сумерки |
|
1978 | 情竇初開 | Qíng dòu chū kāi | Young Lovers | Юные чувства | |
1978 | 男孩與女孩的戰爭 | Nánhái yǔ nǚhái de zhànzhēng | The War of the Sexes | Война полов (букв. «Война/соперничество мальчиков и девочек») |
|
1978 | 金木水火土 | Jīn mù shuǐ huǒ tǔ | Fearless Kung Fu Elements | букв. Металл, дерево, вода, огонь, земля (см. У-син) | |
1979 | 昨日雨瀟瀟 | Zuó rì yǔ xiāoxiāo | The Misty Rain of Yesterday’s | Капель вчерашнего дождя | |
1979 | 一個女工的故事 | Yī gè nǚ gōng de gùshì | The Story of a Woman Worker / Fly Up with Love / Fly with Love |
История одной работницы | |
1979 | 成功嶺上 | Chénggōng lǐng shàng | Off to Success | Вершина успеха | |
1979 | 摘星 | Zhāi xīng | Touch of Fair Lady | Гао Лэй | |
1979 | 落花流水春去也 / 流水.落花.春去 | Luòhuā liúshuǐ chūn qù yě / Liúshuǐ, luòhuā, chūn qù | Fallen Flowers, Flowing Water, the Spring Is Gone | букв. Всё в пух и прах, и кончилась весна | |
1979 | 難忘的一天 | Nán wàng de yītiān | An Unforgettable Day / That Unforgettable Day |
Незабываемый день | |
1979 | 一爿情深 / 一片深情 | Yī qiáng qíng shēn / Yī piàn shēn qíng | The Choice of Love / Return of Monsoon / Deep in Love |
Ко Лик |
Год | Китайское название[5] | Транскрипция | Английское название[6] | Русское название[7] | Роли |
---|---|---|---|---|---|
1980 | 愛的小草 / 愛的小花 / 愛苗 | Ài de xiǎo cǎo / Ài de xiǎo huā / Ài miáo | The Beloved Grass | Росток любви | |
1980 | 晚間新聞 | Wan jian xin wen | Night News / Evening News | Вечерние новости | |
1981 | 愛殺 | Ài shā | Love Massacre | Любовное убийство | Луи |
1981 | 海軍與我 | Hǎijūn yǔ wǒ | The Marine and I | Военно-морской флот и я | |
1981 | 上尉與我 | Shàng wèi yǔ wǒ | The Captain and I | Капитан и я | |
1981 | 皇天后土 | Huáng tiān hòu tǔ | The Coldest Winter in Peking | ||
1983 | 最長的一夜 | Zuì cháng de yī yè | The Night Ever So Long | Самая долгая ночь | |
1984 | 奪愛 / 微風細雨點點晴 | Duó ài / Wei feng xi yu diandian qing | Snapping of Love / Seasonal Love | Похищение любви | |
1986 | 日內瓦的黃昏 | Rìnèiwǎ de huáng hūn | The Sunset in Geneva / Twilight in Geneva |
Закат в Женеве / Сумерки Женевы |
|
1986 | 金門砲戰 / 八二三砲戰 | Jīnmén pào zhàn / Bā èr sān pào zhàn (8-2-3 pào zhàn) |
The Kinmen Bombs | Обстрел Киньмэня / Артобстрел VIII.23 |
Номинации и наградыПравить
ПримечанияПравить
- ↑ 1 2 Номинанты и лауреаты награждения 1975 года на официальном сайте кинофестиваля Golden Horse.
- ↑ 1 2 Номинанты и лауреаты награждения 1977 года на официальном сайте кинофестиваля Golden Horse.
- ↑ Charlie Chin в разделе Where are they now веб-сайта телеканала TVB Jade (англ.) (рус..
- ↑ Charlie Chin > Trivia (англ.) на сайте Internet Movie Database.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 По материалам Hong Kong Movie Database (англ.) (кит.) (HKMDB) с проверкой по базе Hong Kong Film Archive (англ.) (кит.) (HKFA).
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Английские названия и роли — по материалам HKMDB, HKFA и IMDb.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Названия фильмов, попадавших в русскоязычный прокат — по соответствующим источникам, прямым кеглем. Не попадавших — на уровне передачи смысла китайского или английского названия (при понятности китайского — преимущество у него), курсивом.
- ↑ Профиль фильма The falling petals (недоступная ссылка) (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ По одноимённой повести Ту Гуанци. — см. Профиль фильма The First Sword (недоступная ссылка) (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ По одноимённому роману Ни Куана (англ.) (рус. — см. Профиль фильма The Violet Mansion (недоступная ссылка) (англ.) (кит.) в базе Гонконгского Киноархива.
- ↑ Фильм снят к 28-й годовщине атомной бомбардировки Хиросимы в 1945 году. — см. страницу фильма Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine (англ.) на сайте 14-го Фестиваля дальневосточного кино (итал.) (рус. в Удине, Италия, апрель 2012.
- ↑ 1 2 Премия Golden Horse за лучшую мужскую роль.
СсылкиПравить
- Charlie Chin (англ.) на сайте Internet Movie Database.
- Charlie Chin Chiang-Lin (англ.) (кит.) на сайте Hong Kong Movie Database.
- Charlie Chin (кит.) на сайте Chinese Movie Database.
- Дискография Чарли Чина на некоммерческом лейбле Smithsonian Folkways (англ.) (рус..