Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Целуй меня, Кэт — Википедия

Целуй меня, Кэт

(перенаправлено с «Целуй меня, Кэт!»)

«Целуй меня, Кэт» (англ. Kiss Me, Kate) — мюзикл, созданный Коулом Портером. Построен по принципу «рассказ в рассказе», причем внутренним сюжетом является пьеса Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой». Премьера мюзикла состоялась 30 декабря 1948 года.[2] Первоначальный состав актёров включал Альфреда Дрейка (англ.), Патрисию Морисон, Лизу Кёрк (англ.) и Гарольда Лэнга (англ.).[3] «Целуй меня, Кэт» стал одной из наиболее успешных работ Портера и единственным его мюзиклом, выдержавшим более 1000 представлений на Бродвее.[4] В 1953 году вышел одноимённый фильм Джорджа Сидни (на русский язык дублирован под названием «Поцелуй меня, Кэт»[5]).

Целуй меня, Кэт
Kiss Me, Kate
Запись 1959 года с первоначальным составом актёров (выпущена Angel Records в 1993).
Запись 1959 года с первоначальным составом актёров (выпущена Angel Records в 1993).
Музыка Коул Портер
Слова Коул Портер
Либретто Сэмюэл и Белла Спевак
Основан на «Укрощение строптивой»
Награды премия «Тони»
Язык английский
Постановки
1948 (Бродвей)
1951 (Вест-Энд)
2007 (Италия)
2009 (Россия[1])
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Grammy Award icon retouched.svg В 1998 году
альбом был включён в Зал славы премии «Грэмми»[1]

История созданияПравить

Жена Портера Линда познакомила его с журналистами Сэмюэлом и Беллой Спевак.[2] Супруги обладали огненным темпераментом, их супружеская жизнь постоянно балансировала на грани развода, что вдохновило Беллу на написание современного варианта «Укрощения строптивой» Шекспира.[2] У Портера возникла идея сделать мюзикл по этому сценарию.

СюжетПравить

Акт IПравить

Фред Грэм (англ. Fred Graham) ставит мюзикл по мотивам «Укрощения строптивой». Роль Петруччо исполняет он сам, роль Катерины («Кэт») — его бывшая жена, кинозвезда Лилли Ванесси (Lilli Vanessi). Фред и Лилли постоянно ругаются, как могут ругаться только влюблённые. Роль Бьянки исполняет новая девушка Фреда, Лоис Лэйн (Lois Lane), однако она влюблена в исполнителя роли Люченцио Билла Кэлхауна (Bill Calhoun). Кэлхаун — игрок. Выясняется, что он подписал именем Фреда вексель на 10 тыс. долларов.

Цветы Фреда, отправленные Лоис, по ошибке доставляют Лилли, которая осознаёт, что по-прежнему любит Фреда, хотя обручена с влиятельным сенатором. Во время спектакля Лилли узнаёт, что произошла ошибка, устраивает скандал прямо на сцене и ставит всю постановку под угрозу. Во то же время двое гангстеров приходят требовать долг у Фреда, чьим именем подписан вексель. Фреду жизненно необходима успешная премьера спектакля, потому что только коммерческий успех спасёт его от гангстеров. Он использует их, чтобы не дать Лилли покинуть спектакль.

Акт IIПравить

Сценическое действие развивается: Петруччо женится на Катерине и вскоре начинает скучать по холостяцкой жизни. До гангстеров доходит известие, что их босс был убит, поэтому требовать долг с Фреда не имеет смысла. Лилли уходит. На сцене Бьянка и Кэлхаун женятся. Перед окончанием спектакля неожиданно появляется Лилли и от лица Катерины объясняется Фреду в любви. Возлюбленные воссоединяются.

Список песенПравить

Акт I
  • «Another Op’nin', Another Show» — Гэтти и др.
  • «Why Can’t You Behave?» — Лоис, Билл
  • «Wunderbar» — Фред, Билл
  • «So In Love» — Лилли
  • «We Open In Venice» — Фред, Лилли, Лоис, Билл
  • «Tom, Dick or Harry» — Бьянка, Люченцио, Гремио, Гортензио
  • «I’ve Come to Wive It Wealthily in Padua» — Фред
  • «I Hate Men» — Лилли
  • «Were Thine That Special Face» — Фред
  • «Cantiamo D’Amore» — все
  • «Kiss Me, Kate» — Фред, Лилли и др.
Акт II
  • «Too Darn Hot» — Пол и др.
  • «Where Is the Life That Late I Led?» — Фред
  • «Always True To You In My Fashion» — Лоис
  • «Bianca» — Билл и др.
  • «So In Love (Reprise)» — Фред
  • «Brush Up Your Shakespeare» — гангстеры
  • «Pavane» — все
  • «I Am Ashamed That Women Are So Simple» — Лилли
  • «Kiss Me, Kate (Finale)» — все

ПримечанияПравить

  1. Театр Музыкальной комедии, Санкт-Петербург
  2. 1 2 3 Предтеченский, Михаил. «Мюзик-холл»: 60 лет мюзиклу «Kiss Me, Kate»  (неопр.). Радио России (24 декабря 2008). Дата обращения: 20 мая 2010. (недоступная ссылка)
  3. Broadway: The American Musical . Memorable Musicals . Kiss Me, Kate (англ.). Educational Broadcasting Corporation. Дата обращения: 20 мая 2010. Архивировано 26 апреля 2012 года.
  4. Mark Lubbock. The Complete Book of Light Opera. — New York: Appleton-Century-Crofts, 1962. — P. 858-9.
  5. «Поцелуй меня, Кэт» в государственном регистре  (неопр.). Министерство культуры Российской Федерации. Дата обращения: 20 мая 2010.

СсылкиПравить