Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Хоппе, Фелицитас — Википедия

Хоппе, Фелицитас

Фелиситас Хоппе (нем. Felicitas Hoppe; род. 22 декабря 1960, Хамельн) — немецкая писательница и переводчица, педагог, журналистка[3]. Получила множество литературных премий за свои сложные постмодернистские книги по вопросам идентичности, а также истории[4][5].

Фелиситас Хоппе
Felicitas Hoppe
Фелиситас Хоппе на Лейпцигской книжной ярмарке 2016
Фелиситас Хоппе на Лейпцигской книжной ярмарке 2016
Дата рождения 22 декабря 1960(1960-12-22) (62 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
Род деятельности
Годы творчества 1991 — настоящее время
Жанр роман, рассказ
Язык произведений немецкий
Премии aspekte-Literaturpreis (1996), Ernst-Willner-Preis (1996), Rauriser Literaturpreis (1997), Heimito von Doderer-Literaturpreis (2004), Brüder-Grimm-Preis (2005), Rattenfänger-Literaturpreis (2010), Georg-Büchner-Preis (2012), Erich-Kästner-Preis für Literatur (2015), Großer Preis des Deutschen Literaturfonds (2020), Kasseler Literaturpreis für grotesken Humor (2021) и т.д.[1]
Награды
felicitas-hoppe.de​ (нем.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Жизнь и литературная деятельностьПравить

Фелиситас Хоппе родилась в Хамельне, и выросла там. Училась в Хильдесхайме, Тюбингене, Берлине, Юджине (Орегон) и Риме, среди прочего литературоведение, риторика, религиоведение, итальянский и русский. Работала журналистом, a также в различных языковых школах и в Институте им. Гёте преподавателем немецкого языка как второ́й. C 1996 года она живёт в Берлине[6]. В том же году она получила Премию Эрнста Виллнера на Днях немецкоязычной литературы в Клагенфурте[7].

Её сборник фантасмагорических рассказов Picknick der Friseure, изданный в 1996 году, был издан на русском языке спустя семь лет. В 1997 году Фелиситас Хоппе совершила кругосветное путешествие на контейнеровозе,[6] о котором она рассказала в Pigafetta. Этот поэтический роман по стопам Антонио Пигафетты был переведён на русском языке в 2004 году.

Она получила множество стипендий, в том числе Грант Альфреда Дёблина (1994), Грант фонда Laurenz-Haus в Базеле (1998—1999) и Грант Вилла Аврора в Лос-Анджелесе (2012). В 2012 году она получила Премию Георга Бюхнера[8] — самая престижная литературная премия в немецкоязычном регионе. В 2016 году была удостоена звания почётного доктора Люнебургского университета[9]. Она была лектором по поэтике и приглашённым профессором, в том числе в Дартмутском колледже (2006), Джорджтаунском университете (2009), Фуданьскском университете (2014) и Университете Касселя (2019)[1][10]. В 2020 году Фелиситас Хоппе получила первой Гран-при Немецкого литературного фонда.[5]

Фелиситас Хоппе является членом Немецкой академии языка и поэзии и ПЕН-клуба Германии[11].

БиблиографияПравить

Романы

Рассказы

  • Der beste Platz der Welt. Dörlemann, Цюрих 2009, ISBN 978-3-908777-51-9.
  • Verbrecher und Versager: Fünf Portraits. Mare, Гамбург 2004, ISBN 978-3-936384-12-3.
  • Fakire und Flötisten (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2001.
  • Die Torte (c линогравюрами Ингрид и Вольфганга Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2000.
  • Das Richtfest (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 1997.
  • Picknick der Friseure. Rowohlt, Райнбек 1996, ISBN 978-3-498-02928-9.
  • Unglückselige Begebenheiten. Hoppe-Dörwald, Эппельхайм 1991, ISBN 978-3-928459-00-6.

Отчёты о поездках

  • The Making of Prawda (вместе с Алексеем Мещановым, Яной Мюллер и Ульрикой Райнер). Distanz, Берлин 2019, ISBN 978-3-95476-282-8.
  • Prawda. Eine amerikanische Reise. S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2018, ISBN 978-3-10-032457-3.
  • Die Reise nach Java. Ein Forschungsbericht (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2004.

Книги для юных читателей

  • Der begnadigte Truthahn. Tiere im Weißen Haus (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2010.
  • Die weiße Frau. Ein Gartenfest (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2008.
  • Iwein Löwenritter (по роману Гартман фон Ауэ, c иллюстрациями Михаэля Сова). S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2008, ISBN 978-3-596-85259-8.
  • Ingrids Affen. Ein Berliner Geburtstag (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2006.
  • Vom Bäcker und seiner Frau (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 1999.
  • Drei Kapitäne. Berliner Handpresse, Берлин 1998.

Лекции по поэтике

Переводы Фелиситас Хоппе

Переводы на русский языкПравить

  • Пикник парикмахеров (рассказы). Текст, Москва 2013 ISBN 978-5-7516-1160-6.
  • Мой Пигафетта (роман). Амфора, Санкт-Петербург 2004 ISBN 978-5-94278-601-1.

Литература о писателеПравить

СсылкиПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 S. Fischer Verlag, Autor*innen > Felicitas Hoppe проверено 18 сентября 2020 (нем.).
  2. Deutsche Nationalbibliothek, Staatsbibliothek zu Berlin, Bayerische Staatsbibliothek, Österreichische Nationalbibliothek Record #119535467 // Общий нормативный контроль (GND) (нем.) — 2012—2016.
  3. Хоппе, Фелицитас проверено 18 сентября 2020 (рус.).
  4. Erich-Kästner-Preis für Felicitas Hoppe (14 октября 2015) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
  5. 1 2 Немецкий литературный фонд, Großer Preis des Deutschen Literaturfonds (29 7 2020) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
  6. 1 2 Literaturportal, Felicitas Hoppe (2012) проверено 10 сентября 2020 (нем.).
  7. TDDL, Die Preisträgerinnen und Preisträger 1996 (1996) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
  8. Немецкая академия языка и поэзии, Felicitas Hoppe проверено 19 сентября 2020 (нем.).
  9. Leuphana, Dr. h. c. Felicitas Hoppe (2016) проверено 21 сентября 2020 (нем.).
  10. Университет Касселя, Brüder-Grimm-Poetikprofessur : Felicitas Hoppe (2019) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
  11. Felicitas Hoppe ist erste Preisträgerin (29 июля 2020) проверено 19 сентября 2021 (нем.).