Фокс, Колин
Колин Фокс (англ. Colin Fox, Колин Фокс; р. 20 ноября 1938 года, Элдершот (англ.) (рус., Онтарио, Канада) — канадский актёр.
Колин Фокс | |
---|---|
Colin Fox | |
Дата рождения | 20 ноября 1938(1938-11-20)[1] (84 года) |
Место рождения | Элдершот, Онтарио, Канада |
Гражданство | |
Профессия | актёр |
Карьера | с 1969 |
IMDb | ID 0288929 |
БиографияПравить
Выпускник канадской национальной театральной школы, участник одного из Страсфордских фестивалей. Большинство ролей сыграл в сериалах: «Новый Бабар», «Марионетки, которые убивают», «Чудопады», «Тайны Ниро Вульфа», «Охотники за древностями», «Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений», «Её звали Никита», «Мифические воины», «Серебряный серфер», «Рыцарь навсегда», «Робокоп», «Матрица», «Поместье маньяка», «Закон и порядок», «ТСН», «Пятница, 13-е» и других.
Личная жизньПравить
Живёт в небольшом городке Фергюс в пригороде Торонто в каменном доме постройки 1860 года. Жена — Кэрол, дочь — Сара.
ФильмографияПравить
Год | Фильм | На языке оригинала | Роль | Примечания |
---|---|---|---|---|
1969 | Три мушкетёра (англ.) (рус. | The Three Musketeers | Арамис | |
Странный рай | Strange Paradise | Жан-Поль Десмонд / Жак Элуа Де Монд | ||
1971 | The Reincarnate | Ормсби | ||
1972 | The Discoverers | |||
1973 | Том Сойер | Tom Sawyer | ||
1974 | Дом Прайдов (англ.) (рус. | House of Pride | Дэн Прайд | |
1975 | Witness to Yesterday (телесериал) | Джон Джордж Лэмбтон, 1-й граф Даремский | эпизод «Граф Даремский» | |
Удовольствие — мой бизнес | My Pleasure is My Business | Фредди | ||
1977 | Война между Тейтами (англ.) (рус. | The War Between the Tates | Леонард Циммерман | |
1978 | The Prophet from Pugwash | Рассказчик | ||
Большие надежды (англ.) (рус. (телесериал) | High Hopes | Уолфорд Телфорд | ||
1979 | Éclair au chocolat | Американский бизнесмен | ||
Человек по имени бесстрашный | A Man Called Intrepid | Экер | ||
1980 | Вирус | Virus | Шпион Зет | |
1981 | A Whale for the Killing | |||
Молчание севера (англ.) (рус. | Silence of the North | Артур Херриот | ||
1982 | Убийство по телефону | Murder By Phone | Доктор Элдерман | |
1983 | Рождественская история | A Christmas Story | Минг Беспощадный | сцены вырезаны |
1984 | Real Inside | Артур Маджин | ||
Девушка с обложки | Covergirl | |||
1985 | Canada’s Sweetheart: The Saga of Hal C. Banks | Canada’s Sweetheart: The Saga of Hal C. Banks | ||
1985—1986 | Уравнитель (англ.) (рус. (телесериал) | The Equalizer | Консул Епископ |
Эпизод «The Defector» («Невозвращенец») Эпизод «The Cup» («Чашка») |
1986 | Мой ручной монстр | My Pet Monster | Доктор Юджин Снайдер | |
Спенсер (англ.) (рус. (сериал) | Spenser: For Hire | Отец Брендан | эпизод «Shadowsight» | |
1987 | Мой ручной монстр (мультсериал) | My Pet Monster | Мистер Хинкл | озвучивание |
Заботливые Мишки: Приключения в Стране Чудес (англ.) (рус. (мультфильм) | The Care Bears Adventure in Wonderland | Волшебник | озвучивание | |
Я снова здесь (англ.) (рус. (др. перевод — «Снова привет») | Hello Again | Священнослужитель | ||
1987—1988 | Альфред Хичкок представляет (телесериал) | Alfred Hitchcock Presents | Виктор Стаутс Доктор Херман Ванденбург |
эпизод «If the Shoe Fits» («Если эти туфли годны») эпизод «Murder Party» («Убийственная вечеринка») |
1987—1989 | Пятница, 13-е (телесериал) | Friday, the 13th. The Series | Ле Круа Силвэн Уинтерс Хорст Мюллер |
эпизод «The Poison Pen» («Отравленная ручка») эпизод «Tails I Live, Heads You Die» («Решка – я живу, орёл – ты умираешь») эпизод «The Butcher» («Мясник») |
1987—1990 | Лабиринт правосудия (англ.) (рус. (телесериал) | Street Legal | Доктор Питер Марчсон Лоуэлл Макмэррик |
эпизод «Star Struck» («Звёздная болезнь») эпизод «Shadow Boxing» («Бой с тенью») |
1988 | Биографии: Бобби Биттман | Biographies: The Enigma of Bobby Bittman | Артур Принс | |
Бриллианты (англ.) (рус. | Diamonds | эпизод «All Bets Off» («Ставки сделаны») | ||
1989 | Страсть и рай | Passion and Paradise | Аксель Веннер-Грен | |
Пища богов 2 | Food of the Gods II | Профессор Эдмонд Делхерст | ||
The Legend of Zelda (англ.) (рус. | The Legend of Zelda | Король Харкиниан | озвучивание | |
The Super Mario Bros. Super Show! | The Super Mario Bros. Super Show! | Король Харкиниан | озвучивание | |
Маленькие жертвы (англ.) (рус. | Small Sacrifices | Джим Рекс | ||
Леди в углу | Lady in the Corner | Тео | ||
1990 | Прекрасные мечтатели | Beautiful Dreamers | ||
Контрудар (англ.) (рус. (телесериал) | Counterstrike | Лорд Сатклифф | эпизод «Dead in the Air» эпизод «Art for Art’s Sake» | |
In Defense of a Married Man | Брэд Монро | |||
Падший ангел | Descending Angel | Доктор | ||
1990—1992 | Особняк маньяка (англ.) (рус. (телесериал) | Maniac Mansion | Эдвард Эдисон | эпизод «The 10th Anniversary Special» («Специально к десятилетней годовщине») эпизод «Money Dearest» («Деньги дороже всего») эпизод «The New Look» («Новый взгляд») эпизод «The Prince’s Broad» («Откровенный принц») |
1991 | Деньги | Money | Первый администратор | |
Закон и порядок (телесериал) | Law & Order | Питер Мартин | эпизод «In Memory of» («В память о») | |
Марк Твен и я | Mark Twain and Me | Доктор Квинтард | ||
Кусочек рая (англ.) (рус. | A Little Piece of Heaven | Проповедник | ||
Заговор молчания (англ.) (рус. | Conspiracy of Silence | Джордж Дэйнджерфилд | ||
1991—1997 | Руперт (англ.) (рус. (телесериал) | Rupert | Профессор | |
1992 | Сканеры-3: Переворот (англ.) (рус. | Scanners III: The Takeover | Доктор Элтон Монет | |
Телевизионная служба новостей (телесериал) | E.N.G. | Сэнди Фергюссон | эпизод «Pressure» («Трудное положение») | |
Губительная любовь | Deadbolt | Профессор Роудс | ||
Глаза незнакомца | In the Eyes of a Stranger | Ричард | ||
Изобретатель Алекс/Звук и тишина | The Sound and the Silence | Сэмюэл Лэнгли | ||
Влюблённые партнёры | Partners 'n Love | Доктор Хэтч | ||
1992—1995 | Рыцарь навсегда (телесериал) | Forever Knight | Священник Доктор Алекс Нистром |
эпизод «For I Have Sinned» («Для чего я согрешил?») эпизод «Near Death» («Полуживой») |
1993 | Shining Time Station (телесериал) | Shining Time Station | Хобарт Хьюм III | эпизод «Schemer’s Special Club» («Клуб интригана») |
Dieppe | Лэффин | |||
Дорога в Эйвонли (телесериал) | Road to Avonlea | Галилео Дейл | эпизод «Tug of War» | |
Узы любви | Bonds of Love | Доктор Роше | ||
Woman on the Run: The Lawrencia Bembenek Story | Джо Бембенек | |||
Матрикс (англ.) (рус. (телесериал) | Matrix | Человек с Другой стороны | эпизод «The Yellow Chamber» («Жёлтая комната») | |
В одиночку | On My Own | Полтер | ||
Возвращение в «Одинокий Голубь» | Return to Lonesome Dove | Генри | ||
Blauvogel (телесериал) | Священник | |||
1994 | Исторические мгновения (англ.) (рус. | Heritage Minute/Historica Minutes: Agnes Macphail | Хью Гатри | |
ППУ (англ.) (рус. | PCU | Опекун № 1 | ||
The Mighty Jungle (телесериал) | Харольд | эпизод «Guerrilla in My Midst» | ||
Робокоп (сериал) | RoboCop: The Series | Хаммерсмит | эпизод «Sisters in Crime» («Сёстры в законе») | |
1995 | Бесконечная история (англ.) (рус. (телесериал) | The NeverEnding Story | Большая Голова | |
Butterbox Babies (англ.) (рус. | Butterbox Babies | Ратледж | ||
Открытие сезона | Open Season | Джексон Карп | ||
Боишься ли ты темноты? (телесериал) | Are You Afraid of the Dark? | Рэй Лоусон | эпизод «The Tale of Train Magic» («История волшебного поезда») | |
Увалень Томми | Tommy Boy | Нельсон | ||
Хиросима (англ.) (рус. | Hiroshima | Министр военно-морских сил США Джеймс Форрестол | ||
Voices | Сэр Томас Бичем | |||
1995-1996 | Мурашки (телесериал) | Goosebumps | Владелец магазина Владелец магазина |
эпизод «The Haunted Mask» («Преследующая маска») эпизод «The Haunted Mask II» («Преследующая маска-2») |
1996 | Виндзорский протокол (англ.) (рус. (телесериал) | Windsor Protocol | Агент ФБР Джеймс К. Смит | |
Приключения Ширли Холмс (телесериал) | The Adventures of Shirley Holmes | Мистер Хоуи | ||
Грехи тишины (англ.) (рус. | Sins of Silence | Судья Боланд | ||
Видение Лизы | The Haunting of Lisa | Епископ Маккарти | ||
Пленённое сердце: История Джеймса Минка | Captive Heart: The James Mink Story | Лорд Элджин | ||
Миссис Уинтерборн | Mrs. Winterbourne | Гость на свадьбе | ||
L5 — первый город в космосе | L5: First City in Space | Дедушка-учёный | ||
Дневной свет | Daylight | Роджер Триллинг | ||
В любви и на войне | In Love and War | Доктор Хемингуэй | ||
1996-2000 | Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений (телесериал) | PSI Factor: Chronicles of the Paranormal | Профессор Антон Хедрикс | |
1997 | Элвис встречает Никсона | Elvis Meets Nixon | Сэр Харольд | |
Конец лета | End of Summer | Эзра | ||
Let Me Call You Sweetheart | Сенатор Джонатан Гувер | |||
1998 | Серебряный сёрфер (мультсериал) | Silver Surfer | Уату-наблюдатель | эпизод «Learning Curve» |
Семена сомнения | Seeds of Doubt | Дэвид Голден | ||
1998-1999 | Воины мифов — хранители легенд (англ.) (рус. (телесериал) | Mythic Warriors: Guardians of the Legend | Цефей Менелай |
эпизод «Andromeda: The Warrior Princess» («Андромеда: принцесса-воин») эпизод «Ulysses and the Trojan Horse» («Одиссей и троянский конь)» |
1999 | Hype: The Time Quest (англ.) (рус. (компьютерная игра) | Hype: The Time Quest | озвучивание | |
Ветер в спину (телесериал) | Wind at My Back | Сенатор Карлайл Вудмэн | эпизод «New Directions» («Новый курс») | |
2000 | Оставленные (англ.) (рус. | Left Behind: The Movie | Хайм Розенцвайг | |
Её звали Никита (телесериал) | La Femme Nikita | Гелман | эпизод «Getting Out of Reverse» («Отказ от изменений») | |
Золотые пауки: Тайны Ниро Вульфа (англ.) (рус. | The Golden Spiders: A Nero Wolfe Mystery | Фриц Бреннер | ||
Ангелы в приусадебном участке (англ.) (рус. | Angels in the Infield | Дьявол | ||
Рабство: Правдивая история Фанни Кимбл | Enslavement: The True Story of Fanny Kemble | Джон Куинси Адамс | ||
Грязные картинки (англ.) (рус. | Dirty Pictures | Уолш | ||
Дело чести | A House Divided | Доктор Ловик | ||
Охотники за древностями (телесериал) | Relic Hunter | Ганс Любек | эпизод «Last of the Mochicas» («Последний из могикан») | |
Последняя дискуссия (англ.) (рус. | The Last Debate | Джошуа Симпсон | ||
Фантом Мегаплекса (англ.) (рус. | Phantom of the Megaplex | Вольфганг Недермайер | ||
2001 | Убийства в прямом эфире | Drive Time Murders | Фредерик Рэнкин | |
Смех на 23 этаже | Laughter on the 23rd Floor | Кэл Уибс | ||
Обратно на Землю (англ.) (рус. | Down to Earth | Директор | ||
Зак и секретные материалы (телесериал) | The Zack Files | Чарльз | эпизод «The Switch» («Переключение») эпизод «Dinner with Grandpa» («Обед с дедушкой») | |
Сказочный принц | Prince Charming | Король Лео | ||
По следам Холдена | Chasing Holden | |||
2001—2002 | Тайны Ниро Вульфа (телесериал) | A Nero Wolfe Mystery | Фриц Бреннер | |
2002 | Drummer Boy | Председатель | ||
Henry’s World (телесериал) | Мистер Уиггинс | |||
Мастер шпионажа: История Роберта Ханссена | Master Spy: The Robert Hanssen Story | Священник из Уэстчестера | ||
Salem Witch Trials | Израэль Портер | |||
2003 | Принц Америки (англ.) (рус. | America's Prince: The John F. Kennedy Jr. Story | Ричард Лоутон | |
Долина смерти | Deathlands | Барон Титус Коудор | ||
Паучьи сети (англ.) (рус. | Webs | Доктор Ричард Морелли | ||
2004 | Пип и огромный светлый мир (англ.) (рус. (мультсериал) | Peep and the Big Wide World | Ньютон | |
Чудопад (телесериал) | Wonderfalls | Фред Брэдли | эпизод «Crime Dog» («Паршивая овца») | |
Атомная Бетти (мультсериал) | Atomic Betty | Его Превосходительство Максимус Ай Кью | ||
Сепаратный мир | A Separate Peace | Профессор Фитцвинклер | ||
Чистая правда | Plain Truth | Епископ Стофлус | ||
Идеальные незнакомцы (англ.) (рус. | Perfect Strangers | Сэр Найджел | ||
The Manly Bee (телесериал) | Док Зомби | |||
2005 | Puppets Who Kill (англ.) (рус. (ТВ) | Puppets Who Kill | Сэр Перси Квилл | эпизод «Buttons the Dresser» |
Наши отцы (англ.) (рус. | Our Fathers | Дэниэл Кибб | ||
2006 | Страна чудес (англ.) (рус. (телесериал) | This Is Wonderland | ||
2007 | Мёртвая зона | The Dead Zone | Отец Брендан | эпизод «Transgressions» («Нарушения») |
2008 | Одна неделя | One Week | Отец О’Нил | |
Cutting for Stone | Председатель | |||
2010 | Жизнь в авто (англ.) (рус. | Living in Your Car | 6-я серия 1-го сезона | |
Невероятная история (англ.) (рус. | Unnatural History | Дант Морно | эпизод «Pilot» («Пилот») |
ПримечанияПравить
- ↑ Colin Fox // Internet Broadway Database (англ.) — 2000.