Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Титул фараона — Википедия

Титул фараона

Титул фараона является стандартным церемониальным именованием царей Древнего Египта. Титул символизировал как светскую, так и сакральную власть, и представлял также своего рода формулу монархического правления.

Полный титул, состоящий из пяти имён, не был обязательным для использования до эпохи Среднего Царства, но, утвердившись, оставался неизменным и применялся до окончательного покорения Египта Римской империей.

Хорово имяПравить

G5

Это имя обычно записывалось в серехе, представляющем фасад дворца. Как правило, изображение бога-сокола Гора размещалось на самой вершине сереха или возле неё. Это — самая старая форма имени фараона.

Имя по НебтиПравить

G16

Имя по «Небти» (освещённый) символизирует суверенную власть фараона над двуединым Египтом. Это особое имя, как правило, не помещалось в картуше или серехе. Оно всегда начиналось с иероглифов стервятника и кобры, опирающихся на «две корзины».

Золотое имяПравить

G8

Эта форма имени фараона начиналась с изображения сокола-Гора, сидящего на иероглифе «золото» или около него.

Значение этого особого имени спорно. Одна версия говорит, что это имя символизирует триумф Гора над своим дядей Сетом, поскольку символика золота может означать возвышенность Гора над всеми противниками. Другая версия утверждает, что золото, как египетская ассоциация с вечностью, было предназначено, чтобы передать бессмертную суть фараона.

Подобно имени по Небти, для золотого имени, как правило, не создавался картуш или серех.

Тронное имя фараонаПравить

M23
t
L2
t

Тронное имя фараона, первое из двух имен, записываемых в картуш и обычно сопровождаемое Несу-бити - значком, объединяющим иероглифы «камыша» и «пчелы», что может означать «Царь Верхнего и Нижнего Египта», то есть долины и дельты Нила.

Эта форма имени стала обязательной к употреблению в конце Третьей династии, и позже стала самым важным официальным титулом фараона.

Личное имя фараонаПравить

G39N5
 

Имя, дающееся при рождении. Самому имени предшествовало вступление: «Сын Ра», написанное с использованием иероглифа утки (са), омонима слова, означающего «сына» (са), а также смежным иероглифом солнца, бога Ра. Для женщин, которые стали фараонами, вступление интерпретировалось как «Дочь Ра» (сат).

Это имя было внесено в царский титул при Четвёртой династии, чтобы подчеркнуть роль фараона как представителя солнечного бога Ра.

Современные историки к личному имени фараона, как правило, добавляют порядковые номера (например, «II», «III»), чтобы различать фараонов, носящих одинаковое имя.

ПримерПравить

 
Бюст Тутмоса III, зарисовка

Полный титул фараона XVIII династии Тутмоса III, с указанием условного произношения и переводом:

G5
E1
D40
N28mS40t
O49
 
G16
V29swtiira
Z1
mimQ3 X1
N1
  • Хорово имя — Канахт Каэмуасет — «Гор, Могущественный Бык, Возникающий в Фивах»
G5
E1
D40
N28mS40t
O49
 
  • Имя по Небти — Уахнеситмираэмпет — «От обеих Владычиц, Возносящих в царском сане, Подобен Ра в небесах»
G16
V29swtiira
Z1
mimQ3 X1
N1
  • Золотое имя — Сехемпахтиджесерхау — «Золотой Гор, Сильнейший из сильных, Священный явлением»
G8
sxmF9
F9
D45
N28
Z3
  • Тронное имя — Менхеперра — «Бог Двух Земель, Неизменный, явленный как Ра»
M23
X1
L2
X1
 
ramnxpr
 
  • Личное имя — Тутмос Неферхеперу — «Сын Ра, Тутмос, наипрекраснейший»
zAra
H_SPACE
 
G26msnfrxpr
Z2
 

См. такжеПравить

Ссылки и примечанияПравить

  • Allen, James P. Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs (англ.). — New York: Cambridge University Press, 1999. — ISBN 0521774837.
  • Dodson, Aidan Mark, and Dyan Hilton. The Complete Royal Families of Ancient Egypt (англ.). — Cairo, London, and New York: The American University in Cairo Press and Thames and Hudson, 2004. — ISBN 977-424-878-3.
  • Gardiner, Alan Henderson. Egyptian Grammar; Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs (англ.). — 3rd. — Oxford: Griffith Institute, 1957.
  • Quirke, Stephen G. J. Who Were the Pharaohs? A History of Their Names with a List of Cartouches (англ.). — London: British Museum Publications Limited, 1990.
  • Schneider, Thomas. Zur Etymologie der Bezeichnung ‘König von Ober- und Unterägypten’ (нем.) // Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde : magazin. — 1993. — Bd. 120. — S. 166—181.
  • von Beckerath, Jürgen. Handbuch der ägyptischen Königsnamen (неопр.). — 2nd. — Mainz am Rhein: Verlag Philipp von Zabern, 1999.