Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Сыт я по горло, до подбородка… — Википедия

Сыт я по горло, до подбородка…

Песня Владимира Высоцкого «Сыт я по горло, до подбородка…» (варианты названия — «Подводная лодка», «Лечь на дно», «Лечь бы на дно») — одна из ранних песен поэта. Была написана летом 1965 года. Имела посвящение Игорю Кохановскому, как и написанная в 1968 году песня «Мой друг уехал в Магадан»[2].

Подводная лодка
Песня
Исполнитель Владимир Высоцкий
Дата создания 1965
Дата записи 1965
Жанр авторская песня
Язык русский
Длительность [1]
Автор песни Владимир Высоцкий
Подводная лодка

Сыт я по горло, до подбородка —
Даже от песен стал уставать!
Лечь бы на дно, как подводная лодка,
Чтоб не могли — запеленговать!

Друг подавал — мне водку в стакане;
Друг говорил, что это пройдёт…
Друг познакомил — с Веркой по-пьяни:
Мол, Верка
Поможет, а водка —
                                  спасёт…

Начало песни

ИсторияПравить

По утверждению Марии Раевской[3], это одно из первых обращений Высоцкого к теме погружения в подводный мир, а также пример редко, но присутствующего в его творчестве мотива эскапизма. Она предполагает, что, возможно, Высоцкому хотелось отвлечься от обступивших его в реальности в тот период проблем, и такое настроение он передал лирическому герою песни. Усложнённым вариантом этой песни, с возвращением к мотиву погружения в пучину, ей видится песня 1977—78 года «Реальней сновидения и бреда…», созданная по мотивам повести Бориса Можаева «Падение лесного короля».

В 1967 году Высоцкий снова обратился к «подводной» теме в одной из своих самых знаменитых песен — «Спасите наши души!».

В повести братьев Стругацких «Гадкие лебеди» (1967) был приведён один из вариантов песни (с согласия автора)[4]. Бытует мнение, что именно Владимир Высоцкий и является прототипом главного героя книги (сочинившего, по сюжету, песню), но «этот слух можно считать сильно преувеличенным»[5].

Первые публикации и изданияПравить

  • Текст песни был впервые напечатан при жизни поэта, в сборнике «Песни русских бардов» парижского издательства «YMCA-Press» (1977)[6][7].
  • 2-я прижизненная публикация — в авторской подборке текстов песен, включённой в состав неподцензурного альманаха «МетрОполь».
  • В СССР песня была впервые издана в составе 8-й пластинки «На нейтральной полосе» (февраль-март 1989), входящей в серию «На концертах Владимира Высоцкого».

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. в зависимости от исполнения
  2. Раззаков Ф. Владимир Высоцкий: Я, конечно, вернусь…. — Эксмо, 2005. — 672 с. — 4000 экз. — ISBN 5-699-12406-3.
  3. Раевская М. «Дурная кровь в мои проникла вены…», или Две судьбы Высоцкого // Вопросы литературы. — 2005. — № 6. Архивировано 25 сентября 2013 года.
  4. Стругацкий А., Стругацкий Б. Хромая судьба. — М.: Текст, 1993. — С. 257. — 319 с. — ISBN 5-87106-004-8., авторское примечание.
  5. Скаландис Ант. Братья Стругацкие. — М.: АСТ, 2008. — С. 355. — 702 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-17-052684-0. Глава 14 «Лечь бы на дно, как подводная лодка…»
  6. Цыбульский М. «Песни русских бардов» - первое собрание сочинений Владимира Высоцкого  (неопр.). «Владимир Высоцкий. Каталоги и статьи» (12 декабря 2013). Дата обращения: 30 сентября 2017. Архивировано 30 сентября 2017 года.
  7. Песни русских бардов / оформл. Л. Нусберга. — Париж: YMCA-Press, 1977. — Т. 1.

ЛитератураПравить

  • Высоцкий В. Каюсь! Каюсь! Каюсь! [стихотворения] / составление и комментарии: П. Фокин; подготовка текста: С. В. Жильцов; редакционная коллегия: Н. В. Высоцкий, С. В. Жильцов, А. В. Максимов, В. Б. Назаров, Е. А. Трофимов. — СПб.: Амфора, 2012. — С. 46. — 127 с. — ISBN 978-5-367-02117-2.

СсылкиПравить