Суд (рассказ)
«Суд» — рассказ русского писателя XIX-XX века Антона Павловича Чехова, написанный в 1881 году и впервые опубликованный под псевдонимом «Антоша Чехонте» в четырнадцатом номере художественно-юмористического журнала «Зритель»[1]. Разрешение цензурного комитета было получено 23 октября[1].
Суд | |
---|---|
Портрет Чехова в 1898 году | |
Автор | Антон Павлович Чехов |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1881 |
Дата первой публикации | 1881 |
Текст произведения в Викитеке |
Изначально рассказ вышел под заголовком «Сельские картинки»[1]. По мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, Антон Павлович мог задумать цикл рассказов — «сельских картинок», но подобный замысел писателем не был осуществлён[2].
Из письма Чехова от 21 мая 1899 года следует, что рассказ планировалось опубликовать во втором томе собрания сочинений, издаваемых Адольфом Фёдоровичем Марксом[1]. Для этого в произведение был внесён ряд стилистических правок. Были вырезаны побочные сюжетные мотивы. Некоторые персонажи были полностью исключены: дьякон, лавочник Минас Разбабай, приказчик, унтер-офицер, регент, урядник. Характеристики оставшихся персонажей претерпели некоторые изменения. Фельдшер Козьма Егоров становится лавочником, а его сын — писарь Митрофан — стал парикмахером Серапионом. Из-за сокращения числа действующих лиц отдельные реплики были переданы оставшимся персонажам. В ходе таких перемещений на первый план выходит жандарм, получивший большую часть реплик[2].
Язык персонажей изначально был более просторечным, с включением искаженных форм: «Я рассуждений длинных не обожаю…», «Я от вас, кроме серебристых да медюги, ничего не видал», «Отвечай обчеству!», «Надо в морда бить!» При переработке это тоже было исключено[2]. Чтобы усилить безропотное «страдание за правду» главного героя рассказа, Антон Павлович вырезал протестующий монолог: «Терзайте! Вот моя грудь! <…> А ваше дело, Глеб Глебыч… цыц!»[2].
Чтобы усилить сатирическую составляющую рассказа изначальная концовка, в которой главный герой «богатырем выходит из избы» была заменена на описание реакции жандарма на происходящее: «А жандарм Фортунатов долго потом ходит по двору, красный, выпуча глаза и говорил: — Ещё! Ещё! Так его!»[2]
ПримечанияПравить
ЛитератураПравить
- Громов М. П. Примечания // А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах / под ред. Н. Ф. Бельчикова. — Москва: Наука, 1983. — Т. 1. — С. 568—569. — 607 с. — 400 000 экз.