Русский ковчег
«Ру́сский ковче́г» — игровой фильм российского режиссёра Александра Сокурова, снятый в Зимнем дворце 23 декабря 2001 года за 1 час 27 минут одним дублем без остановки камеры[1].
Русский ковчег | |
---|---|
Жанр |
драма фэнтези исторический фильм |
Режиссёр | Александр Сокуров |
Продюсер |
Андрей Дерябин Йенс Мерер Карстен Штотер |
Автор сценария |
Анатолий Никифоров Александр Сокуров |
В главных ролях |
Сергей Дрейден |
Оператор | Тильман Бюттнер[de] |
Композитор | Сергей Евтушенко |
Кинокомпания |
The Hermitage Bridge Studio Egoli Tossell Film AG при участии Фора-фильм |
Длительность | 99 мин |
Страна |
Россия Германия |
Язык | русский |
Год | 2002 |
IMDb | ID 0318034 |
Медиафайлы на Викискладе |
Полнометражный художественный фильм без использования монтажа посредством новаторского решения отображает историю Зимнего дворца (Эрмитажа). Знаменитый музей переосмыслен как своего рода ковчег — средоточие всего культурного и духовного наследия России.
Мировая премьера состоялась в конкурсной программе Каннского кинофестиваля, где фильм остался без призов[2]. Российская премьера, состоявшаяся в Эрмитаже 27 мая 2002 года, была приурочена к 300-летию Санкт-Петербурга. В России фильм вышел всего на 2 экранах, но в американском прокате стал хитом[3].
СюжетПравить
В Зимнем дворце оказываются два путешественника в пространстве и во времени. Один из них (Сергей Дрейден) — французский маркиз первой половины XIX века[4]. Другой (Александр Сокуров) — наш современник, петербуржец, остаётся для зрителя невидим: звучит только его голос. Эти два бесплотных духа, чаще всего оставаясь невидимыми для окружающих, оживлённо обсуждают друг с другом всё, что попадается им на пути.
Иностранец поначалу свысока взирает на русскую историю и культуру, подчёркивая её вторичность по отношению к европейской, тогда как его спутник смотрит на историю страны иначе. Вместе с героями фильма перед зрителями проходят почти три века истории Зимнего дворца, знакомя с жизнью его обитателей и гостей (включая Петра I, Екатерину Вторую, Пушкина, Николая I, семью Николая II), делая свидетелями ключевых событий жизни Зимнего: от блестящих великосветских балов до суровых дней блокады Ленинграда.
Съёмочная группаПравить
- Режиссёр-постановщик: Александр Сокуров
- Главный оператор: Тильман Бюттнер (нем.) (рус. («Беги, Лола, беги»)
- Авторы сценария: Александр Сокуров, Анатолий Никифоров
- Диалоги: Борис Хаимский, Александр Сокуров, Светлана Проскурина
- Художники-постановщики: Елена Жукова, Наталья Кочергина (кинопремия «Ника», 2003)
- Художники по костюмам: Лидия Крюкова, Тамара Сеферян, Мария Гришанова (кинопремия «Ника», 2003)
- Художники гримёры: Жанна Родионова, Людмила Козинец
- Постановка света: Анатолий Родионов, Бернд Фишер
- Осветитель: Бьёрн Ив Сусен
В роляхПравить
- Сергей Дрейден — Незнакомец
- Александр Сокуров — спутник маркиза
- Анна Алексахина — Александра Фёдоровна, жена Николая II
- Владимир Баранов — Николай II
- Валерий Гергиев — дирижёр в сцене бала
- Давид Гиоргобиани — князь Орбели
- Мария Кузнецова — Екатерина II
- Юлиан Макаров — Николай I
- Леонид Мозговой — шпион
- Наталья Никуленко — Императрица Екатерина
- Светлана Свирко — Александра Фёдоровна, жена Николая I
- Максим Сергеев — Пётр I
- Борис Смолкин — Нессельроде
- Алла Осипенко — Балерина
- Олег Пальмов — столовый дворецкий
- Михаил Пиотровский — камео
- Александр Чабан — Борис Пиотровский
- Илья Шакунов — 3-й кавалер
- Анатолий Шведерский — маршал
- Валентин Букин — николаевский генерал
- Гали Абайдулов
- Юрий Агейкин
- Дмитрий Александров
- Арташез Алексанян
- Александр Андреев
- Константин Анисимов
- Андрей Аршинников
- Исмат Ашуров
- Александр Балонин
- Алексей Барабаш
- Дмитрий Бекоев
- Владимир Беловольский
- Галина Буркина
- Алексей Васильев
- Сурен Вартанов
- Игорь Волков
- Роман Габрия
- Светлана Гайтан
- Екатерина Гороховская
- Иван Гуськов
- Вадим Гущин
- Михаил Дорофеев
- Анна Дюкова
- Валентина Егоренкова
- Валерий Козинец
- Тамара Куренкова
- Вадим Лобанов
- Сергей Лосев
- Владимир Лисецкий
- Александр Малныкин
- Кирилл Миллер
- Виктор Михайлов
- Сергей Мучеников
- Сергей Надпорожный
- Юрий Орлов
- Александр Разбаш
- Елена Руфанова
- Руслан Садыков
- Владимир Севостьяхин
- Елена Спиридонова
- Артём Стрельников
- Евгений Филатов
- Юрий Хомутанский
- Юлия Шубарева
В съёмках было задействовано свыше 800 человек массовки[5]. Как и в других своих картинах (например, «Одинокий голос человека»), Александр Сокуров появляется в роли одного из персонажей, но, как всегда, незримого: звучит его голос. Он исполняет роль спутника Незнакомца.
Манера съёмкиПравить
Фильм задумывался Сокуровым как попытка «одним дыханьем» вобрать «поток времени»[6]. В день съёмки Зимний дворец был закрыт для публики[5]. Основная сложность состояла в том, что никакую погрешность при такой технологии съёмки нельзя впоследствии «подмонтировать». Замысел удалось воплотить в жизнь с третьей попытки после семи месяцев репетиций[7][8].
Рекордер с |
Ш. Гёрнер c рекордером на спине неотступно следовал за камерой все полтора часа |
Уникальность изобразительного решения фильма основана на съёмке с системой стабилизации камеры «Стэдикам». Её применение даёт плавность, эффект полёта по интерьерам музея вслед за персонажем Дрейдена. Оператору картины Тильману Бюттнеру[de] пришлось пройти по 35 залам Эрмитажа 1,3 километра, неся на себе камеру с системой стабилизации общим весом 35 кг[9]. Фильм снят[10] 23 декабря 2001 года[11] за 1 час 27 минут 12 секунд «одним кадром» за один дубль, то есть без остановки камеры, и как следствие, без единой монтажной склейки. Это стало возможным благодаря применению новейшей цифровой кинокамеры, время непрерывной съёмки которой не ограничено ёмкостью кассет с киноплёнкой, как у традиционного киносъёмочного аппарата.
Техническая уникальность «Русского ковчега» в том, что это первый игровой полнометражный фильм, снятый без компрессии видеоданных, в формате HD. Запись фильма производилась на жёсткий диск с помощью системы Director’s Friend.
Реакция и сборыПравить
«Русский ковчег» был сдержанно встречен кинокритиками Европы и очень тепло — коллегами из Северной Америки[3][12], удостоившими картину приза за изобразительное решение фильма на международном кинофестивале в Торонто (2002). Фильм с успехом шёл в разных странах мира, в общей сложности собрав почти $7 млн (половина из них в Северной Америке)[13], что, по оценке Андрея Плахова, «беспрецедентно, во-первых, для русского, во-вторых, для артхаусного фильма»[3].
Стивен Спилберг говорил: «„Русский ковчег“ — один из моих любимых фильмов. Это 95-минутная картина, снятая одним кадром в музее Санкт-Петербурга. Не знаю, видели ли вы её, но к ней обязательно надо обратиться. Один кадр! Всего три дубля!…»[14]. Алехандро Гонсалес Иньярриту говорил про фильм: «„Русский ковчег“ я просто обожаю. Я едва ли не плакал в финале картины, настолько она прекрасна»[15].
«Русский ковчег» — единственный российский (постсоветский) фильм, который значится в списке лучших фильмов в истории, составляемом раз в 10 лет на основании опроса 846 самых известных кинокритиков мира[16]. Вот отзывы некоторых из них:
- Ричард Корлисс: «Не исключено, что это просто-напросто величайший, дерзновеннейший, самый хитроумный трюк в истории кино… Попытка вобрать три века русской истории — царей и простолюдинов, которые жили, служили, плясали, страдали и умирали в великолепных залах и змеящихся коридорах»[17].
- Роджер Эберт: «Одна из наиболее последовательно воплощённых идей, которые мне доводилось видеть на экране. Если в кино временами есть нечто от сновидения, то каждая монтажная склейка означает пробуждение. „Русский ковчег“ погружает в грёзу, которая длится века»[7].
- Дэйв Кер: «Фильм представляет собой шедевр киноинженерии хотя бы в чисто организационном плане — как обеспечить беспрерывные движение камеры, диалог между фигурами на переднем плане и переток принаряженной массовки, не рассчитывая на помощь монтажа?»[18]
- Стивен Холден (The New York Times): «Подглядывание в замочную скважину прошлого позволяет переживать историю как нечто находящееся рядом и в то же время на расстоянии, как нечто в конечном счёте непоправимое: сколько жизни, сколько красоты растаяло в тумане времён!»[6]
- Джим Хоберман: «Головокружительный танец под музыку времени… полный озорных анахронизмов и хронологических сдвигов»[8].
- Джонатан Розенбаум: «Одно из самых поразительных технических достижений в истории кинематографа. Мы ещё только начинаем постигать его грандиозный масштаб»[19].
АнализПравить
«…очень схватывающий и поглощающий «Русский ковчег», ловишь себя на ощущении какой-то подавляюще тотальной, гипнотически обволакивающей многозначительности. Всё слишком долго, слишком мощно, слишком художественно, слишком красиво, и уже не знаешь, как из-под всего этого выбраться, чтобы оно не задавило» — обозначил воздействие картины Владимир Раннев в «Сеансе»[20].
Как заметил Хоберман, фильм Сокурова — прямая противоположность «Октябрю» Эйзенштейна (который также снимался в Зимнем дворце) и вообще ранней советской классике, замешанной на предельной густоте монтажа («Человек с киноаппаратом»)[19].
Газета The New York Times написала, что при всей внешней красивости режиссёр не замыкается в башне из слоновой кости и в конце фильма «намекает на историческую близорукость привилегированных элит», которые опрометчиво закрывали глаза на то, что их окружает кошмар крепостничества, и в итоге пали жертвами революционного бунта[6].
См. такжеПравить
- Список фильмов о династии Романовых
- «Верёвка» (фильм 1948 года из десяти частей с тщательно замаскированными монтажными склейками в каждой)
- «Таймкод» (фильм 2000 года, представляющий собой «полиэкран» из четырёх непрерывных 90-минутных планов)
ПримечанияПравить
- ↑ До этого эксперименты по съёмке всего фильма одним кадром предпринимались Максом Офюльсом («Карусель») и Майком Фиггисом («Таймкод»).
- ↑ Festival de Cannes — From 15 to 26 may 2002
- ↑ 1 2 3 Ъ-Газета — «Русский ковчег» приплыл в Россию
- ↑ Его прообразом мог послужить маркиз де Кюстин, русофоб и русофил в одном лице.
- ↑ 1 2 Ъ-Газета — Блокада Эрмитажа
- ↑ 1 2 3 FILM IN REVIEW — 'Russian Ark' — NYTimes.com
- ↑ 1 2 Russian Ark :: rogerebert.com :: Reviews
- ↑ 1 2 Space Odysseys — - Movies — New York — Village Voice
- ↑ Барабаш Екатерина. Какая миссия у Александра Сокурова // Независимая газета. — 2003. — 22 апреля. — ISSN 1560-1005.
- ↑ Шервуд Ольга. Воплощённая мечта. Фильм «Русский ковчег», посвящённый Эрмитажу, становится событием мировой культуры // Россия в красках : интернет-проект. — 2007. — 17 марта.
- ↑ «РУССКИЙ КОВЧЕГ» 2002
- ↑ Russian Ark — Rotten Tomatoes
- ↑ Russian Ark (2002) — Box Office Mojo
- ↑ Подлинный список Спилберга: 15 картин, научивших его снимать кино (рус.). Онлайн-кинотеатр ivi. Дата обращения: 26 июня 2017.
- ↑ Надо видеть: любимые фильмы Алехандро Гонсалеса Иньярриту (рус.). TVkinoradio.ru. Дата обращения: 11 сентября 2017.
- ↑ Sight & Sound 2012 critics top 250 films (англ.). British Film Institute. Дата обращения: 19 августа 2012. Архивировано из оригинала 26 октября 2013 года.
- ↑ Corliss Richard. Holiday Movie Preview: Russian Ark (англ.). Дата обращения: 28 августа 2012. Архивировано из оригинала 22 ноября 2012 года.
- ↑ AT THE MOVIES — New York Times
- ↑ 1 2 Russian Ark (англ.). JonathanRosenbaum.com. Дата обращения: 28 августа 2012. Архивировано из оригинала 17 августа 2012 года.
- ↑ Раннев В. Композитор Александр Сокуров // Сеанс : журнал. — 2011. — 7 октября. — ISSN 0136-0108.
СсылкиПравить
- Сайт о фильме
- Русский ковчег (рус.). gosfilmofond.ru. Госфильмофонд России. Дата обращения: 27 июля 2020.