Это не официальный сайт wikipedia.org 01.01.2023

Русские в Балтиморе — Википедия

Русские в Балтиморе

Русские в Балтиморе (англ. Russians in Baltimore) — русскоязычные потомки иммигрантов из Российской империи, а также иммигранты из СССР и современной России. История появления русской общины в городе восходит к середине XIX-го века. Вначале русскоязычные иммигранты компактно проживали в Восточном Балтиморе. В настоящее время большинство русских в городе проживают в районе Арлингтон[en] в Северо-Западном Балтиморе и в пригороде Пайксвилл[1].

СтатистикаПравить

В 1920 году на русском языке в Балтиморе говорили 4632 белых иммигранта; многие из них были русскоязычными евреями. Русский был вторым по распространенности славянским или восточноевропейским языком в городе после польского[2]. По данным переписи населения США, в 1930 году в Балтиморе проживали 17500 русскоязычных иммигрантов и более 24000 горожан имели русское происхождение; русские американцы были самой большой этнической группой иностранного происхождения в городе[3]. В 1940 году в Балтиморе проживали 14670 иммигрантов из СССР, большая часть которых имела русское происхождение. Они составляли 24,1% белого населения города иностранного происхождения[4]. В 1990-е годы в Балтиморе обосновались около 8208 иммигрантов из России, Украины и других стран бывшего СССР[1].

По данным переписи населения США, в 2000 году русская община в Балтиморском столичном регионе[en] насчитывала 35763 человека, что составляло 1,4% от всего населения столичного региона[5]. По тем же данным в Балтиморе проживали 5526 русскоязычных жителей, что составляло 0,8% от всего населения города[6], а в соседнем округе Балтимор — 19430 русскоязычных жителей. Русские американцы составляли 7,2% населения иностранного происхождения в Балтиморском столичном регионе[7]. В 2000 году русский язык во время общения дома использовали 1235 жителей Балтимора[8].

В 2005 году русскоязычное население в Балтиморском столичном регионе занимало пятнадцатое место по численности среди русскоязычного населения в США[9]. В 2013 году в городе проживали 5647 русских американцев, что составляло 0,9% от всего населения Балтимора[10]. По состоянию на сентябрь 2014 года иммигранты из России были двадцать шестым по численности населением иностранного происхождения в Балтиморе, а русский язык был седьмым по распространенности языком, кроме английского[11].

ИсторияПравить

Большая часть русскоязычных иммигрантов в Балтиморе имеет еврейское происхождение. По данным переписи населения США, в 1930 году в городе проживали 17000 русскоязычных жителей, большинство из которых были евреями[12]. По сравнению с богатыми и ассимилированными немецкими евреями Балтимора, русские евреи были в основном бедными и жили в трущобах, вместе с другими русскоязычными иммигрантами. Раскол между «немецкими» и «русскими» в еврейской общине Балтимора побудил многих евреев из России больше ассоциироваться с русской, чем с еврейской общиной в целом. Русские в Балтиморе, включая русских евреев, компактно проживали в юго-восточных районах города[13]. Самая большая волна русско-еврейских иммигрантов в Балтимор пришлась на 1880-е годы. Вторая волна русско-еврейских иммигрантов имела место в 1990-е годы после распада СССР[14].

В 1930-е годы русскоязычные иммигранты были самой большой этнической группой Балтимора иностранного происхождения[15]. По данным переписи населения США, в 1960 году русские евреи составляли 18,2% населения Балтимора. К 1940 году они составляли большинство в 13 переписных листах Балтимора[16].

Русские евреи помогли основать в Балтиморе несколько синагог, в том числе синагогу Бнай Исраэль[en][17] и синагогу Шаарей Тфилох[18].

В то время большинство иммигрантов и их потомков русского происхождения в Балтиморе составляли евреи, исповедовавшие иудаизм, значительное меньшинство составляли христиане, в основном члены Русской Православной Церкви. В 1963 году этнические русские из Беларуси основали в Балтиморе церковь Преображения Господня[en]. Русские также построили в городе православную церковь Святой Троицы.

Для облегчения интеграции русскоязычных иммигрантов в американское общество, в Балтиморе был открыт филиал еврейской организации ХИАС и в мае 1978 года была учреждена двуязычная русско-английская газета под названием «Новости биржи»[19].

По данным переписи населения США, в 1990 году в городе и округе Балтимор проживали более 30000 человек русского происхождения и более 400 русскоязычных мигрантов ежегодно селились в пригородах[20].

В 1995 году в районе Феллс-Пойнт был открыт ресторан «Зе Мин Бин Кафе», который предлагает блюда русской кухни, а также другие славянские и восточноевропейские блюда[21].

КультураПравить

 
Национальный Славянский музей в районе Феллс-Пойнт. Июнь 2014 года

В 1995 году русскоязычным еврейским иммигрантом из Беларуси была основана русскоязычная газета «Каскад», которая издаётся дважды в неделю[9][20]. По состоянию на 1995 год в районе Балтимора было несколько русских продуктовых магазинов, русскоязычный журнал и вело вещание русскоязычное радио[20].

В октябре в русской православной церкви Святой Троицы проходит ежегодный «Русский фестиваль». Фестиваль посвящен русскому наследию, истории и кухне[22].

В 2012 году в Балтиморе был открыт Национальный Славянский музей, экспозиции которого посвящены славянской истории города, включая историю местной русской общины[23].

Лемко-хаус, жилой комплекс на Саут-Энн-стрит, предоставляет жилье иммигрантам из Восточной Европы. Основанный в 1983 году священником восточного обряда Иваном Дорником, комплекс назван в честь этнической группы, к которой принадлежал основатель – лемков. Лемки – это русинская этническая группа, населяющая Лемковщину, часть Закарпатья, которая охватывает части Словакии, Польши и Украины. Лемко-хаус держит открытыми свои двери для малообеспеченных жителей любых национальностей, и по-прежнему является домом для многих славянских и восточноевропейских иммигрантов, в том числе русскоязычных и имеющих русское происхождение[15].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 Foreign Immigration  (неопр.). Maryland Department of Planning[en]. Дата обращения: 9 июля 2014. Архивировано 3 марта 2016 года.
  2. Niles Carpenter. Immigrants and their children, 1920. A study based on census statistics relative to the foreign born and the native white of foreign or mixed parentage. — Washington, D.C. : United States Government Printing Office, 1927. — P. 380.
  3. Moscow Nights: Getting Down With Baltimore's Burgeoning Eastern Bloc. Дата обращения: 3 ноября 2014.
  4. Durr Kenneth D. "Why we are troubled": white working-class politics in Baltimore, 1940―1980. — Washington, D.C. : American University, 1998. — P. 23.
  5. Table DP-1. Profile of General Demographic Characteristics: 2000  (неопр.). 2000 United States Census. Дата обращения: 13 февраля 2014.
  6. Social Statistics Baltimore, Maryland  (неопр.). Infoplease[en]. Дата обращения: 5 декабря 2014.
  7. 'I feel myself at home here': The region's thousands of Russian immigrants are thriving. Дата обращения: 13 февраля 2014.
  8. Immigration and the 2010 Census Governor's 2010 CensusOutreach Initiatives  (неопр.). Maryland State Data Center. Дата обращения: 31 марта 2014. Архивировано 7 апреля 2014 года.
  9. 1 2 I feel myself at home here. Дата обращения: 9 июля 2014.
  10. 2013 American Community Survey 1-Year Estimates  (неопр.). American FactFinder. Дата обращения: 17 марта 2015. Архивировано 12 февраля 2020 года.
  11. The Role of Immigrants in Growing Baltimore: Recommendations to Retain and Attract New Americans  (неопр.). WBAL-TV[en]. Дата обращения: 31 октября 2014. Архивировано 30 октября 2014 года.
  12. American Guide Series. Maryland: A Guide to the Old Line State. — United States : Federal Writers' Project, 1940.
  13. Jayme Rae Hill. From the Brothel to the Block: Politics and Prostitution in Baltimore During the Progressive Era. — Baltimore, Maryland : University of Maryland, Baltimore County[en], 2008. — P. 33–4. — ISBN 9780549684848.
  14. DiverCity: From Russian With Love  (неопр.). Baltimore Magazine[en]. Архивировано 22 февраля 2014 года.
  15. 1 2 Searching for traces of Eastern Europe on a walking tour of Baltimore  (неопр.). The Calvert Journal[en]. Дата обращения: 25 августа 2020.
  16. Durr, Kenneth D. Behind the Backlash: White Working-Class Politics in Baltimore, 1940-1980. — Chapel Hill, North Carolina : University of North Carolina Press[en], 2003. — P. 225. — ISBN 0-8078-2764-9.
  17. Fred Shoken. A History of the B'nai Israel Congregation of Baltimore City  (неопр.). Дата обращения: 13 февраля 2014. Архивировано 21 февраля 2014 года.
  18. Maryland Historical Trust  (неопр.). Shaarei Tfiloh Synagogue, Baltimore City. Maryland Historical Trust (13 февраля 2014).
  19. Waxman Chaim Isaac. America's Jews in Transition. — Philadelphia, Pennsylvania : Temple University Press[en], 1983. — P. 194. — ISBN 0-877-22321-1.
  20. 1 2 3 A Way To 'Defend Our Culture'. Дата обращения: 9 июля 2014.
  21. Baltimore's Favorite Old World Restaurant Debuts Hot New Look Inspired by Three Generations of Family-Owned Ze Mean Bean Café  (неопр.). Marketwired[en]. Дата обращения: 12 августа 2014.
  22. Best Russian Foods In Baltimore  (неопр.). CBS Baltimore[en]. Дата обращения: 9 июля 2014.
  23. Pamela Wood. Slavic heritage celebrated at museum dedication, The Baltimore Sun (June 16, 2013). Дата обращения: 31 октября 2014.