Премия имени Милана Фюшта
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Премия имени Милана Фюшта (венг. Füst Milán-díj) — венгерская премия в области литературы, присуждаемая с 1975 года в память о писателе Милане Фюште. Премия вручается Литературным фондом имени Милана Фюшта, созданным на основе Фонда пропаганды венгерской культуры (который был учреждён Фюштом и которому он завещал доходы от продажи своих произведений) и работающим под патронатом Венгерской академии наук. Инициатива учреждения премии, присуждаемой от имени Фонда, принадлежала вдове писателя Эржебет Хелфер.
РегламентПравить
Попечительский совет Фонда объявляет конкурс и, после рассмотрения поступивших заявок, вручает Малую и Большую премии. Премии подтверждаются соответствующими дипломами, а Большая, кроме того, — бронзовой медалью. По словам Эржебет Хелфер, «премия призвана служить моральным стимулированием и материальным поощрением тем поэтам и прозаикам, кто на высоком художественном уровне, в русле литературного творчества и в созвучии с творческими принципами Милана Фюшта выражает интересы всеобщего прогресса человечества».
Призовой фонд формируется из процентов по помещенному на депозитарное хранение вкладу в сумме один миллион форинтов, открытому Эржебет Хелфер. Фонд переводчиков имени Милана Фюшта Венгерской Академии наук дополняет проценты по вкладу до размера премии в 250 000 форинтов на человека. Расходы по организации и проведению покрывает Министерство национального культурного наследия Венгерской Республики.
Лауреаты премииПравить
- 1978 — Петер Надаш
- 1980 — Миклош Сенткути
- 1983 — Петер Эстерхази, Имре Кертес
- 1986 — Геза Сёч
- 2005 — Дьёрдь Шпиро, Ласло Дарваши
Лауреаты Премии среди иностранцевПравить
С 1990 года Большой премией с одновременным вручением медалей было награждено 19 иностранцев из 11 стран мира, в том числе — россияне.
В 2000 году Попечительский совет выдвинул на соискание Большой премии проект «Антология средневековой венгерской поэзии в русских переводах», представленный независимой поэтической ассоциацией «Лютня Ориолы», действующей при Центральном доме литераторов в составе: Леонид Александрович Володарский, Иван Александрович Белокрылов, Ольга Анатольевна Володарская, Ирина Владимировна Ковалева. "Венгерская Академия Наук, принимая во внимание высокий художественный уровень и исключительную важность подобной работы, восполняющей пробелы в представлении русскоязычных читателей о венгерской литературе и культуре средневекового периода, наградила в 2001 году Володарского Л. А., Белокрылова И. А., Володарскую О. А., Ковалеву И. В. Большой премией имени Милана Фюшта" (из письма руководства Фонда). Медали и дипломы были вручены в Посольстве Венгерской Республики в Москве.
В 2009 году премия имени Милана Фюшта была вручена известной переводчице Татьяне Иосифовне Воронкиной.
В октябре 2011 года премии Фонда Милана Фюшта Венгерской академии наук за заслуги в области художественного перевода был удостоен доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Центра по изучению современных литератур Центральной и Юго-Восточной Европы Института славяноведения Юрий Павлович Гусев.