Правила Говоры
Правила Говоры, или Правила Говора — обновлённое и краткое валашское издание Номоканона, отредактированное Михаилом Мокса и напечатанное по уставу под патронажем Матею Басараба[2].
Правила Говоры | |
---|---|
Малый номоканон Номоканон Законоправило Законоправильник Законник Кормчая книга[1] | |
Дата написания | 1637—1640 |
Страна | |
Жанр | юридический сборник |
Содержание | церковные правила и императорские указы, касающиеся церкви |
Этимологически название должно означать «правила говорят». Печатники Милетий Македонский и Стефан Охридский отпечатали эти правила в монастыре Говора в типографии, подаренной Петром Могилой и привезённой из Киева Матфеем Басарабом[3]. Правила были напечатаны в двух изданиях с некоторыми отличиями — первое для Валахии и второе для Трансильвании. Первую освятил митрополит Феофил, а вторую — митрополит Геннадий. Это было необходимо, потому что после Брестской унии с Житваторокским миром Османская империя согласилась открыть на своей территории католические храмы и проводить католическую литургию[4]. 5 октября 1630 года император Фердинанд II ввёл валашский статут (см. Статут (Средние века)) в основном в Трансильвании, и всё это изменило разговорный язык на военной границе[5].
ПримечанияПравить
- ↑ Затем в 1640 г. в монастыре Говора был переиздан славянский канонический сборник – «Малый номоканон» в переводе Михаила Моксалия. (неопр.) Дата обращения: 13 марта 2022. Архивировано 17 мая 2021 года.
- ↑ Pravila de la Govora, 1640 (неопр.). Дата обращения: 13 марта 2022. Архивировано 13 июня 2021 года.
- ↑ Говора // Православная энциклопедия. — М., 2006. — Т. XI : «Георгий — Гомар». — С. 645—646. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-017-X.
- ↑ История на Османската империя от Ахмед Садулов. — Велико Търново: Фабер, 2000. — С. 84. — ISBN 954-9541-53-3 (болг.)
- ↑ The Codex of Govora (неопр.). Дата обращения: 13 марта 2022. Архивировано 24 января 2020 года.