Обсуждение категории:Фототехника
Структура блока статей по фотоТЕХНИКЕ!!! (применяя имеющиеся статьи):Править
Версия 12 от Sergej Qkowlew 18:01, 11 июля 2008 (UTC)Править
+++ отмечены доведённые мной до соответствия данной структуре (но не обязательно полные контентом!) статьи.
- Фототехника
- Хронология, история фотографии+++
- Сенситометрия+
- Сенситометр
- Характеристическая кривая++
- Светочувствительность фотоматериала++
- Фотографическая широта+++
- Контраст+++ (все термины введены и описаны).
- Баланс белого цвета+++
- Баланс светочувствительности+++
- Баланс контрастности+++
- Фотоаппарат++ (общие для всех элементы, не растекаться по древу)
- Фотографический затвор++ (+картинки)
- Выдержка (фото)
- Автоспуск (+картинки)
- Видоискатель +++
- Пентапризма +++
- Зеркало
- оптические видоискатели (раскрыть в видоискателе,оптическую схему рисовать)
- Дальномер + (надо там раскрыть тему)
- Системы автоматики:
- Плёночный фотоаппарат (как есть, +информацию по плёночным форматам) +++
- Большой формат ++
- Средний формат ++
- Устройство плёночного фотоаппарата +++ (+дописывать, +картинки)
- Кассета+ (+картинки)
- Цифровой фотоаппарат+
- Устройство цифрового фотоаппарата+ (дописать)
- Фотографический затвор++ (+картинки)
- Объектив (как есть) +++
- Обработка изображений (+ добавить ссылок!)
- Фотографические процессы категория (я добавил туда цифровой, комбинированные и фотолитографию)+++
- список фотопроцессов в статье Фотографические процессы - НЕ МЕНЯТЬ. ОН ХОРОШИЙ!
- Плёночная фотография (Галогеносеребряная)
- === Обработка фотоматериалов
- Проявление (фото) +
- Отбеливание (фото)
- Фиксирование (фото) +
- Усиление изображения
- Позитив +
- Негатив +
- Светочувствительные материалы +++
- Фотопринадлежности обработки и печати (нет единого блока, мало материала) -
- Бачок (фото) +
- Фотоувеличитель и прочая атрибутика -
- Цифровая фотография + (+в эту статью описание полного фотографического процесса)
- Матрица (фото) +++
- === Способы цветоделения:
- Массив цветных фильтров +++
- Фильтр Байера ++
- RGBW - это только расположение фильтров. Не надо называть это матрицами.
- 3CCD
- Foveon X3 ++
- Nikon RGB-матрица ++
- Массив цветных фильтров +++
- === Физические размеры:
- Кроп-фактор ++
- === Технологии:
- ПЗС-матрица ++
- КМОП-матрица ++
- Live-MOS-матрица +
- SIMD WDR (пока нет источников - не в отдельной статье. Находите источник - делайте статью) ---
- Fujitsu S3 Pro...---
- Матрица Светового поля (Light Field Camera en:Plenoptic Camera) ---
- === Способы цветоделения:
- Обработка в фотоаппарате (как часть полного цифрового фотопроцесса). ---
- Матрица (фото) +++
- Цифровая фотография + (+в эту статью описание полного фотографического процесса)
- Фотопринадлежности съёмочные (нет единого блока, мало материала)
- Экспонометр+ (добил куски, слегка причесал, надо лучше прорисовать структуру).
- Штатив (добавил уточнения, вроде всё исчерпал)++
- Штатив (тренога) (дописал про площадку, нодальную точку, добавил картинки)++
- Штатив (струбцина) (написал с нуля, с картинкой)++
- Светофильтры ++ (развил и углубил, продолжайте)
- Осветительные приборы
- Фотовспышка ++
- Лампы
- Отражатели, рассеиватели, фоны
- Средства макро- и микросъёмки
- Фотографические реактивы категория - сейчас практически пусто. Надо подумать, как сделать.
- Фотосъёмка
- Условия
О порядке построения дерева статей ФотоПравить
Да, всё это верно - мы с Моисеем уже как-то пытались начать обсуждение темы дерева статей... но увы, как-то в текучке оно не получило развития.
А проблема - архиважная ;-)
- дело в том, что без структурного подхода к теме - все статьи будут написаны разными людьми, с разными тараканами в головах - ибо каждый специалист подобен флюсу (К.П.)
В этом смысле теме фото - повезло - она по сути не такая уж и большая :-) - если сравнивать с Медицина или История...
Поэтому следует, при разработке дерева статей - использовать опыт англовики (немецкий - я плохо читаю). Учитывая, что в англовики статей раз в 10 более, чем у нас - но и хаос там раз в 10 больший - нужно выбрать из их дерева те статьи, к-рые мы хотим создать и выправить в первую очередь.
Т.е. создать План действий :-) Alexandrov 13:12, 28 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Примерно так. В этих ссылках нужно проставить пути в англовики и на русские переводы/или имеющиеся названия статей - пути на статьи или соотв. красные названия статей (чероновой вариант) - я для примера несколько вставил, чтоб начать хотя бы :-)
Alexandrov 13:12, 28 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
Тогда давайте пока ограничимся ТЕХНИЧЕСКОЙ стороной фотографии. Мне представляется это более обозримым вариантом. Английский я читаю вполне нормально, в компьютерной области даже пишу вполне понятно для носителей языка (документацию на собственные программы, например) Sergej Qkowlew 13:30, 28 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Согласен, действовать лучше локально - но не теряя структурности.
- Итак, Ваш ход: Alexandrov 13:34, 28 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
Контрастность и Контраст - отличияПравить
Замечание к Zutum. Почитав эти две статьи и их интервики (в основном на английском), а также поискав слова в поисковиках и в паре книг, я принял решение ОСТАВИТЬ "Контрастность" за термином англ. Contrast Ratio, а Контраст - за термином англ. Contrast. Несмотря на то, что это недостаточно строго. tg альфы, соответственно, следует называть "коэффициент контраста", или просто "контраст". Смысл же "Contrast Ratio" в том контексте, в котором его применяют - это именно "диапазон яркостей воспроизводящего устройства", выраженный как 400:1 например. Sergej Qkowlew 17:51, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- "контрастность" вместо "contrast ratio" очень-очень плохо. Лично у меня "контрастность" сразу ассоцируется с типом бумаги (мягкая - суперконтрастная), а равна она у нее отношению contrast ratio (практически фиксированный для нетонированной бумаги) к фотошироте бумаги. Могу посоветовать "максимальный контраст" Skoblov 17:27, 2 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Потому он и Ratio. Так не пойдёт. У фотобумаги, например, очень маленький диапазон передаваемых яркостей, как правило, меньше 1000. Это не мешает выпускать (при одном и том же диапазоне передаваемых яркостей, хотя в данном случае надо говорить о градациях серого, вернее о их возможном количестве:) низкоконтрастную и высококонтрастную бумагу. То есть Ratio одинаковый, а вот контраст разный, ведь это просто ручка на старых телевизорах, добавить контраст. От этого диапазон яркостей не меняется. Какой был люминофор в трубе, такой и остался.--Zutum 18:00, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Я прекрасно вижу разницу. Но для того, чтобы правильно сформулировать, надо:
- Учесть, что этот паскудный термин уже используется в ДВУХ значениях как минимум, причём массово
- Сделать так, чтобы придя на соответствующую страничку Википедии, читатель РАСПУТЫВАЛ этот клубок, а не запутывался.
- Чтобы ему не требовалось, как нам обоим пришлось сейчас, перечитывать иноязычные статьи для понимания. Русская вики - для русскоязычного читателя.
Поэтому я ПОКА НЕ СТАЛ ТРОГАТЬ эти статьи (кроме простановки адекватной интервики в контрастность). Дабы не порождать ещё большей путаницы.Sergej Qkowlew 19:56, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Согласен, на данный момент самое важное, чтобы Моисей не объявил контрастность фотошопа функцией зернистости плёнки, если за этим проследить, то всё остальное будет хорошо.--Zutum 20:10, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Пока никто - включая вас - не принялся сильно править - подумайте, может стоит всё-таки одну общую статью написать - Контрастность - в ней раздел контраст - указав в рамках одной статьи на все разночтения и на 2 субсмысла Alexandrov 10:27, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Тогда потеряется связь с РАЗНЫМИ понятиями в интервиках. Почему я и проставил правильную интервику для контрастности - Contrast ratio. Очевидного решения нет, иначе это было бы исправлено первым же наткнувшимся анонимом, и у нас бы не было вопроса. :) Наверное, имеет смысл отредактировать МНОГОЗНАЧНУЮ статью "Контраст" и из неё - ссылки. После чего упорно править интервики. А Контрастность сделать редиректом на Отношение яркостей изображения (прямой СМЫСЛ Contrast ratio) Sergej Qkowlew 11:59, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Просмотрел. И потому всё больше склоняюсь к написанию нормальной статьи, потому что образовалось множество ветвей - но от одного объекта :-(
- имхо дизамбиг тоже убрать... то, что в англовики есть недостатки - их беда, по свободе можем и там навести порядок - но тут бы у себя разобраться.
- В частности, появится ещё частотно-контрастная х-ка фотослоя - ЧКХ (функция передачи модуляции). Потому ен-вики тут нам не указ - оставляем ссылку на их главную статью.
- Дизамбиг типа:
- 1 Контраст оптический — различимость предмета наблюдения от окружающего его фона
- 2 Контраст изображения — отношение яркостей самой светлой и самой тёмной частей изображения
- 3 Контраст фотоматериала
- 4 Частотно-контрастная характеристика
- - вместо одной статьи контраст (с нормальной структурой) - будет порождать полную потерю ориентации пользователей (и даже авторов) :-(
- Alexandrov 12:17, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- смотрите Контраст (значения) - там я, кажется, перебрал все ключевые термины и путаницы. Заодно добавил однозначные "не наши" значения контраста. :) Sergej Qkowlew 12:47, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- не все :-) - там нет Частотно-контрастная характеристика
- Я бы всё равно предложил - даже после того, как Вы переписали дизамбиг - в этом самом дизамбиге - оставить всё, кроме 3-х первых по сути слишком близких отсылок - и вместо них оставить одну статью Контраст, - куда войдут все 4 упомянутых мной понятия (был удивлён, что ст. Частотно-контрастная характеристика - оказывается, уже существовала! Правда, с т.з. фото - нуждается в дополнении.)
- Так что - я за объединение этих 4-х статей, с сохранением редиров, к-рые будут вести на соотв. подразделы внутри одной статьи (вики-механизм это позволяет) - но дидакитически эта статья будет однородной и логичной - чего сейчас, при сохранении 4-х имхо не добиться :-) Alexandrov 12:56, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Только объединять нужно "по правилам" - через механизм КОБ Alexandrov 13:02, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Я тоже за объединение+редиректы. Кстати, по самой статье ЧКХ я прошёлся с уточнениями и создав ссылки. У нас ещё полупустышка Разрешение (оптика) живёт. Я склонен её пока не трогать, но стоит проставить там sect-stub-ы. :)Sergej Qkowlew 13:23, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Так проставьте на них 4-х шаблончик КОБ и выставьте на страничку "К объединению"!
- Что касается Разрешение (оптика) - её я бы оставил отдельно - но, кроме того, обязательно нужны статьи Резкость изображения, Чёткость изображения, Зернистость изображения (для начала - это могут быть только редиры). Это всё - немного из разных песен - но должно быть продумано и выстроено.
- Кстати, мне подсказали, наверное самое правильное название общей статьи - Контрастность изображения! Alexandrov 13:47, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Не уверен. Сейчас копаю сенситометрию и понимаю, что СОВРЕМЕННОЕ употребление некоторых слов НА РЕДКОСТЬ затуманило мозги. :( Не забывайте, что то, что мы напишем - будут читать как люди, у которых "нормально" уложен материал, так и те, кому "промыт мозг" маркетингом. "Загасить" чисто маркетинговые термины (полупрофессональная, ультразум) довольно легко (отделив их в отдельный кусочек статьи), а мегапикселы в большинстве контекстов можно не упоминать вообще. С контрастом-контрастностью хуже. СЛИШКОМ во многих содержательных местах употребляется. :( Sergej Qkowlew 21:57, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Я тоже за объединение+редиректы. Кстати, по самой статье ЧКХ я прошёлся с уточнениями и создав ссылки. У нас ещё полупустышка Разрешение (оптика) живёт. Я склонен её пока не трогать, но стоит проставить там sect-stub-ы. :)Sergej Qkowlew 13:23, 31 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
ИтогПравить
- Контраст теперь моими усилиями содержит все определения. Прошу любить жаловать. Sergej Qkowlew 17:49, 20 июня 2008 (UTC)Ответить[ответить]
Следы консенсусаПравить
ВАЖНО! Структура оного блока НЕ означает построения дерева категорий и подкатегорий. Описанная структура означает направление ссылок и направление раскрытия материала. От общего к частному. То есть, например:
- мы создали статью "Светочувствительные материалы" при отсутствующих статьях "Фотоплёнка" и "Фотопластинка". В ней мы раскрыли довольно подробно, что такое "Фотоплёнка".
- мы создаём статью Фотоплёнка, где намерены раскрыть её суть более подробно. При этом весь материал о фотоплёнке ДОЛЖЕН переехать в статью Фотоплёнка из статьи Светочувствительные материалы, кроме тех кусков, где она сравнивается с фотопластинками. При этом фотопластинки НЕ должны трогаться с места (пока мы не создадим статью "Фотопластинки") и НЕ должны ни в коем случае попадать в Фотоплёнки.
Если я не прав, поправьте меня. Возможно, в данном случае я не вполне понимаю сущности оформления и построения структуры в Вики. Sergej Qkowlew 22:47, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- В самих англовиках по фототематике я заблудился, если честно. Их структуру в сколько-нибудь прозрачном виде я не могу нарисовать. Голова пухнет. :( Sergej Qkowlew 22:47, 29 марта 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- В том-то и дело, что материала много, и он неоднозначно структурируется.
- А уйти от проблемы не получится, т.к. мы будем периодически возвращаться к тем или иным статьям, на которые имеется несколько различный взгляд у участников.
- Категории википедии и гипертекст - позволяют упростить ссылки-пересылки. Но не уложив всё это в голове так, чтобы оно стало интуитивно приемлемым всем активным участникам проекта Фото - и заодно проекта Цвет - мы снова и снова будем наступать на грабли.
- Поэтому предлагаю обратить особое внимание на названия и вложенность статей (существующих или необходимых),
- - и на их категории.
- Без достаточно детального обсуждения - потонем в криво переплетённых статьях, клочьями как-то повторяющихся.
- Тут я имею в виду и имхо преждевременное переименование Аналоговая фотография - в плёночная фотография. Немсотря на то, что Плёночная кое-где употребляется - но оно не подходит для обобщающей статьи, где всё относится именно к аналогшовой.
- Мне кажется, было бы логичным выделить 4 статьи:
- (1,2) Цифровая фотография и Аналоговая фотография,
- (3) Процессы мокрой фотографии, диазотипирования - в ст. Фотографическая химия. (отдельно и независимо и не о том - фотохимия!)
- И (4) - физические методы создания изображений (тут требуется более удачное название - но ясно, о чём речь. "Ксероксы и мкатрицы"). Alexandrov 09:46, 21 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Тогда снимите редирект Аналоговая фотография и создайте там то, что Вы считаете "обобщающей статьёй" АФ, не трогая отдельной плёночной фотографии. Как только там окажется осмысленный текст, который НЕ может быть помещён ни в плёночную, ни в маленькие статьи по конкретным хим процессам, ни в электрографию иже с ней - я с Вами всецело соглашусь, и мы сократим некоторые кусочки ПФ (я полагаю, Вам понятно, что таких сокращений в ПФ будет мало). И учтите, что текст АФ должен быть таков, чтобы у вменяемого читателя НЕ возникало желания переименовать его в плёночную фотографию. :) Sergej Qkowlew 13:00, 21 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Сдаётся мне, что аналоговая фотография появилась в пику цифровой. Да и плёночной её называли в 50-е, чтобы отличить от фотографии на пластинках. Не было никогда упора вообще на эти названия. Зачем подчёркивать аналоговость или плёночность АНАЛОГОВОЙ ПЛЁНОЧНОЙ ФОТОГРАФИИ? А с третьей стороны, почему бы не быть обоим статьям. Аналоговой с упором на аналоговость и отличие от цифровой, и плёночной с упором на плёнку, фотохимию, цветную чувствительность, зерно и прочие вкусности.(а вообще я не фотограф, меня просто взбесили сотни правок Моисея, мозг воспалился)--Zutum 18:56, 28 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]
- Тогда снимите редирект Аналоговая фотография и создайте там то, что Вы считаете "обобщающей статьёй" АФ, не трогая отдельной плёночной фотографии. Как только там окажется осмысленный текст, который НЕ может быть помещён ни в плёночную, ни в маленькие статьи по конкретным хим процессам, ни в электрографию иже с ней - я с Вами всецело соглашусь, и мы сократим некоторые кусочки ПФ (я полагаю, Вам понятно, что таких сокращений в ПФ будет мало). И учтите, что текст АФ должен быть таков, чтобы у вменяемого читателя НЕ возникало желания переименовать его в плёночную фотографию. :) Sergej Qkowlew 13:00, 21 апреля 2008 (UTC)Ответить[ответить]